WARSZAWSKIE INICJATYWY WSPARCIA UCHODŹCÓW I UCHODŹCZYŃ Z UKRAINY

Варшавські ініціативи підтримки українців, які втікають від війни[a][b]

www.warszawaukraina.pl

  • plik aktualizowany jest kilka razy dziennie - w tytule zawiera datę aktualizacji:

możesz go znaleźć tutaj: https://bit.ly/3KrTiNT

  • za pomocą formularza możesz zgłosić:

nową informację, aktualizację, nieprawidłowości/niejasności

https://forms.gle/aujVNadpDjHjXDqs9

  • файл оновлюється кілька разів на день - заголовок містить дату оновлення: https://bit.ly/3KrTiNT 

  • за допомогою цієї форми ви можете подати нову інформацію, оновлення, або вказати на неточності

            https://forms.gle/aujVNadpDjHjXDqs9

REDAKCJA:
informacje
aktualizowane[c] są przez organizacje pozarządowe, ich wolontariuszki i wolontariuszy oraz sztab wolontariuszek i wolontariuszy współpracujących z Fundacją Inna Przestrzeń.

РЕДАКЦІЯ:

Інформація оновлюється неурядовими організаціями та їх волонтерами, а також штатом волонтерів Фундації «Inna Przestrzeń».

Koordynacja redakcji: Zuzia Dłużniewska zuzanna.dluzniewska@kontynent-warszawa.pl

Координатор редакції: Zuzia Dłużniewska

Tłumaczenie na język ukraiński: е

Polina Vietrova polina.cwkw.info@gmail.com,
Anastasiia Levdyk

Перекладачі:

Natalka Dovha
Polina Vietrova
polina.cwkw.info@gmail.com,

Anastasiia Levdyk

Redaktorki i redaktorzy / Редакторки і редактори: Zofia Chlebowska, Mikołaj Chmieliński, Monika Daniek, Malwina Grabowska-Zywar, Joanna Kurdusiewicz, Maja Owcarz, Alicja Rudowska, Beata Szcześniak, Małgorzata Zub oraz anonimowe wolontariuszki i wolontariusze/а також анонімних волонтерок та волонтерів.

Mapa/Карта: Miasto Jest Nasze – Eryk Baczyński, Zuza Kunert, Ola Traczuk

Współpracujemy również ze wspaniałą ekipą/ Співпрацюємо також з чудовою командою   https://ukraina.waw.pl/

Spis treści - aktywne linki w tym dokumencie / Зміст 

PODSTAWOWE INFORMACJE / ОСНОВНА ІНФОРМАЦІЯ        4

Punkty informacyjne / Інформаційні пункти        5

Przydatne strony / Корисні сторінки:        6

NOCLEGI / ЖИТЛО        8

KOMUNIKACJA MIEJSKA, KRAJOWA, ZAGRANICZNA /
міський, міжміський та міжнародний громадський транспорт
        10

PUNKTY WYDAWANIA ODZIEŻY, ŻYWNOŚCI, DARÓW/пункт видавання одягу, продуктів харчування та подарунків        15

ORGANIZACJE POZARZĄDOWE ŚWIADCZĄCE POMOC W WARSZAWIE / ГРОМАДСЬКІ ОРГАНІЗАЦІЇ, ЩО НАДАЮТЬ ДОПОМОГУ У ВАРШАВІ        23

DZIAŁANIA I INICJATYWY W DZIELNICACH /
Діяльність та ініціативи в мікрорайонах  Варшави
        32

OPIEKA MEDYCZNA/ МЕДИЧНА ДОПОМОГА        44

WSPARCIE PSYCHOLOGICZNE / ПСИХОЛОГІЧНА ПІДТРИМКА        55

POMOC WETERYNARYJNA (ДОПОМОГА ВЕТЕРИНАРА)        60

GDZIE SZUKAĆ OFERT NAJMU (ODPŁATNIE)  POKOJU/MIESZKANIA/DOMU / Де шукати пропозиції оренди житла (платно) кімнати/квартири/будинку        62

POMOC PRAWNA/ЮРИДИЧНА ДОПОМОГА        63

OSOBY ZAGINIONE I PRZECIWDZIAŁANIE HANDLOWI LUDŹMI / Зниклі безвісти та боротьба з торгівлею людьми        66

PRZEPISY PRAWNE, ŚWIADCZENIA I ULGI /
ЗАКОНОДАВСТВО, ВИПЛАТИ, ПІЛЬГИ
        68

BANKI/WYMIANA HRYWIEN / Банки/Обмін гривні        83

INFORMACJE DOTYCZĄCE WYJAZDU DO INNYCH KRAJÓW /
ІНФОРМАЦІЯ ЩОДО ВИЇЗДУ ЗА КОРДОН
        85

POSZUKIWANIE PRACY / ПОШУК РОБОТИ        86

DLA STUDENTÓW / ДЛЯ СТУДЕНТІВ        91

DLA DZIECI / ДЛЯ ДІТЕЙ        95

NAUKA JĘZYKA POLSKIEGO / Курси польської мови        109

KULTURA / Культура        113

RELIGIA / Релігія        121

INFORMACJE DLA WOLONTARIUSZY, OSÓB KTÓRE CHCĄ POMÓC        123

NABORY WOLONTARIUSZY i WOLONTARIUSZEK        123

ZBIÓRKI RZECZOWE (stan na 15.04) / ЗБІР РЕЧЕЙ (СТАНОМ НА 15.04)        126

ZBIÓRKI FINANSOWE - WARSZAWA/ ЗБІР КОШТІВ ВАРШАВА        130

ZGŁOSZENIE NOCLEGU / MIESZKANIA -
WARSZAWA/  ПРОЖИВАННЯ / КВАРТИРА - ВАРШАВА
        133


 

PODSTAWOWE INFORMACJE / ОСНОВНА ІНФОРМАЦІЯ

Warszawska infolinia dla obywateli Ukrainy

tel.: +48 505 700 701

codziennie 8:00-20:00

Infolinia Mazowieckiego Urzędu Wojewódzkiego (w języku polskim i ukraińskim)

całodobowo

987

+48 22 595 13 05

 +48 22 595 13 00  

e-mail: kryzys@mazowieckie.pl        

Гаряча лінія Варшави для громадян України

тел.: +48 505 700 701

щоденно 8:00-20:00

Гаряча лінія Мазовецького воєводського управління (польською та українською мовами)

