Request edit access
【支持保留盲人工廠 反對屯門過渡安排】聯署 Petition to support keeping the Factory for the Blind and against the“Tuen Mun Transitional Arrangement”
**Please scroll down for English version

香港盲人輔導會(下稱 “輔導會”)盲人工廠運作至今56年,是全港唯一一間受政府資助,以僱傭模式聘用盲人及智障人士的服務單位,設有文件帶、車衣、紙品部門等生產線,而廠內亦設有一個庇護工場為殘疾學員服提供訓練服務,現有55名受薪工友及約150名學員於廠內工作。

盲人工廠即將關閉和重建

輔導會已經向政府申請「私人土地作福利用途特別計劃」將盲人工廠重建成一幢綜合康復服務大樓,不同的服務名額將會有所增加。可是,當大家以為重建會令工友和學員的工作環境得以改善之際,原來新大樓並沒有預留地方重置整個工廠,輔導會以包括車衣業式微、紙品訂單北移等不同商業因素解釋未必能繼續經營所有生產線。而整個重建計劃的構思已經歷時數年,但廠內的工友和學員卻重來沒有被諮詢,甚至於去年10月才獲正式通知工廠重建一事。

生產線的關閉意味必定有工友的生計受到影響,輔導會曾經提出為工友安排轉型,例如從事清潔、按摩等行業。但礙於年齡、健康和能力限制等原因,工友難以如一般人容易轉到其他工種。假若工友又未能成功轉型,他們的出路就只餘下被安排轉為學員,而當中每月8-9千元的薪金將被削減為每月一千多元的「津貼」,亦不會再有任何僱員的保障和福利。對於工友的未來去向,我們深感關注。

遷往屯門的過渡工作安排

盲人工廠的重建工程預計歷時四年。重建期間,工友和學員將會被安排從土瓜灣調到位於屯門同屬輔導會營運的「賽馬會盲人安老院」作過渡工作安排,面對周遭環境、交通、工作安排的巨變,工友和學員難免對適應等問題缺乏信心。即使工廠願意提供交通超膳食服務等支援,但遠離市區的過渡安排已經令他們過去所擁有的獨立、自主能力大大削弱,更有學員表示將不會跟隨工廠調到屯門,而選擇退出服務或申請轉到其他服務單位。

我們的訴求﹕

作為一所受政府資助的社福單位,我們對工廠經常以「生意」不足為由計劃關閉不同生產線表示失望和遺憾,亦對於輔導會於重建計劃「拍板」和制訂過渡方案前未有通知和諮詢工友、學員和家屬表示不滿。就此,我們現發起聯署促請香港盲人輔導會、勞工及福利局和社會福利署﹕

1. 邀請工友、學員、家屬和相關持份者參與重建計劃的規劃;
2. 保留現時盲人工廠聘用殘疾人士作生產的工作模式及不裁減任何工友,並於重建後增加聘用殘疾工友的 比例;
3. 盡力保留現有工廠內不同的生產線和工種,並於新建的綜合康復服務大樓內重置,避免對現有的工友和學員的工作造成影響;
4. 反對遷往屯門作過渡安排,尋覓九龍區的地方或處所作過渡安排之用,並於有需要時將工廠的不同生產線搬遷到不同處所分開運作;
5. 即時停止打壓工友及學員;停止鉗制反對聲音;
6. 將工友的退休年齡由55歲延至65歲。


發起組織﹕
關注盲人工廠重建大聯盟
張超雄立法會議員辦事處


(English Version)
The Factory for the Blind has been in operation for 56 years since it was established in 1963 by the
Hong Kong Society for the Blind (The Society). It is the only service unit in Hong Kong employing
persons with visual or intellectual disability that is subsidised by the government, and operates several
production lines manufacturing treasury tags with metal ends, garments and paper goods. The Factory is equipped with a sheltered workshop in which disabled apprentices receive vocational, rehabilitative training. Currently, 55 paid workers and around 150 apprentices work and train in the Factory.

