2018 International Zen Conference Registration Form 国际弘法大会报名表格
Date | 日期: 27 / 10 / 2018 (Sat 六)

Time | 时间: 8.30am – 5.30pm -please arrive 30mins before 8.30am. 请提前30分钟报到。

Venue | 地点: Singapore Suntec Convention Centre Room 300 & 302 Level 3

Programme | 活动节目: Dharma talks, Zen meditation instructions, sitting and walking meditation, Kong-An practice, mingling with Teachers, and Sanyou (breathing exercise). 佛法开示、禅修指导、坐禅、走禅、公案教导、与导师交流及禅游(呼吸运动)。

________________________________________________________________________________________________________________________

Speakers & Guiding Teachers | 禅修导师:
1. Ven. Chi Boon JDPS (SG)--Abbot of KYCL
Ven. Chi Boon, JDPS, is the abbot of Kwan Yin Chan Lin Zen Meditation Centre and the Pengerang International Zen Centre. He shuttles between Singapore and Malaysia teaching Zen meditation and leading retreats. In 1998, he received inka and the authority to teach Zen as a Ji Do Poep Sa from Zen Master Seung Sahn.

继闻法师——本林住持
继闻法师是观音禅林及滨佳兰国际禅寺的住持。他经常往来新马两地教导禅修。他于1998年获得崇山禅师印可,成为禅修指导法师。
________________________________________________________________________________________________________________________

2. Ven. Chon Mun JDPS (Poland)--Teacher in Kwan Um School of Zen
Ven. Chon Mun became a student of ZM Seung Sahn in his native Poland in 1980. He received inka in April 2002 and become a novice monk in 2009 in Korea. He later underwent traditional Korean monk’s training in kangweon (monastic training centre) at Beomeosa temple in Busan. After completing this training he received bhikkhu precepts in April 2015. He is currently working together with other Polish Sunims trying to establish a Zen Buddhist monastery in Seung Sahn Sunim’s lineage in the mountains of Poland.

天门法师 JDPS——国际观音禅宗会导师
天门法师于1980年在祖国波兰跟随崇山禅师学习。2002年他获得印可。2009年他到韩国麻谷寺授沙弥戒,之后又到釜山梵鱼寺进行比丘训练,并在2015年四月正式成为比丘。目前,他正与其他波兰法师在波兰山区合作兴建一座禅宗寺院以传承崇山禅师的法脉。
________________________________________________________________________________________________________________________

3. Andrzej Stec JDPSN (Poland)--Teacher in Kwan Um School of Zen Andrzej Stec JDPSN——国际观音禅宗会导师
After receiving a Masters of Architecture in his native Poland, he met the late Zen Master Seung Sahn at a university Dharma talk in his home town of Gdansk. He became his student and began practicing Zen in 1981. He received inka from Zen Master Seung Sahn in 1998 and has been teaching in Europe, United States and Asia ever since. Stec JPDSN developed Mantra Walk, emphasizing practice that integrates with an active daily life to develop our wisdom and to maintain optimal health in mind and body. Together with his wife, Kathy Park (Il Hwa) JDPSN, he is the guiding teacher of the Kwan Um Seoul Zen Group and the Kwan Um Daejeon Zen Group in Korea, and also teaches online in the Kwan Um Online Sangha.

Andrzej获得建筑学硕士学位以后,他在家乡格但斯克的大学佛学讲座上遇到了崇山禅师。1981年开始,他成为禅师的学生并向他学习禅法。1998年,他获得崇山禅师印可后,便相继在欧洲、美国及亚洲开始教导禅法。Stec指导老师也积极推广经行活动,强调修行应该积极结合日常生活来启发我们的智慧及维系身心灵的健康。同时,他除了与他的妻子一花导师共同指导观音首尔禅修组及观音大田禅修组的禅修活动以外,也在“线上观音僧伽”作线上指导。
________________________________________________________________________________________________________________________

4.Il Hwa JDPSN (Korea) --Teacher in Kwan Um School of Zen
II Hwa JDPSN (aka Kathy Park) began practicing Zen in 1999, received inka from Zen Master Dae Bong at Musangsa in Korea in 2016. She lives in Korea with her husband Andrzej Stec JDPSN and together, are co-guiding teachers of the Kwan Um Seoul Zen Group and Kwan Um Daejeon Zen Group.

一花导师 JDPSN——国际观音禅宗会导师
一花指导老师 自1999年开始学习禅法。2016年,受大峰禅师印可为禅修指导老师。目前,她是无上寺的行政总监以及国际观音禅宗会属下国际自发计划的总协调。同时,她也与波兰裔同修Andrzej Stec JDPSN 共同指导观音首尔禅修组及观音大田禅修组的禅修活动。
________________________________________________________________________________________________________________________

Ticket Fee | 票价: S$60

Email address *
Find Your True Self 认识自我
1. Name (in English) 英文姓名 *
Your answer
2. Name (in Chinese) 中文姓名
Your answer
3. Date of Birth 出生日期 *
MM
/
DD
/
YYYY
4. Gender 性别 *
5. Contact no. 联络号码 *
Your answer
6. Payment Method 付款方式 *
Captionless Image
7. If pay by cheque, please provide cheque no 若以支票付款,请提供支票号码
Your answer
8. Where do you learn about our Zen Conference? 您是从哪里获取弘法大会的资讯? *
9. I hereby declare that the above information is true and willing to abide by the Organizer's advice and the Zen Centre regulations. I also understand that the Organizer will not be responsible in the event of any mental or physical injury incurred during the conference. 谨此表示以上所填写內容属实,我愿意遵守观音禅林的规定及负责人的指示。我同意在弘法大会中若出现任何精神上或身体的意外,观音禅林将无需承担任何责任。 *
Submit
Never submit passwords through Google Forms.
reCAPTCHA
This content is neither created nor endorsed by Google. Report Abuse - Terms of Service - Additional Terms