DEGUSTACIÓN DE VINOS

TASTING WINES

DE VERANO

DEgustación de tres cepas diferentes especiales para refrescar el verano

Secreto - SBlanc, Tiny Trials - Chardonnay, Secreto Rosé

$20.000

 CENTENARIO

 Tres copas de Viñedos centenarios del Fundo San Carlos de Cunaco. 

San Carlos - Malbec , ViBo - Viñedo Centenario, Cuvée Infinito

$30.000

Carta de temporada

 Seasonal menu

ENTRADAS

STARTERS

Buñuelos de espinaca con salsa romesco, cebolla mágica y piel de limón confitado.

(I)Spinach buñuelos with romesco sauce, magic onion and confit lemon peel.

(P)Bolinhos de espinafre com molho romesco, cebola mágica e casca de limão confitada.

16.000


Duraznos a la plancha, ricotta casera, albahaca, prosciutto y regañá.

(I)Grilled peaches, homemade ricotta, basil, prosciutto, and crisp flatbread.

(P)Pêssegos grelhados, ricota artesanal, manjericão, presunto cru e pão crocante tipo regañá.

16.500


Habas salteadas en mantequilla de miso, mandarina y limón, puré de coliflor ahumado, broccolini, yema curada y kohlrabi.

(I)Pan-seared fava beans in miso butter, mandarin and lemon zest, served with cauliflower purée, broccolini, cured egg yolk and kohlrabi..

(P)Favas salteadas em manteiga de miso, tangerina e limão vivo, purê de couve-flor, brócolis, gema corada e kohlrabi.

14.500


Betarraga al rescoldo, cremoso de cabra, naranjas, pistacho, alcaparras fritas, cebolla, hierbabuena y chips de ajo.

(I) Roasted beetroot with goat cheese cream, citrus segments, crushed pistachios, crispy capers, fresh onion, mint, and garlic chips.

(P) Beterraba assada na brasa com creme de queijo de cabra, gomos cítricos, pistaches tostados, alcaparras crocantes, cebola fresca, hortelã e chips de alho.

15.000


Croquetas de jaiba con salsa de pimentón y kale frito

(I) Crab croquettes with smoked peppers sauce and fried kale

(P) Croquetes de caranguejo com molho de pimentão.

16.000


Tiradito de pesca del día, ensopado de betarraga, palta, frutilla, chips de betarraga y huacatay.

(I)Tiradito of the day catch, beetroot soup, avocado, strawberry, beetroot chips and huacatay.

(P)Tiradito de peixe do dia, ensopado de beterraba, abacate, morango, chips de beterraba e huacatay.

16.500


Empanadas de filete con chancho en piedra.

(I) Empanadas cooked in the clay oven with chancho en piedra sauce.

(P) Empanadas de filé com vinagrete.

16.000


Tartaro de filete, polenta frita y alcaparras.

(I) Steak tartare, fried polenta and capers.

(P) Tartare de filé, polenta frita e alcaparras.

17.000


Tabla de quesos Affiné con dulce de membrillo, nueces saladas y crackers de garbanzos.

(I) Affine cheeses  with homemade quince jelly, salty walnuts and chickpeas crackers.

(P) Tábua de queijos affiné com doce de marmelo, nozes salgadas e biscoito de grão de bico.

20.000

MENÚ DE NIÑO/A

KIDS’ MENU

Hamburguesa doble carne, pepinillo, mix de hojas, aros de cebolla, queso cheddar y salsa de ketchup casera con papas fritas.

(I) Double meat burger, pickle, leaf mix, onion rings, cheddar cheese and homemade ketchup sauce with wood fresh fries..

(P) Hambúrguer de duplo carne, pepino, mistura de folhas, anéis de cebola, queijo cheddar e molho de ketchup caseiro com batatas fritas..

15.000   


Hamburguesa doble carne, queso cheddar y salsa de ketchup casera con papas fritas.

(I) Double meat burger, cheddar cheese and homemade ketchup sauce with wood French fries.

(P) Hambúrguer de duplo carne, queijo cheddar e molho de ketchup caseiro com batatas fritas.

13.000   

BIVALVOS

Almejas rosadas vivas de Chiloé.

(I) Alive clams from chiloé.