цілодобово

тел.: 987

 +48 22 595 13 05

 +48 22 595 13 00  

e-mail: kryzys@mazowieckie.pl        

Biuro Bezpieczeństwa i Zarządzania Kryzysowego  

+ 48 22 196 56, +48 22 443 01 12 - całodobowo

Infolinia +48 800 707 112        
+48 22 443 11 20,+48 22 443 11 21
 - pon-pt 8.00-16.00        

e-mail: sekretariat_BBIZK@um.warszawa.pl

Бюро безпеки та антикризового управління 

+ 48 22 196 56, +48 22 443 01 12 - цілодобово

Інфолінія +48 800 707 112        
+48 22 443 11 20,+48 22 443 11 21
 - пн.-пт. 8.00-16.00        

e-mail: sekretariat_BBIZK@um.warszawa.pl

Miejskie Centrum Kontaktu

tel. 19 115

https://bit.ly/3hTjB3e 

Stołeczna informacja dla uchodźców.

tel.:+48 505 700 701

codziennie 8:00-20:00

Міський контактний центр

тел.: 19 115

https://bit.ly/3hTjB3e 


Столична довідкова служба  для біженців

тел.: +48 505 700 701

щоденно 8:00-20:00

Urząd ds. Cudzoziemców

tel.:+48 477 217 575

https://bit.ly/3tL5v9E 

Державне управління у справах іноземців

тел.:+48 477 217 575

https://bit.ly/3tL5v9E 

Ministerstwo Rodziny i Polityki Społecznej https://www.gov.pl/web/rodzina 
Sztab Ewakuacji Dzieci
tel. 532 402 575,
e-mail:
ewakuacjadzieci@mrips.gov.pl 

                                   

Sztab Miejsca dla Dzieci

Sztab koordynuje bazę miejsc, w których można zakwaterować grupy dzieci, przyjmuje zgłoszenia takich miejsc;

tel. 666 383 956

email: miejscedladzieci@mrips.gov.pl 

Strona rządowa https://pomagamukrainie.gov.pl/ 

Міністерство сім'ї та соціальної політики https://www.gov.pl/web/rodzina 
Штаб з евакуації дітей
тел.:+48 532 402 575

e-mail: ewakuacjadzieci@mrips.gov.pl 

Штаб координації розміщення дітей

Співробітники координують базу даних місць, де можна поселити групи дітей, приймає заявки на такі місця;

тел.:+48 666 383 956

email: miejscedladzieci@mrips.gov.pl 

Сайт: https://pomagamukrainie.gov.pl/ 

Ministerstwo Zdrowia

Katarzyna Drążek-Laskowska - Pełnomocnik Ministra Zdrowia do spraw kontynuacji leczenia uchodźców z Ukrainy poza granicami Rzeczypospolitej Polskiej

tel: (22) 53 00 290

e-mail: pelnomocnikUA@mz.gov.pl 

Міністерство охорони здоров'я

Катажина Дронжек-Ласковська - Уповноважений Міністра Охорони Здоров'я з питань продовження лікування біженців з України за межами території Республіки Польща

тел.:+48 (22) 53 00 290

e-mail: pelnomocnikUA@mz.gov.pl 

Policja

Telefony dyżurne oraz kontakty drogą mailową dla osób, które chcą przekazać informacje o przypadkach handlu ludźmi, przestępstwach na tle seksualnym oraz zaginięciach uchodźców i ich rodzin, przebywających na terenie RP w związku z prowadzonymi działaniami zbrojnymi na terenie Ukrainy.

tel: +48 47 72 123 07, +48 47 72 56 502

https://bit.ly/3KCYNJy 

Поліція

Спеціальна гаряча лінія та електронна пошта поліції з питань екстреної допомоги для людей, які хочуть надати інформацію про випадки торгівлі людьми, сексуальні злочини та зникнення біженців та їхніх сімей, які проживають на території Республіки Польща у зв’язку зі збройними операціями в Україні.

тел.:+48 47 72 123 07, +48 47 72 56 502

https://bit.ly/3KCYNJy 

Międzynarodowa Organizacja ds. Migracji IOM

tel.:+48 224 902 044

Міжнародна організація в справах міграції IOM

тел.:+48 224 902 044

Straż Graniczna, sprawy związane z przekraczaniem granicy

tel.:+48 825 685 119

Прикордонна служба - питання, пов’язані з перетином кордону

тел.:+48 825 685 119

Punkty informacyjne / Інформаційні пункти

Informacje o punktach informacyjnych / Загальна інформація про інфопункти: https://warszawa19115.pl/-/punkty-informacyjne-dla-obywateli-ukrainy

Punkt informacyjny Mazowieckiego Urzędu Wojewódzkiego
Dworzec Centralny
Warszawa, Aleje Jerozolimskie 54

Na miejscu są m.in. pracownicy Wydziału ds. Cudzoziemców którzy udzielają informacji

Інформаційний пункт Мазовецького воєводського управління
Dworzec Centralny / Центральний залізничний вокзал
Варшава, Aleje Jerozolimskie 54

Інформацію надають волонтери та працівники Департаменту у справах іноземців надають інформацію

Dworzec Zachodni
w budynku Dworca Kolejowego od strony Al. Jerozolimskich, na poziomie -1
codziennie 8:00-20:00

https://goo.gl/maps/9noBTRyctKKx8VZT6

Dworzec Zachodni / Західний вокзал
в будівлі Залізничного вокзалу з боку Al. Jerozolimskie, на рівні -1
щоденно
 8:00-20:00
https://goo.gl/maps/9noBTRyctKKx8VZT6

Dworzec Wschodni
w budynku Dworca Autobusowego od strony ul. Kijowskiej
codziennie 8:00-20:00

https://goo.gl/maps/S5MmdGRAV3sXB553A

Dworzec Wschodni / Східний вокзал
в будівлі Автовокзалу з боку ul. Kijowska
щоденно 8:00-20:00

https://goo.gl/maps/S5MmdGRAV3sXB553A

Centrum Wielokulturowe w Warszawie
ul. Jagiellońska 54
tel.: +48 22 648 11 11
czynne od 8:00 do 20:00

Uwaga powyższe numery nie służą do zgłaszania miejsc do zakwaterowania
https://goo.gl/maps/S7bFEo65ncStaQk27

Мультикультурний центр у Варшаві
ul. Jagiellońska 54
тел.: +48 22 648 11 11
8:00 до 20:00

Зверніть увагу, що наведені вище телефони не використовуються для повідомлень про надання житла
https://goo.gl/maps/S7bFEo65ncStaQk27

Przydatne strony / Корисні сторінки:

Urząd miasta st. Warszawy

Мерія міста Варшави

https://warszawa19115.pl/-/pomoc-dla-obywateli-ukrainy

Oficjalna strona rządowa

Офіційний урядовий сайт

https://www.pomagamukraine.gov.pl

Urząd ds. Cudzoziemców

Відділ в справах іноземців

https://www.gov.pl/web/udsc/ukraina

Grupa Granica

Група Granica

https://ukraina.grupagranica.pl

Centrum Wielokulturowe

Мультикультурний центр у Варшаві

https://centrumwielokulturowe.waw.pl/ukraina/

Portal prawny (SIP)