Planned closing and reconstruction of the Factory

The Society has applied for the government’s Special Scheme on Privately Owned Sites for Welfare
Uses in order to reconstruct the Factory into an Integrated Rehabilitation Services Complex and
increase the supply of subvented rehabilitation places. While most of us expected the reconstruction plans would improve the working environment and conditions of the disabled workers and apprentices, the Society surprised all by deciding against keeping the Factory in the new complex. The Society explains that the production lines are unlikely to be sustained due to the decline of the garment industry and competition of paper goods manufacturing from mainland China. The reconstruction plans have been in the pipes for a few years, but the workers and apprentices have never been consulted - in fact, they only learned of the plan in October 2018.

Shutting down production lines will inevitably affect the livelihoods of the disabled workers. While the
Society has proposed retraining them into other lines of work (such as cleaning and massaging), their
age, health conditions and limited capacities mean that they are likely to find such a transition more
difficult than ordinary workers. If the workers at the Factory cannot retrain for a different industry
successfully, the only career path left for them is to become an apprentice training at the new
Complex. They would lose their HK$8000 to HK$9000 monthly salary and receive a small living
stipend of around HK$1000 instead, as well as the protections and benefits they were originally
entitled to as workers. We are deeply concerned about the bleak future that these workers could be
facing if this plan goes through.

The “Tuen Mun Transitional Arrangement”

The reconstruction is expected to take four years; in the meantime, the Factory workers and
apprentices are to be relocated to another Society-operated centre, the Jockey Club Tuen Mun Home
for the Aged Blind. The changes in surrounding environment, transportation and work arrangements
are expected to be momentous, and the workers and apprentices are not confident that they can
adapt well. Despite the support services offered by the Factory, including meal plans and transport
provisions, the relocation of the workers away from more urban areas will indubitably undermine their
independence and autonomy. Some apprentices even said that they will not relocate to Tuen Mun,
preferring to withdraw from the service or apply for a place in other service units.

Our demands:

As a government-subsidised social welfare service unit, we are disappointed that the Factory is
shutting down its production lines and jeopardising the livelihoods of its workers for commercial and
business reasons. We are also dissatisfied that the reconstruction plan and transitional arrangement
were approved without the input from the workers, apprentices and their families. Therefore, we are
petitioning for the Society, the Labour and Welfare Bureau, and the Social Welfare Department to:

1. Invite the Factory’s workers, apprentices, their families, and other stakeholders to partake in
drawing up the reconstruction plan;
2. Keep the Factory and its policy of hiring persons with disabilities, promise not to lay off any workers, and increase the ratio of disabled employees after the reconstruction;
3. Do their utmost to retain the existing production lines and types of work in the Factory and
ensure that these will be retained in the new Integrated Rehabilitation Services Complex to avoid
affecting the work and livelihood of the workers and apprentices;
4. Stand against the “Tuen Mun Transitional Arrangement”, and search for space in the Kowloon
area instead; where necessary, certain production lines in the Factory may be moved to another
location to keep them in operation;
5. Stop suppressing dissent from the workers and apprentices
6. Raise the retirement age of the workers from 55 to 65 years old.


Petition organisers:
Alliance concerned with the reconstruction of the Factory for the Blind
The Office of Legislative Councillor Fernando Cheung Chiu-hung

聯署團體/組織﹕

基督徒社工
舊區街坊自主促進組
快馬工友組
勞工組
社會民主連線
社區前進
香港婦女基督徒協會
香港青年協會職員會
香港社會工作學生聯會
香港社會工作者總工會
香港失明人協進會
香港特殊學習障礙協會
囂民集作
新婦女協進會
徐子見
嚴重弱智人士家長協會
影行者
爭取殘疾人士就業配額制聯席
自強協會
La La Team
視障公民社會關注組
卓新力量
壹元坊
關懷貧窮學校
香港婦女勞工協會
基恩之家 Blessed Ministry Community Church

聯署名義 *
聯署人/聯絡人姓名 *
Your answer
電郵
Your answer
你的身份 *
Submit
Never submit passwords through Google Forms.
This content is neither created nor endorsed by Google. Report Abuse - Terms of Service