(P) Ameijoas rosadas vivas de chiloé.

26.500


Bivalvos vivos, ostras japonesas y almejas rosadas de Chiloé.

(I) Japanese  oysters and clams from Chiloe.

(P) Bivalvos vivos. otras japonesas y amêijoas chilenas.

29.000


Ostras japonesas vivas de Chiloé.

(I)Alive Japanese oysters from Chiloé.

(P) Ostras japonesas vivas de Chiloé

28.500

DE LA COCINA

FROM THE KITCHEN

Cappelletti con ricota y espinaca, emulsión de mantequilla de limón, almendras y huacatay.

23.000


Milanesa de berenjena ahumada, ensalada de lechugas orgánicas, encurtidos y romesco.

(I) Smoked eggplant milanese, organic lettuce salad, pickled vegetables, and Romesco sauce.

(P) Milanesa de berinjela defumada, salada de alface orgânica, legumes em conserva e molho romesco.

19.500

 HORNO DE BARRO

CLAY OVEN

Filete envuelto en tocino ahumado, romero y chimichurri.

(I) Filet mignon wrapped in smoked bacon and rosemary.

(P) Filé envolto em bacon defumado,  alecrim e chimichurri.

25.000


Cordero braseado con pan a la plancha, chimichurri, hierbas, naranja quemada y yogurt natural.

(I)Braised lamb with homemade bread, chimichurri, herbs, burnt orange and natural yogurt.

(P)Cordeiro cozido com pão na chapa, chimichurri, ervas, laranja queimada e iogurte natural.

21.500


Escalopa de pollo a la napolitana.

(I) Neapolitan chicken schnitzel.

(P) Escalope de frango à napolitana.

25.000

DE LA PARRILLA

GRILL

Merluza con alioli y gremolata.

(I) Grilled hake alioli and gremolata.

(P) Pescada grelhada com alioli de alho e gremolata.

23.000 


Lomo vetado con mantequilla de hierbas.

(I) Ribeye with herb butter.

(P) Contrafilé com manteiga de ervas.
27.500


Asado de tira con chimichurri.

(I)Beef short ribs with chimichurri.

(P) Costela de boi grelhada com chimichurri.

32.000


Entraña con chimichurri.

(I)Skirt steak with chimichurri.

30.000


Pulpo de Juan Fernandez, papas rotas, porotos granados escabeche y alioli.

(I) Octopus from Juan Fernandez, with broken potatoes, and pickled cranberry beans and  alioli.

(P) Polvo de Juan Fernandez, batatas amassadas,  feijão-vermelho em conserva  e alioli.

23.000

ACOMPAÑAMIENTOS

SIDE DISHES

Ensalada de la huerta y limoneta de mostaza.

(I) Garden green salad with lemon mustard dressing.

(P) Salada de horta e limonada de mostarda.
5.000


Mix de hojas, durazno, queso azul y nueces especiadas.

(I) Green leaves salad with peach, blue cheese and spiced walnuts.

(P) Mistura de folhas, pêssegos, queijo azul e nozes especiarias.
9.500


Hojas verdes, palta, frutilla, cebolla morada y cracker de semillas.

(I) Green leaves salad with avocado, strawberry , red onion and seed crackers.

(P) Folhas verdes, abacate, morango, cebola roxa e biscoito de sementes.
9.500


Papas fritas con tajín.

(I) French fries with tajin.

(P) Batatas fritas com tajín.

6.000


Puré de papa, cebolla al rescoldo con mantequilla noisette.

(I) Potato pure, grilled onion and noisette butter.

(P) Purê de batata, cebola grelhada com manteiga noisette.

7.000


Papa camote al horno, ajo chips, yogurt de kefir, cilantro,  hierbabuena, almendras y ají jalapeño.

(I) Sweet potato,  garlic chips, Kefir yogurt, cilantro, mint, almonds and jalapeno pepper.

(P) Batata -doce, chips de alho, iogurte de kefir, coentro, hortelã, amêndoas e pimenta jalapeño

8.000


Mil hojas de papa, cebolla mágica, perejil y alioli.

(I) Millie-feuilli, caramelized onion, parsley  and Aioli.

(P) Mil folhas de batata, cebola caramelizada, salsa e aioli.