Правовий портал для біженців з України

ukraina.interwencjaprawna.pl

Informacja dla osób Głuchych z Ukrainy

Інформація для людей з порушенням слуху, що прибувають із України

https://www.pzg.org.pl/2022/03/polski-zwiazek-gluchych-organizuje-pomoc-dla-gluchych-z-ukrainy/

Lista wsparcia dla dzieci i dorosłych z niepełnosprawnościami

Пропозиції підтримки дітям та дорослим з обмеженими можливостями

http://www.niepelnosprawni.pl/ledge/x/1992058 

Oferty wsparcia (zakwaterowanie, transport, praca, pomoc materialna i prawna)

Пропозиції підтримки (житло, транспорт, робота, матеріально-правова допомога)

https://wsparcieukraina.pl 

Internetowe kompendium wiedzy
Онлайн-збірка інформацій

Strony internetowe z informacjami

Kompendium: Pomoc dla Ukrainy, przygotowane przez Kamila Porębskiego

Kompendium: Pomoc dla Ukrainy

Baza prawników deklarujących darmową pomoc prawną dla obywateli Ukrainy

База даних юристів, які декларують безкоштовну правову допомогу громадянам України

https://czasprawnika.pl/2022/02/25/prawnicy-na-pomoc-ukrainie// 

Mapa przygotowana przez OSM Polska, gdzie sukcesywnie uzupełniane są informacje o miejscach pomocy (punkty informacyjne, apteki, szpitale, punkty zbiórek).

Інформаційна карта про місця надання допомоги (інформаційні пункти, аптеки, лікарні, збірні пункти) - підготовлена ​​OSM Polska

https://https://centrumwielokulturowe.waw.pl/ukraina/dopomoha.pl/uk/

UA, PL, EN

Helsińska Fundacja Praw Człowieka

Гельсінський фонд прав людини

https://ukraina.hfhr.pl/ 

HELP - UNHCR stworzyło stronę internetową dla uchodźców i osób ubiegających się o azyl w Polsce, członków ich rodzin oraz osób, które im pomagają. Informacje po polsku, ukraińsku i angielsku

ДОПОМОГА - УВКБ ООН створив веб-сайт для біженців і шукачів притулку в Польщі, членів їхніх сімей та людей, які їм допомагають. Інформація польською, українською та англійською мовами.

https://help.unhcr.org/poland/pl/

Grupy na Facebooku, w których można pytać o nocleg i o inną pomoc:

Групи у Facebook, де можна попросити проживання та іншу допомогу:
https://www.facebook.com/groups/683793819641997/

Pozostałe grupy po polsku (można pisać po ukraińsku i rosyjsku – działa translator):

Інші групи польською мовою (можна писати українською та російською - працює автоматичний перекладач):

https://www.facebook.com/groups/1111396312872354/

https://www.facebook.com/groups/321268766696111/

https://www.facebook.com/groups/284537289927955/

https://www.facebook.com/groups/widzialnareka/

https://www.facebook.com/groups/706440497434592/

https://www.facebook.com/groups/ukraina.polska/

https://www.facebook.com/groups/292244756338532/

Grupy ukraińskie i międzynarodowe - wymiana informacji, pytania o pomoc i oferty pomocy; języki PL UKR, ROS, ANG:
Українські та міжнародні групи - обмін інформацією, питання допомоги та пропозиції допомоги; PL, UA, RU, EN:
https://www.facebook.com/groups/1527176330995900/
https://www.facebook.com/groups/ukrainc/
https://www.facebook.com/groups/245011286511270/
https://www.facebook.com/groups/pereviznyky/
https://www.facebook.com/groups/ukraina.polska/
https://www.facebook.com/groups/1880031212268015/

NOCLEGI / ЖИТЛО

Dom Ukraiński/Nasz Wybór

ul. Zamenhofa 1, 9:00 - 19:00, tel. +48 727 805 764

https://uasos.org/ua, https://sosua.help/ 

- portal stworzony w partnerstwie z polskimi organizacjami pozarządowymi, łączy gospodarzy i gości, zgłoszenia mogą być dodawane przez zarejestrowanych użytkowników, ogłoszenia podlegają wstępnej weryfikacji przez moderatora;

- портал створений у партнерстві з польськими неурядовими організаціями, об’єднує господарів і гостей. Заявки можуть додавати тільки зареєстровані користувачі, а оголошення підлягають первинній перевірці модератором.

https://www.eu4ua.org/uk 


- portale pośredniczą w kontakcie gości i gospodarzy oferujących bezpłatne noclegi |

- портали виступають посередниками у контакті з гостями та господарями, пропонуючи безкоштовне проживання

Strony internetowe zawierające oferty noclegu od osób prywatnych:

Informacje o weryfikacji ogłoszeń i użytkowników są publikowane w regulaminach stron.

Веб-сайти, що пропонують приватне житло від приватних осіб (безкоштовно):

Інформація про перевірку оголошень та користувачів публікується в регламенті сайтів:

https://ukrainesupport.net/pl/ 

https://ukraina.services/ 

https://www.uapomoc.pl/#schronienie 

https://www.ukrainenow.org/looking-for-help-abroad 

https://uasupport.pl/ 

https://www.olx.pl/dla-ukrainy/noclegi/ 

https://gratka.pl/help-ua/accommodation 

https://www.ukrainetakeshelter.com 

Bezpłatne noclegi w hotelach sieci Hilton (na pobyt do  5 nocy)

https://hospitality-helps.org/ - strona umożliwia rezerwację noclegu

Розміщення в готелях для українців,

яким потрібна допомога  (максимум 5 ночей) в мережі готелів Hilton

https://hospitality-helps.org/ - на сайті можна зарезервувати житло

Noclegi przyjazne osobom LGBT+

Kampania przeciw Homofobii https://bit.ly/schronienieKPH 
Grupa Stonewall
https://bit.ly/schronienieStonewall

Житло, дружнє до осіб ЛГБТ +

Кампанія проти гомофобії https://bit.ly/schronienieKPH 

Група Stonewall https://bit.ly/schronienieStonewall 

EXPO PTAK Nadarzyn

 al. Katowicka 62

centrala: tel. 518739124

koordynator: tel. 572327013

EXPO PTAK Nadarzyn/ Експо ПТАК Надажин 

 al. Katowicka 62

центральний офіс: тел. 518739124

координатор: тел. 572327013

[d][e]

EXPO GLOBAL Warszawa

ul. Modlińska 6D

tel. +48 730 313 136

      +48 603 790 000

EXPO GLOBAL Warszawa

ul. Modlińska 6D

тел.: +48 730 313 136

      +48 603 790 000

[f][g]

Dworzec Wschodni

koordynator: tel. 514 603 559

Dworzec Wschodni / Східний вокзал

koordynator: тел.: 514 603 559

[h][i]

Ursynów Arena Warszawa

ul.Pileckiego 122

centrala: tel. 22 334 62 00

Ursynów Arena Warszawa / Урсинув Арена Варшава

ul.Pileckiego 122

центральний офіс: тел.: 22 334 62 00

[j][k]


KOMUNIKACJA MIEJSKA, KRAJOWA, ZAGRANICZNA /
міський, міжміський та міжнародний громадський транспорт

Komunikacja miejska - Autobusy, Tramwaje, Metro, Szybka Kolej Miejska (SKM)


Od 1 czerwca 2022 roku Warszawski Transport Publiczny jest płatny również dla obywateli Ukrainy, którzy przyjechali do Polski 24 lutego lub później.

