We Feed The Planet 応募フォーム
We Feed The Planet (Application Form)

2017年11月3日から11月5日の3日間、神戸を舞台にしてWe Feed The Planet Japan 2017 (以下、WFTP Japan 2017)が開催されます。WFTP Japan 2017とは、国内外から集まった若い世代の生産者・研究者・活動家・消費者が未来の食について考える3日間の集中キャンプのことです。
食の分野で活躍する同世代の仲間の話を聞き、議論に参加し、ワークショップで実践し、一緒に食事や音楽を楽しみながら、自分たちが暮らし、養っていく(Feed)地域、国、そしてこの地球(Planet)の食の未来を考えます。

From 3rd to 5th Nov 2017, we are going to hold an event “We Feed The Planet Japan 2017” (WFTP Japan 2017) at a venue in Kobe. WFTP Japan 2017 is a 3-day intensive camp that aims to gather producers, researchers, activists, and consumers from all over Asia to think about the future of food. Through learning, discussing, and participating in workshops, those who are active in the same field will have an opportunity to think about the place of food in our lives: in terms of our beliefs, the regions to which we belong, and, ultimately, the Planet we need to Feed.


「食」というのはいつの時代も、どんな人であっても関わりを持っている分野です。You are what you eat. というように、食べ物はその人そのものをあらわします。同時に、「食」は多くの問題、例えば、貧困、飢餓、汚染、紛争の原因ともなっています。このフードシステムを改善することは、それらの問題を解決することに通じます。「地球」という名の船に乗る船員として、存在している問題に目を向け、どうやってこの食のシステムを少しでも良いものにしていけるか、私達の世代が本格的に舵をとる前に、考え、行動する必要があります。
WFTP Japan 2017は、私たちの世代が望む食の未来を描き、行動を宣言する場所です。

Food is a topic that is relevant to all people and in every era. You are what you eat. At the same time, a lot of problems such as poverty, starvation, pollution, and war are connected to the demand for food. Solutions to such problems can be found in making changes to the food system. As those responsible for the ship named “EARTH”, we should confront such problems and think how we can improve the food system, no matter how small the steps we take, before we take the wheel.
WFTP Japan 2017 is an occasion for our generation to imagine the future we want and declare what actions need to be taken to secure this future.


開催にあたり、代表者候補者(農家、漁師、料理人、加工食品の職人など、生産に関わっ ている40歳以下の青年)を、日本国内外より50名募集しています。代表に選考された方々には宿泊、現地での食事、入場チケット、そして何よりも貴重な経験と膨大なネットワークが提供されます。ぜひ今回のイベントを機に日本国内だけでなく、世界で活躍する方々とネットワーク構築をしたいと思う方々の応募をお待ちしております。

We are calling for 50 delegates from all over Asia (farmers, fishers, chefs/cooks, craftsmen, and others involved in food production who are under 40) to participate. Accommodation and meals during the 3-day event, as well as the attendance fee, will be provided to the delegates who are chosen. Most importantly, you will gain both an experience to be treasured, and a chance to connect with others from around the world. Let this event be an opportunity to step outside of Japan and build a global network. If you are interested, join us!


【開催場所/Venue】
KIITO | デザインクリエイティブセンター神戸
KIITO | Design and Creative Center Kobe

【開催日時/Date】
2017年11月3~5日(文化の日を含む三連休)
3日は9:00~19:00(一般公開)
4日・5日は全日程プログラム(代表メンバー対象)

3rd - 5th Nov 2017 (3-day holiday for Culture Day)
3rd 9:00-19:00 (open to the public)
4th and 5th whole day program (for delegates)


【内容/Contents】
アジア各国、日本各地から集まった代表メンバー50名を対象としたキャンプと、多様なプログラムで構成された一般公開の食のイベントで構成された、全3日間のイベント。
1日目は一般公開イベント。
2日目・3日目は代表メンバーのみが参加するプログラム。

A 3-day event with multiple programs for the public and 50 members from different prefectures of Japan and from Asia
- Programs for the public on the 1st day
- Programs for delegates on the 2nd and 3rd day


【目的/Aims】
食に関する大規模/国際若者ネットワークの構築
食に関わる団体・個人どうしの連携
食に関する議論を盛り上げる、アジアでの共通課題を見出す

To build a strong, international network among young people concerned with food
To establish cooperation among individuals and organizations involved with food
To discover and discuss food issues relevant to Asia

【応募資格/Requirements】
・農家、漁師、料理人、食品加工職人(例: 醤油、味噌、酒、鰹節etc..の作り手)等、生産者であること、または食に関するその他の仕事・活動をしていること
・40歳以下であること
・英語でコミュニケーションがとれること*ワークショップなどで自分の考える事などを表現できる*
・神戸まで自費で移動することが可能なこと

・Professionally involved with food: for example, farming, fishing, food preparation (chefs/cooks), craftsmen (e.g. makers of soy sauce, miso, sake, dried bonito, etc), food researcher, entrepreneur, etc.
・Under 40 years of age
・Consider themselves rooted in Asian countries
・Able to communicate in English, in order to be able to participate in workshops
・Capable of coming to Kobe on their own

【代表者に提供されるもの/Delegates will be provided with】
・宿泊
・会期中の移動
・食事、飲み物
・イベントの入場チケット ・プレゼンテーションやワークショップ等の機会 ・世界中のネットワーク

・Accommodation
・Transportation during the event
・Food and drink
・Attendance fee / opportunity to present and participate in workshops / Global network
*Note that the flights to Japan are not covered

応募フォーム
締め切り8月31日(日) ※こちらのフォームから応募された方の中から50名選考させていただきます。
個人情報は選考にのみ使わせていただきます。 発表は締め切りから2週間ほどでさせていただきます。
問い合わせ先: sfyn.tokyo@gmail.com 質問等ありましたら、なんでもお問い合わせください。
Application form
The deadline is Thursday, August 30th.
We will choose 50 persons from the applicants.
Any information submitted will only be used for the selection procedure. The result will be announced two weeks after the application deadline.
For any queries, please contact us by email at: sfyn.tokyo@gmail.com

基本情報/Basic information
名/first name
Your answer
姓/family name
Your answer
名(ローマ字)*Only subject to Japanese applicants
Your answer
姓(ローマ字) *Only subject to Japanese applicants
Your answer
年齢/age
Your answer
メールアドレス/email address
Your answer
性別/sex
国籍/nationality
Your answer
職業/occupation
生産品名/the name of products
例:味噌、酒、海藻、米など/ example: miso, rice, seaweed, etc.
Your answer
生産品を持ってくることができますか?/Could you donate your products?
開催にあたり、代表者の皆様の滞在にかかる費用を集めるべく、クラウドファンディングを行います。その支援者のリターンとして代表者様の生産品をお持ちいただけると幸いです。We will do crowdfunding to gather expenses for the delegates' stay. We would appreciate it if you could bring your product as return for that supporters.
上記でyesと答えた方、どの生産品をどのくらい持ってくることが可能ですか?/For those who answered yes to the question above, what and how much could you bring?
Your answer
母国語/mother language
Your answer
その他の言語/other languages you speak
複数選択可
Required
住所/address
Your answer
住所(英字表記)/address (in English)
Your answer
生年月日/date of birth(year, month, date)
MM
/
DD
/
YYYY
日本に来る際VISAを必要としますか?/Do you need VISA when you come to Japan?
Next
Never submit passwords through Google Forms.
This content is neither created nor endorsed by Google. Report Abuse - Terms of Service - Additional Terms