9.500

POSTRES

DESSERTS

Hojaldre, durazno en almíbar, mascarpone, albahaca y toffee.

(I) Puff pastry with peaches in syrup, mascarpone, basil, and toffee.

(P) Folhado com pêssegos em calda, mascarpone, manjericão e toffee.

10.000


Flan con mascarpone casero y dulce de leche.

(I) Flan with homemade mascarpone and dulce de leche

(P) Flan com mascarpone feito em Casa y doce de leite.

10.000


Pavlova, cremoso de hojas de higuera, cerezas y huacatay.

(I)Pavlova fig leaf cream, cherries and huacatay.

(P) Pavlova, creme de folhas de figo, cerejas e huacatay. .

10.000


Chocolate, cremoso de maní, albahaca, frutos rojos y aceite de albahaca.

(I) Chocolate, peanut cream, basil, red berries, and basil oil.

(P) Chocolate, creme de amendoim, manjericão, frutos vermelhos e óleo de manjericão.

10.000


Tabla de quesos Affiné con dulce de membrillo, nueces saladas y crackers de garbanzos.

(I) Affine cheeses  with homemade quince jelly, salty walnuts and chickpeas crackers.

(P) Tábua de queijos affiné com doce de marmelo, nozes salgadas e biscoito de grão de bico.

20.000


Paleta de chocolate, bañada en chocolate y toffee.

6.000

BAR

APERITIVOS

APPETIZERS

Pisco Sour Catedral

11.000

Pisco Sour

6.400

Rosé Sour

6.000

Chardonnay Sour

6.000

Aperol Spritz

8.000

Ramazzotti Spritz

8.000

                                   

St Germain Spritz

8.000

Vermut Bianco/ Rosso Luther

5.000

Campari

5.500

Negroni

7.500     

 

               

CERVEZAS

BEERS

Peroni Sin Alcohol

4.900

Viejo Lobo

6.800

Kunstmann Torobayo

4.500

Kross Golden

4.500

Austral Lager

4.500

Austral Calafate

4.500

Corona

3.900

BAJATIVOS

DIGESTIVE

Amarula

6.500

Drambuie

6.000

Baileys

6.000

Jägermaister

6.000

Disaronno Velvet Cream

6.000

Fernet

5.800

Campari

5.500

Amaretto Disaronno

6.500

Araucano

5.200

Frangelico

6.500

Menta Marie Brizard

5.100

Menta Nacional

3.500

Licor de Manzanilla

3.500

CAFÉ Y AGÜITAS

COFFEE AND TEA

Espresso

2.800

Espresso Doble

4.000

Americano

2.800

Cortado

3.200

Cortado Doble

4.200

Capuccino

4.200

Capuccino Doble

5.000

Macchiato

3.500

Té Damman

2.500

Agua de Hierbas Naturales

2.500

BEBESTIBLES

DRINKS

Bebidas

2.600

Prisma Water

Ultrapurificada 500 ml.

3.500

Limonadas

Lemonade

4.500

Jugos Naturales

Natural Juice

4.500

MAXA KOMBUCHA

Levantamuertos

Té Negro, cultivos de kombucha, azúcar de caña, agua purificada, jugo prensado en frío de limón, jengibre y ají verde.

5.000

Mate Menta

Yerba mate, cultivo de kombucha, azúcar de caña, agua purificada y menta fresca.

5.000

Lu-pulenta

Té negro fermentado, azúcar de caña, agua purificada, variedad de flores de lúpulo.

5.000

WHISKY

Chivas Regal

18 años

22.000

Chivas Regal

12 años

9.000

Johnnie Walker

Etiqueta Roja

6.000

Etiqueta Negra- 12 años

9.000

Jack Daniels

8.500

VODKA

Grey Goose

7.200

Absolut

Variedades

6.200

Stolichnaya

5.000

GIN

Bastardo

8.500

Beefeater

7.500

Tanqueray

7.000

Provincia Patagonia

7.000

Provincia Andes Dry

6.500

Lord Kiltrow

6.000

RON

Havana Club

7 años

9.000 

Añejado especial

7.000

Reserva

5.000

PISCO

Kappa

8.000

Waqar

8.900

Mistral Nobel

6.000

Mistral 40°

5.000

Alto del Carmen 35°

5.000