Diventa volontario ZPGE20!
Ami il mare, sei pieno di entusiasmo per nuovi progetti e sei curioso di conoscere il porto nei suoi angoli più nascosti? La sesta edizione di Zones Portuaires / Genova ti aspetta!
Siamo alla ricerca di volontari che, collaborando al Festival nelle varie fasi, diventino parte integrante del suo processo di realizzazione e lo vivano in prima persona.
Partecipa alla Call: avrai la possibilità di vivere il Porto da protagonista, in un'esperienza del tutto eccezionale, e avrai posti riservati agli eventi e ai momenti conviviali e di cambusa!

LE ISCRIZIONI SONO APERTE FINO al 20.04.2020
TI ASPETTIAMO!
.
.
.
/INFO FESTIVAL E ATTIVITA':

QUANDO
Dal 23 al 28 giugno 2020 [ATTENZIONE: DATE DA CONFERMARE IN CONSIDERAZIONE DELL'EVOLUZIONE DELLA SITUAZIONE SANITARIA INTERNAZIONALE]

DOVE
A Genova, tra Porto e Città

COME
Le attività da svolgere sono tante e i ruoli sono diversi: per ognuno è prevista una formazione specifica.

QUANTO
La distribuzione oraria è per turni e flessibile secondo le esigenze dei volontari.
Bastano anche solo poche ore per essere di grande aiuto!
Su richiesta, la partecipazione all'attività può essere certificata e convalidata per l'ottenimento di CFU (crediti formativi universitari) in accordo con i Dipartimenti.

COSA
Ecco per quali aree stiamo cercando i volontari ZPGE20:

/ EVENTI (ESPLORAZIONI / NAVIGAZIONI)
ZPGE permette di accedere in aree portuali normalmente non accessibili, in ambienti di lavoro e in spazi non concepiti per un utilizzo pubblico: i volontari sono impegnati quindi in tante attività, fondamentali per snellire le procedure di accesso in sicurezza e rendere il festival appassionante per tutti, in completa tranquillità! Hostess e Steward hanno il compito di allestire i luoghi del Festival con i materiali necessari allo svolgimento dei vari eventi prima del loro inizio (posizionamento roll up, distribuzione cartoline, programmi...) oppure di occuparsi dell’ingresso e dell’uscita delle persone, del controllo delle registrazioni, dell’assistenza al pubblico (anche nelle emergenze, come pioggia, variazioni di orari...).

/ INFOPOINT
Chi ricopre questo ruolo dovrà dare informazioni precise ed esaurienti sugli eventi del Festival, sulle modalità di iscrizione e di prenotazione ed eventualmente segnalarne i cambiamenti di orari o di luogo. È una persona che ama i contatti umani, dinamica e versatile. Oltre a possedere tutte le informazioni di base contenute nel programma e nella struttura del Festival, deve saper gestire materialmente il punto info che le viene affidato (es. apertura e chiusura container).

/ MOSTRE
Chi ricopre questo ruolo deve avere dimestichezza relazionale con il pubblico e capacità di raccontare in maniera avvincente quanto si troverà negli spazi espositivi ZPGE. Oltre a possedere tutte le informazioni sulla mostra, chi si occupa delle esposizioni deve saper gestire materialmente lo spazio che gli viene affidato (es. apertura e chiusura container) e garantirne il presidio nei turni affidatigli.

/ REDAZIONE
Chi ricopre questo ruolo deve avere buone capacità redazionali e ottima conoscenza della lingua italiana scritta. Deve saper usare il computer e avere dimestichezza con i principali social network. La sua mansione principale è seguire dal vivo gli eventi che gli verranno assegnati per poi scriverne, nel minor tempo possibile, una sintetica ma seducente cronaca, testuale o visuale, che verrà pubblicata attraverso i canali di comunicazione del festival. I redattori collaborano con tutti i responsabili dell’informazione, fornendo con tempestività tutte le immagini necessarie per i siti, le newsletter, i media, garantendo di rispettare sempre le norme sul diritto d’autore e sulla privacy.

/ TRADUZIONE
Chi ricopre questo ruolo deve avere una comprovata conoscenza di almeno una lingua straniera fra inglese e francese, buone capacità redazionali e ottima conoscenza della lingua italiana. Il suo contributo al festival sarà apportato a distanza, con la traduzione o la revisione di brevi testi che saranno pubblicati sul nostro sito e sui nostri materiali di comunicazione. Il traduttore lavora in maniera flessibile, avrà un carico di lavoro molto ridotto e molto gestibile, ma deve saper rispettare i tempi: per questo è in stretto e continuo contatto con la redazione e i responsabili dell'informazione.

TI ASPETTIAMO!
.
.
.
PRIVACY POLICY - GDPR 679/2016

Autorizzo ZPGE a utilizzare ogni dato personale ricevuto per scopi esclusivamente legati all’evento di cui sopra.
I dati personali verranno trattati secondo dettami di legge e trasparenza.
Nome *
Your answer
Cognome *
Your answer
Genere *
Data di nascita *
MM
/
DD
/
YYYY
Sei già stato/a volontario/a ZPGE?
Next
Never submit passwords through Google Forms.
This content is neither created nor endorsed by Google. Report Abuse - Terms of Service - Privacy Policy