Громадський транспорт - автобуси, трамваї, метро, міська залізниця (SKM)

З 1 червня 2022 року проїзд у громадському транспорті Варшави громадяни України, які прибули до Польщі 24 лютого або пізніше, зобов'язані оплачувати на загальній основі.

Warszawska Kolej Dojazdowa (WKD) informuje, że od 1 maja 2022 r. wprowadza zmiany w zakresie bezpłatnych przejazdów obywateli Ukrainy pociągami WKD. Obywatel Ukrainy może korzystać z bezpłatnych przejazdów pod warunkiem, że podczas kontroli biletu pokaże:

- paszport potwierdzający przekroczenie granicy (zarówno polskiej, jak i innego państwa Unii Europejskiej) w dniu 24 lutego 2022 r. lub później, lub

- dokument tożsamości (dowód osobisty, prawo jazdy, legitymacja szkolna, studencka itp.) wraz z zawiadomieniem o numerze PESEL wydanym po 24 lutego 2022 r., który wprowadza obywatelstwo ukraińskie.

Obywatele Ukrainy, którzy utracili prawo do bezpłatnych przejazdów pociągami WKD, zobowiązani są od 1 maja br. do kupna odpowiedniego biletu na podróż.

Bezpłatne przejazdy pociągami WKD obowiązują do 30 czerwca 2022 r.

https://www.wkd.com.pl/2022-04-29-06-29-58 

Warszawska Kolej Dojazdowa (WKD) інформує, року вводить зміни у сфері безкоштовного проїзду громадян України у поїздах WKD 1 травня 2022 року. Громадянин України може скористатися безкоштовним проїздом за умови, що під час перевірки квитка він покаже:

- паспорт, який підтверджує перетин кордону (як польського кордону, так і кордону іншої країни Європейського Союзу) 24 лютого 2022 року або пізніше

 або

- документ із фотографією, що підтверджує особу (посвідчення особи, водійські права, шкільний, студентський квиток тощо) разом із повідомленням про надання номера PESEL, виданого після 24 лютого 2022 року, на якому зазначено громадянство України.

Громадяни України, які втратили право безкоштовного проїзду в поїздах WKD, зобов’язані з 1 травня цього року придбати відповідний квиток для подорожі.

Безкоштовний проїзд у поїздах WKD діє до 30 червня 2022 року.

https://www.wkd.com.pl/2022-04-29-06-29-58 

Koleje Mazowieckie (KM)

nieodpłatne przejazdy dla obywateli Ukrainy zostały przedłużone na okres od 1 maja do 30 czerwca 2022 r., z jednoczesnym wskazaniem dokumentów, które uprawniają do tych przejazdów.

Nieodpłatne przejazdy odbywać się będą wszystkimi pociągami uruchamianymi przez „Koleje Mazowieckie - KM" sp. z o.o. oraz autobusami KM uruchamianymi na odcinku stacja Modlin - Lotnisko Modlin, na podstawie wydanych w pociągu/autobusie KM nieodpłatnych biletów na przejazd. Nieodpłatne przejazdy nie obowiązują w pociągu Słoneczny i Słoneczny bis.

Dokumentami poświadczającymi uprawnienie obywateli Ukrainy do nieodpłatnych przejazdów są:

- ukraiński paszport, który potwierdza przekroczenie granicy polskiej lub innego państwa Unii Europejskiej po 24 lutym 2022 r. lub

- dokument ze zdjęciem potwierdzający tożsamość (np. dowód osobisty, prawo jazdy, legitymacja szkolna, studencka itd.) okazywany wraz z Powiadomieniem o nadaniu numeru PESEL, wydanym po 24 lutego 2022 r., na którym jest wpisane obywatelstwo ukraińskie.

Osoby te mogą odbywać podróż wszystkimi pociągami uruchamianymi przez „Koleje Mazowieckie - KM” sp. z o.o. oraz autobusami KM uruchamianymi na odcinku stacja Modlin – Lotnisko Modlin na podstawie ww. dokumentów oraz wydanych w pociągu nieodpłatnych biletów na przejazd jednorazowy.

Pracownicy drużyn konduktorskich wydają bilety przy kontroli dokumentów przewozu bez pobierania opłaty za wydanie biletu w pociągu.

https://www.mazowieckie.com.pl/pl/nieodplatne-przejazdy-w-pociagach-km-dla-obywateli-ukrainy-0 

Мазовецька залізниця (KM)

безкоштовний проїзд для громадян України продовжено на період з 1 травня по 30 червня 2022 року з одночасним зазначенням документів, що дають право на ці проїзди.

Безкоштовний проїзд буде забезпечено в усіх потягах, які запускає Z o.o. "Koleje Mazowieckie - KM" та автобусах KM, що курсують на ділянці станція Модлін - аеропорт Модлін, на підставі безкоштовних проїзних квитків, виданих на поїзд/автобус КМ. Безкоштовний проїзд не можливий у потягах Сонячий (Słoneczny) та Сонячний біс (Słoneczny bis).

Документами, що підтверджують право громадян України на безкоштовний проїзд, є:

- український паспорт, що підтверджує перетин кордону Польщі чи іншої країни Європейського Союзу після 24 лютого 2022 року або

- документ із фотографією, що підтверджує особу (наприклад, посвідчення особи, водійські права, шкільний чи студентський квиток тощо), представлений разом із Повідомленням про надання номера PESEL, виданим після 24 лютого 2022 року, на якому зазначено громадянство України.

Ці особи можуть подорожувати всіма поїздами, якими керує компанія "Koleje Mazowieckie - KM" sp. Z o.o. та автобуси KM запущені на ділянці станція Модлін – аеропорт Модлін на базі вищезгаданого документів та безкоштовного квитка на разову проїзд, оформленого в потязі.

Працівники кондукційних бригад видають квитки при перевірці перевізних документів без стягнення плати за видачу квитка в поїзді.

https://www.mazowieckie.com.pl/pl/nieodplatne-przejżyna-w-pociagach-km-dla-obywateli-ukrainy-0

Aplikacja Free Now udostępnia za darmo przejazdy dla Ukraińców taksówkami.

