It has been almost 14 years since the Fukushima Daiichi nuclear disaster, which occurred during the Great East Japan Earthquake.
Following the accident, voices opposing nuclear power arose from all over the world, creating the impression of a powerful wave that swept across the globe. Those advocating for nuclear energy endured a long and difficult period. However, last year, on the day after Germany shut down all its nuclear power plants, a large newly constructed nuclear plant in Finland began operations.
In Switzerland, Japan, Germany, and even Italy, discussions on promoting nuclear power have been emerging as if a new spring for nuclear energy has arrived. Fourteen years seem to have been long enough for many to forget the nuclear disaster.
Under such circumstances, there is a group of people who continue to resist the tide and refuse to forget—the victims of the Fukushima Daiichi nuclear disaster. In Europe, information about the current situation in Fukushima has gradually become scarce. However, we are organising an opportunity to hear directly from a mother from Fukushima who chose to evacuate voluntarily and who spoke at two universities in Switzerland two years ago.
We invite you to take part and reflect on this issue together with us.
東日本大震災で起こった福島第一原発事故からもうすぐ14年が過ぎます。
事故の後、世界中から原発反対の声が上がり、それは大きなうねりとなって世界を覆ったかのような印象を持ちました。原子力推進をする人々は長い厳しい時代を過ごして来ました。しかし昨年、ドイツがすべての原発を止めた翌日に、フィンランドでは大きな新設の原子力発電所が稼働を始めました。
スイスでも、日本でも、ドイツでも、イタリアですら、原発に春が来たように世界のあちこちで原発推進の話が沸き起こって来ています。14年は原発事故を忘れるには充分な長さのような有り様です。
そういう情勢の中で、決して忘れることなく流れに抗している一群の人々に福島第一原発事故被害者の方たちがいます。ヨーロッパでは徐々に福島第一原発事故の現地の情報は少なくなっていますが、2年前にスイスの二つの大学でお話いただいた自主避難をしている福島の母親から直接話しを聞く機会を設けます。ぜひ参加して一緒に考えてください。
***************************************
◆Online Talk @ ZOOM◆
Sunday 23 March at 18:00 (日本時間翌日午前2時)
***************************************