Request edit access
Taller de Derechos Civiles- Civil Rights Workshop
Ahora más que nunca, EL CENTRO encuentra el valor inherente de que nuestras comunidades se conviertan en una fuerza colectiva, consciente, libre y poderosa dedicada a promover los derechos humanos. Queremos fortalecer a las comunidades a través de talleres interactivos para conocer sus derechos. El objetivo es proveer herramientas esenciales para que diferentes comunidades puedan defender sus derechos civiles, responsabilizar a la policía/ICE y luchar contra la criminalización de nuestras comunidades. Algunas de las herramientas implican pero no se limitan a:
*consejos para defender nuestros derechos con la policía/agentes de inmigración
*dialogo acerca de como nos podemos organizar para luchar en contra de programas de deportación
*planes de emergencia para la familia (cajita de zapatos) - entre muchos otros.

Now more than ever, EL CENTRO finds the inherent value of our communities becoming a collective, conscious, free and powerful force dedicated to the promotion of human rights. We seek to empower communities through interactive know-your-rights workshops. The objective is to provide essential tools for different communities to defend their civil rights, hold law enforcement/ICE accountable and fight against the criminalization of our communities. Some of the tools involve but are not restricted to:
*information about your rights with law enforcement and federal immigration agents
*dialogue about how we are fighting back and organizing against deportation/enforcement programs;
*emergency family plans (little shoe box),

EL CENTRO de Igualdad y Derechos
Nombre de la institución/Name of the institution
Your answer
Nombre del contacto/Name of contact (point person)
Your answer
Número de teléfono/Phone number
Your answer
Correo electronico/email address
Your answer
Lugar del evento(dirección)/Location(address)
Your answer
¿Necesita un volante para ayudar con alcance para el taller?/Do you need a flyer to help with outreach for the workshop?
¿Quien es la audiencia principal/Who is the target audience? (Si escoge 'otro' por favor especifique que tipo de audiencia/If 'other' please specify who is the audience)
¿Tipo de taller?/ Type of workshop? ? (Si escoge 'otro' por favor especifique que tipo de taller/If 'other' please specify the workshop)
Numero de personas que estarian participando en el taller/Number of people that will be participating in the workshop (minimo 10 personas- minimum 10 people)
Your answer
Idioma/Language
Por favor sugiere 3 fechas diferentes para el taller de derecho civil. Es necesario tener diferentes fechas para poder buscar cual fecha trabaja mejor. Please provide 3 different dates to hold a civil rights workshop. Its necessary to have different dates in order to find which works best for both parties.
Fecha/Date
MM
/
DD
/
YYYY
Fecha/Date
MM
/
DD
/
YYYY
Fecha/Date
MM
/
DD
/
YYYY
Hora/Time
Time
:
LA LUCHA SIGUE! #FamiliesFightBack #Not1more #HereToStay
*¿Puede su organización/institución hacer una donación para invertir al movimiento por los derechos de los inmigrantes?-(Donación sugerida de $100, pero puede donar según el presupuesto de la organización). Can your organization/institution afford a donation to invest back into the immigrant rights movement? ($100 suggested donation, but you can donate based on your organizational budget).
Submit
Never submit passwords through Google Forms.
This content is neither created nor endorsed by Google. Report Abuse - Terms of Service - Additional Terms