Rezerwacje dokonywane są przez wolontariuszy, którzy pełnią dyżury przy dworcu Warszawa Zachodnia lub przez wolontariuszy różnych Fundacji i Organizacji, których Działania wspomaga firma FREE NOW.

Додаток Free Now забезпечує безкоштовні поїздки на таксі для українців. Бронювання здійснюють волонтери, які чергують на залізничній станції Warszawa Zachodnia, або волонтери з різних фондів та організацій за підтримки FREE NOW.

Pociągi dalekobieżne TLK, IC

Od 1 do 30 czerwca 2022 roku obywatele Ukrainy będą mogli korzystać z bezpłatnych przejazdów pociągami zgodnie z poniższymi zasadami.

Zasady odprawy obywateli Ukrainy w komunikacji krajowej

1. Z bezpłatnych przejazdów mogą korzystać wyłącznie obywatele Ukrainy, którzy przekroczyli granicę 24.02.2022 roku lub później i zaliczają się do poniższych grup:

  • dzieci i młodzież do lat 18,
  • kobiety (bez względu na wiek),
  • mężczyźni powyżej 60. roku życia,
  • mężczyźni w wieku 18–60 lat, którzy są osobami z niepełnosprawnością lub osobami o ograniczonej sprawności ruchowej.

Gdy dalej w tekście piszemy o obywatelach Ukrainy mamy na myśli osoby wymienione w punkcie 1.

2. Z bezpłatnych przejazdów można korzystać w klasie 2 pociągów TLK i IC w wagonach z miejscami do siedzenia w relacjach od i do:

  • Chełma,
  • Dorohuska,
  • Hrubieszowa,
  • Jarosławia,
  • Lublina,
  • Przemyśla,
  • Rzeszowa,
  • Zagórza.

3. Obywatel Ukrainy może skorzystać z bezpłatnych przejazdów, pod warunkiem że pobierze nieodpłatny bilet dodatkowy oraz okaże:

  • paszport, który potwierdza przekroczenie granicy po 24.02.2022 roku, lub
  • dokument ze zdjęciem potwierdzający tożsamość (dowód osobisty, prawo jazdy, legitymacja szkolna, studencka itd.) oraz:

- Powiadomienie o nadaniu numeru PESEL, lub

- bilet kolejowy na przejazd z Ukrainy do Polski, lub

- Poświadczenie dla obywatela Ukrainy w celu wydania biletu kolejowego.

4. Do bezpłatnych przejazdów uprawnione są także ukraińskie dzieci i młodzież do lat 18, które nie mają żadnych dokumentów uprawniających je do bezpłatnych przejazdów, a podróżują z osobami uprawnionymi do takich przejazdów. Wskazane dzieci i młodzież korzystają z bezpłatnych przejazdów na podstawie dokumentów osób z którymi jadą.

5. Mężczyźni w wielu 18–60 lat, którzy są osobami z niepełnosprawnością lub o ograniczonej sprawności ruchowej oprócz dokumentów wskazanych w punkcie 3 muszą okazać dokumenty potwierdzające niepełnosprawność (ważne są także ukraińskie dokumenty). Z obowiązku tego zwolnione są osoby o widocznej niepełnosprawności.

6. W Powiadomieniu o nadaniu numeru PESEL musi być wpisane ukraińskie obywatelstwo oraz „UKR” w oznaczeniu statusu cudzoziemca.

7. Bilet z Ukrainy do Polski musi być wydany na przejazd 24.02.2022 roku lub później. Do bezpłatnego przejazdu uprawnia on osobę, której imię i nazwisko jest wpisane na bilecie oraz osoby, które z nią podróżują na podstawie tego biletu. Bilet może być wydrukowany lub okazany na urządzeniu mobilnym.

8. Poświadczenia dla obywatela Ukrainy w celu wydania biletu kolejowego wydają punkty recepcyjne. Poświadczenie musi być wypełnione czytelnie i w sposób trwały, zgodnie ze wskazaniami rubryk oraz musi być potwierdzone przez wystawcę czytelnym odciskiem pieczęci, podpisem i datą. Z poświadczenia musi wynikać, że granicę przekroczono 24.02.2022 roku lub później. Poświadczenia podrobione, przerobione, nienależące do okaziciela, wystawione osobom nieuprawnionym, nieprawidłowo wystawione, z dopiskami lub zniszczone w stopniu uniemożliwiającym odczytanie danych są nieważne.

9. Przewóz rzeczy i zwierząt jest nieodpłatny i nielimitowany - można przewieźć więcej rzeczy i zwierząt, niż określają to nasze przepisy.

10. Nieodpłatne bilety dodatkowe w relacjach od Chełma, Dorohuska, Hrubieszowa, Jarosławia, Lublina, Przemyśla, Rzeszowa i Zagórza można pobrać tylko w kasach biletowych w tych miejscowościach lub u konduktora w pociągu, jeśli podróż rozpoczyna się z tych miejscowości. Jeśli w wymienionych miejscowościach lub w pociągu nie będzie możliwości wydania nieodpłatnego biletu dodatkowego na przejazd kolejnymi pociągami, to bilet dodatkowy można pobrać na stacji, na której zakończona została podróż poprzednim pociągiem lub u konduktora w kolejnym pociągu. W takim przypadku należy na nieodpłatnym bilecie należy uzyskać poświadczenie z adnotacją „Dalej z PKP IC”.

11. Nieodpłatne bilety dodatkowe w relacjach do Chełma, Dorohuska, Hrubieszowa, Jarosławia, Lublina, Przemyśla, Rzeszowa i Zagórza można nabyć w kasie biletowej na dowolnej stacji w Polsce lub u konduktora w pociągu.

12. Podczas kontroli biletów należy okazać nieodpłatne bilety dodatkowe, które uprawniają do przejazdu w całej relacji.

Przykład: Podczas przejazdu z Przemyśla do Gdyni z przesiadką w Warszawie podczas kontroli biletów trzeba okazać nieodpłatny bilet dodatkowy na przejazd pociągiem z Przemyśla do Warszawy i z Warszawy do Gdyni.

13. Nieodpłatne bilety dodatkowe można pobrać na przejazd bezpośrednim pociągiem lub na przejazd z przesiadkami.

14. W przypadku przejazdu z przesiadkami podróż musi mieć charakter ciągły – wyjazd kolejnym pociągiem musi być z tej samej stacji, na której zakończyła się podróż poprzednim pociągiem. Jeśli w danej miejscowości jest więcej stacji, to traktujemy je jak jedną stację, np. możliwy jest przejazd z Lublina do Warszawy Zachodniej i odjazd z Warszawy Gdańskiej lub Warszawy Wschodniej do Gdyni.

15. Podróż na podstawie nieodpłatnych biletów dodatkowych nie może trwać dłużej niż 24 godziny.

16. Przejazd pociągami:

  • TLK, IC z obowiązkową rezerwacją miejsc - jest możliwy tylko, gdy w pociągach tych będą wolne miejsca do siedzenia,
  • TLK, IC bez obowiązkowej rezerwacji miejsc - jest możliwy z rezerwacją lub bez niej.

17. Brak ważnego biletu należy zgłosić na ogólnych zasadach, tj. w przypadku pociągów:

  • TLK, IC z obowiązkową rezerwacją miejsc - przed wejściem do pociągu,
  • TLK, IC bez obowiązkowej rezerwacji miejsc - przed wejściem albo niezwłocznie po wejściu do pociągu.

18. W przypadku odprawy w pociągu nie pobieramy dodatkowych opłat.

19. W przypadku przejścia do 1 klasy pociągów TLK lub IC oraz do pociągów EIC lub EIP należy kupić bilet.

20. Jeśli obywatel Ukrainy uprawniony do bezpłatnego przejazdu kupił odpłatny bilet na przejazdy pociągami TLK i IC w klasie 2, o których mowa w tej regulacji, to może go zwrócić bez potrąceń lub wymienić na nieodpłatny bilet dodatkowy. Bez potrąceń zwracamy również bilety na przewóz.

Zasady odprawy obywateli Ukrainy w komunikacji międzynarodowej

21. Z bezpłatnych przejazdów można skorzystać przy przejazdach do Niemiec, Czech, Słowacji, Austrii lub na Węgry (tylko klasa 2 wagony z miejscami do siedzenia).

22. W przypadku przejazdów za granicę obowiązują te same zasady co w przypadku przejazdów po Polsce z poniższymi wyjątkami:

  • Na przejazd za granicę należy pobrać nieodpłatny bilet dodatkowy:

- do stacji za granicą, na których zatrzymują się nasze pociągi, lub

- do ostatniej stacji w Polsce.

  • Nieodpłatne bilety dodatkowe w komunikacji międzynarodowej można nabyć wyłącznie w kasach biletowych, które prowadzą sprzedaż biletów międzynarodowych.
  • W przypadku przejazdu pociągami międzynarodowymi:

- 40476 Nightjet relacji Budapeszt - Wrocław - Berlin,

- 40457 Nightjet relacji Berlin - Wrocław - Budapeszt

nieodpłatny bilet dodatkowy można pobrać tylko do ostatniej stacji w Polsce.

23. Przejazd za granicą odbywa się na podstawie paszportu lub dokumentu tożsamości potwierdzającego obywatelstwo ukraińskie, zgodnie z zasadami kolei zagranicznej.

24. W pociągu nr 67/68 relacji Kijów-Warszawa-Kijów honorowane są bilety internetowe zakupione na stronie Kolei Ukraińskich i okazywane na ekranie urządzenia elektronicznego (np.

https://www.intercity.pl/pl/site/o-nas/dzial-prasowy/komunikaty/bezplatne-przejazdy-dla-obywateli-ukrainy-pociagami-pkp-intercity.html 

Потяги далекого сполучення TLK, IC 

З 1 по 30 червня 2022 року громадяни України можуть користуватися безкоштовним проїздом у поїздах відповідно до наступних правил.

Правила оформлення громадян України у внутрішньому сполученні

1. На безкоштовний проїзд мають право лише громадяни України, які перетнули кордон 24.02.2022 р. або пізніше та належать до наступних груп:

  • діти та підлітки до 18 років,
  • жінки (незалежно від віку),
  • чоловіки старше 60 років,
  • чоловіки (віком від 18 до 60 років), з інвалідністю або обмеженою рухливістю.

В подальшому при згадуванні в тексті громадян України, слід розуміти осіб, зазначених у пункті 1.

2. Скористатись можливістю безкоштовного проїзду можна у поїздах 2-го класу TLK та IC у вагонах з місцями для сидіння у напрямках з та до:

  • Хелма,
  • Дорогуська,
  • Грубешова,
  • Ярослав,
  • Любліна,
  • Перемишля,
  • Жешува,
  • Загужа.

3. Громадянин України може скористатися безкоштовним проїздом за умови отримання безкоштовного додаткового квитка та пред'явлення:

  • паспорта, що підтверджує перетин кордону після 24.02.2022 р., або
  • документ з фотографією, що підтверджує особу (ID-картка, посвідчення особи, водійські права, шкільний квиток, студентський квиток тощо) а також:

- Підтвердження про присвоєння номера PESEL, або

- Залізничний квиток на проїзд з України до Польщі, або

- Посвідчення для громадянина України для оформлення залізничного квитка.

4. Українські діти та підлітки віком до 18 років, які не мають жодних документів, що дають право на безкоштовний проїзд та подорожують з особами, які мають право на такі поїздки, також мають право на безкоштовний проїзд. Зазначені діти та підлітки користуються безкоштовним проїздом на підставі документів осіб, з якими вони подорожують.

5. Чоловіки (віком від 18 до 60 років), з інвалідністю або обмеженою рухливістю, крім документів, зазначених у пункті 3, додатково зобов'язані пред'явити документ, що підтверджує інвалідність (дійсні також українські документи). Люди з видимою інвалідністю звільняються від цього обов'язку.

6. У Повідомленні про надання номера PESEL необхідно вказати громадянство України та статус іноземця «UKR».

7. Квиток з України до Польщі має бути виданий 24.02.02.2022 р. або пізніше. Він дає право особі, чиє ім'я та прізвище вказано у квитку, та особам, які подорожують з ним на підставі цього квитка, на безкоштовний проїзд. Квиток можна роздрукувати або пред'явити на мобільному пристрої.

8. Посвідчення громадянину України з метою оформлення залізничного квитка видаються пунктами прийому. Довідка має бути заповнена розбірливо та незмивна, відповідно до вказівок, і має бути схвалена емітентом, розбірливим штампом, підписом і датою. У довідці має бути зазначено, коли громадянин України перетнув кордон – це має бути 24.02.2022 або пізніше Підроблені, фальсифіковані та ті, що не належать пред'явнику сертифікати, видані неуповноваженим особам, оформлені неправильно, з помітками або пошкоджені до такої міри, що неможливо прочитати дані, є недійсними.

9. Перевезення речей та тварин безкоштовне і необмежене - можна перевозити більше речей та тварин, ніж зазначено в наших правилах.

10. Безкоштовні додаткові квитки у напрямках з Хелма, Дорогуська, Грубешова, Ярослав, Любліна, Перемишля, Жешува та Загужа можна отримати лише в касах у цих місцях або у провідника в поїзді, якщо поїздка починається з цих місць. Якщо в зазначених населених пунктах або в поїзді не буде можливості оформити безкоштовний додатковий квиток для проїзду в наступних поїздах, додатковий квиток можна буде отримати на станції, де подорож закінчилася попереднім поїздом або у провідника на наступному поїзді. У такому разі на безкоштовному квитку слід отримати довідку з анотацією «Далі з PKP IC» („Dalej z PKP IC”).

11. Безкоштовні додаткові квитки у напрямках до Хелма, Дорогуська, Грубешова, Ярослав, Любліна, Перемишля, Жешува та Загужа можна придбати в касах на будь-якій станції Польщі або у провідника в поїзді.

12. Під час перевірки квитків необхідно пред'явити безкоштовні додаткові квитки, які дають право на проїзд цілого маршруту.

Приклад: Під час подорожі з Перемишля до Гдині з пересадкою у Варшаві, під час контролю квитків необхідно пред'явити безкоштовний додатковий квиток на поїзд з Перемишля до Варшави та з Варшави до Гдині.

13. Безкоштовні додаткові квитки можна отримати на прямий поїзд або на поїздку з пересадкою.

14. У разі поїздки із пересадками проїзд має бути безперервним - відправлення наступним поїздом має бути з тієї ж станції, де закінчилася подорож попереднім поїздом. Якщо в даному місті більше станцій, ми ставимося до них як до однієї станції, наприклад, можна поїхати з Любліна до Варшави-Західної і відправитися з Варшави-Гданської або Варшави-Східної до Гдині.

15. Проїзд на підставі безкоштовних додаткових квитків не може тривати довше 24 годин.

16. Проїзд потягами:

  • TLK, IC з обов'язковим резервуванням місць - можливий лише за наявності вільних місць у цих поїздах,
  • TLK, IC без обов'язкового резервування місць - можливий з або без резервування.

17. Про відсутність дійсного квитка необхідно повідомити на загальних умовах, тобто у випадку поїздів:

  • TLK, IC з обов'язковим резервуванням місць - перед посадкою в поїзд,
  • TLK, IC без обов'язкового бронювання місць - перед посадкою або відразу після посадки в поїзд.

18. У разі реєстрації в поїзді ми не стягуємо додаткову плату.

19. У разі зміни на 1 клас поїздів TLK або IC та EIC або EIP необхідно придбати квиток.

20. Якщо громадянин України, який має право на безкоштовний проїзд, придбав платний квиток на проїзд у поїзді TLK та IC 2 класу, про який йдеться в цій постанові, він може повернути його без відрахувань або обміняти на безкоштовний додатковий квиток. Ми також повертаємо квитки на перевезення без відрахувань.

Правила оформлення громадян України у міжнародному сполученні

21. Можна скористатися безкоштовним проїздом до Німеччини, Чехії, Словаччини, Австрії або Угорщини (тільки вагони 2-го класу з місцями для сидіння).

22. У випадку поїздок за кордон застосовуються ті ж самі правила, що й у випадку поїздок по Польщі, за наступними винятками:

  • Для виїзду за кордон необхідно придбати безкоштовний додатковий квиток:

- до станцій за кордоном, де зупиняються наші поїзди, або

- до кінцевої станції в Польщі.

  • Безкоштовні додаткові квитки на міжнародні перевезення можна придбати тільки в касах, які продають міжнародні квитки. В іншому випадку їх слід придбати до кінцевої станції в Польщі.
  • У разі проїзду міжнародними поїздами:

- 40476 Nightjet Будапешт - Вроцлав - Берлін,

- 40457 Nightjet Берлін - Вроцлав - Будапешт

безкоштовний додатковий квиток можна придбати лише до кінцевої станції в Польщі.

23. Виїзд за кордон здійснюється на підставі паспорта або документа, що посвідчує особу, що підтверджує громадянство України, відповідно до правил іноземних залізниць.

24. У поїзді No 67/68 за маршрутом Київ - Варшава - Київ приймаються онлайн-квитки, придбані на сайті Укрзалізниці та пред'явленні на екрані електронного пристрою (наприклад, телефону).

https://www.intercity.pl/pl/site/o-nas/dzial-prasowy/komunikaty/bezplatne-przejazdy-dla-obywateli-ukrainy-pociagami-pkp-intercity.html 

Autobusy dalekobieżne, krajowe, międzynarodowe - kasy dworców autobusowych lub internetowy zakup (np. prez ukraiński serwis https://busfor.ua/).

Міжміські, внутрішні та міжнародні автобуси - квитки можна придбати в касах автовокзалу або через інтернет (наприклад, через сервіс https://busfor.ua/).

FlixBus

darmowe bilety na przejazdy z Przemyśla, Rzeszowa, Suczawy lub Tulczy

https://www.flixbus.pl/ukraina-pomoc 

FlixBus

безкоштовні квитки на поїздки з Перемишля, Жешува, Сучави або Тульчі

https://www.flixbus.pl/ukraina-pomoc 

bit.ly/3kCKqdl


PUNKTY WYDAWANIA ODZIEŻY, ŻYWNOŚCI, DARÓW/ Пункти видачі одягу, продуктів харчування та дарів[l]

Restauracje oferujące darmowe ciepłe posiłki:

Wars i Sawa w Nowym Teatrze

ul. Madalińskiego 10/16

Lokal oferuje codziennie (od poniedziałku do piątku) bezpłatny, ciepły posiłek oraz napoje na podstawie wydanych przez siebie kart. Otrzymają je uchodźcy, których wcześniej należy zgłosić mailowo lub telefonicznie.

Telefon: +48 796 880 822

E-mail: warsisawawnowym@gmail.com

LINK

Restauracje Sphinx

Ciepłe napoje, zupy, przekąski, kącik zabaw dla dzieci

Sphinx Al. Jerozolimskie 42 Warszawa 

Al. Jerozolimskie 42

od godz.9:00 do 13:00

Sphinx Warszawa Blue City 

od 10:00 do 13:00

Al. Jerozolimskie 179

ADA Puławska

ul. Puławska 37

tylko w piątki 17:00 - 19:00

ciepły posiłek wegetariański, wydawane do wyczerpania zapasów

https://www.facebook.com/adapulawska/

Ресторани, де пропонують безкоштовні гарячі страви:

Wars i Sawa в Новому Театрі

ul. Madalińskiego 10/16

Ресторан пропонує безкоштовні гарячі страви та напої на основі виданих попередньо талонів. Їх отримають біженці, про яких було повідомлено заздалегідь електронною поштою або телефоном.

Телефон: +48 796 880 822

Електронна пошта: warsisawawnowym@gmail.com 

ПОСИЛАННЯ

Ресторани Sphinx

Теплі напої, супи, закуски, дитячий куточок

Sphinx Al. Jerozolimskie 42 Warszawa 

Al. Jerozolimskie 42

9:00-13:00

Sphinx Warszawa Blue City 

Al. Jerozolimskie 179

10:00-13:00

ADA Puławska

ul.Puławska 37

пт: 17:00-19:00

гаряча вегетаріанська страва, яка видається до закінчення запасів

https://www.facebook.com/adapulawska/ 

Punkty wydawania rzeczy żywności[m], odzieży, darów dla Uchodźców z Ukrainy:

Bemowo

Ośrodek Pomocy Społecznej (Budynek Szkoły Podstawowej nr 363),

ul. Rozłogi 10
Dary wydawane są tylko osobom, które znalazły schronienie na terenie dzielnicy
Bemowo: produkty spożywcze, artykuły higieniczne i chemia, odzież

Dary wydawane są od poniedziałku do piątku w godz. 9.00-15.30.

Bielany[n][o]

Polski Komitet Pomocy Społecznej; Perzyńskiego 14 - ubrania, obuwie; pon, śr, czw, 9:00-13:00

Białołęka

Urząd Dzielnicy Białołęka, ul. Modlińska 197 (wejście od strony Urzędu Stanu Cywilnego), pon, śr, pt 8:30- 16:00

Punkt wydawania darów przeznaczony jest dla Uchodźców z Ukrainy, którzy przebywają na terenie dzielnicy Białołęka
https://bialoleka.um.warszawa.pl/-/nowa-zbiorka-dla-ukrainy

Mokotów

Polski Czerwony Krzyż, ul. Belgijska 5,

pn-pt 8.00 - 16.00

aby otrzymać pomoc potrzebne jest skierowanie z Ośrodka Pomocy Społecznej Dzielnicy Mokotów przy ul. Iwickiej 19 lub Wiktorskiej 83/87, pn.-pt., godz. 8:00-16:00

FreeShop Zyvi, ul.Rzymowskiego 36,

pn.-pt. 11:00 - 18:00;

odzież, środki higieniczne, żywność

www.facebook.com/fundacjazyvi/ 

Mokotowskie Hospicjum Świętego Krzyża,

ul. Magazynowa 14, pon-pt 11.00 - 13.00[p]

Żywność i odzież, istnieje możliwość otrzymania leków po wcześniejszym zgłoszeniu potrzeb telefonicznie: +48 720 908 318

Społeczność Chrześcijańska

Puławska 114, pn-pt 9.00 - 19.00
https://www.facebook.com/SChPulawska 

FreeGarderoba[q]

tylko ubrania

ul. Podchorążych 20

(wejście przez podwórko IPSiR UW)

https://www.facebook.com/groups/1056606874888792/

pn, śr, pt 10:00-13:00

Ochota

Centrum Wsparcia "Moja Rodzina"

ul. Częstochowska 11/15

wtorki i czwartki w godzinach od 11:00 - 15:00

Dary są wydawane wyłącznie osobom z Ukrainy, które schronienie przed wojną znalazły na Ochocie.

Praga-Północ (nieodebrane)

Punkt pomocy i wsparcia - Armia Zbawienia

ul. Ząbkowska 13/13 (wejście ul. Brzeska)

rejestracja.

wt-pt 10:00-16:00)

+48 605 368 604

Wydawanie i przyjmowanie ubrań oraz żywności: Wtorek 13:00 - 17:00

Piątek 11:00 - 15:00 warszawa-praga@armia-zbawienia.pl

https://www.facebook.com/armiazbawieniawarszawa 

Praga-Południe 

Ośrodek Pomocy Społecznej ul. Paca 42 wejście C

poniedziałek - piątek 9:00 - 13:00

Tylko dla osób zarejestrowanych w OPS Praga Południe (ul. Wiatraczna 11), mieszkających na terenie dzielnicy - do rejestracji wymagany jest PESEL

https://www.facebook.com/OPSDzielnicyPragaPoludnie/ 


Terminal Kultury Gocław

ul. Jana Nowaka Jeziorańskiego 24

produkty spożywcze, chemia, ubrania

wt - sb 12:00 - 16:00

https://www.instagram.com/centrum_integracji/ 

https://www.facebook.com/groups/282627580718603 

Rembertów

Free Ukraina Store

ul. Pociskowa 4

wt-pt 12:00 -18:00

sb 10:00 - 15:00

https://www.facebook.com/FreeUkrai

naStoreRembertow/ 

Śródmieście

FREE SHOP LATAWIEC 

(dawny bar Latawiec)

ul. Armii Ludowej 12

pon-sb 11:00 - 17:00

Odzież oraz art. higienicznie pierwszej potrzeby

https://www.instagram.com/freeshop_latawiec/ 

Fundacja Ogólnopolski Strajk Kobiet

ul. Wiejska 14

pon-pt 11:00 - 18:00

Żywność, środki higieny osobistej, ubrania, pieluchy.

ogolnopolskistrajkkobiet@gmail.pl 

https://www.facebook.com/ogolnopolskistrajkkobiet 

Punkt pomocy Wojewody Mazowieckiego

ul. Nowy Świat 15/17 (wejście od strony Alei Jerozolimskich)

pon - pt godz. 11:00 - 16:00

Paczki z artykułami pierwszej potrzeby m.in. paczki żywnościowe, artykuły higieniczne. W punkcie zorganizowane też będzie wydawanie kart SIM.

Od 1 lipca nastąpi reorganizacja punktu. Zostanie on przekształcony w punkt pomocowo-informacyjny. Jego funkcjonowaniem zajmą się organizacje pozarządowe,

które zgłosiły gotowość prowadzenia działań z następujących obszarów: nauka języka, pomoc prawna, pomoc psychologiczna, pomoc humanitarna, opieka nad dziećmi. Będą tam odbywać się kursy, warsztaty grupowe oraz

indywidualne.

www.gov.pl/web/uw-mazowiecki/punkt-pomocy-dla-uchodzcow-z-ukrainy 

Targówek

Ośrodek Pomocy Społecznej

ul. Wincentego 85,

Aby otrzymać pomoc w formie rzeczowej należy najpierw zgłosić się do rejonowego pracownika socjalnego, celem ustalenia potrzeb:

Filia Nr 1 rejon działalności: Bródno

św. Wincentego 87, Warszawa

tel. 22 277 02 00

ops.tarf1@ops-targowek.waw.pl

Filia Nr 2 rejon działalności: Targówek, Targówek Fabryczny, Zacisze

Stojanowska 12/14, Warszawa

tel.: 22 679 51 57; 22 679 61 28

ops.tarf2@ops-targowek.waw.pl

http://ops-targowek.waw.pl/pomoc-dla-ukrainy/ 

Ursus

LO ul. Dzieci Warszawy 42

poniedziałki, środy i piątki w godz. 14:00 - 18:00

https://ursus.um.warszawa.pl/-/zbiorka-punkt-ukraina 

Ursynów

Od 1 czerwca wsparcie obywatelom Ukrainy jest udzielane za pośrednictwem Ośrodka Pomocy Społecznej ul. Jana Cybisa 7, pn-pt w godz. 8-16. Pracownicy dzielnicowego OPS-u dostosują formę udzielanego wsparcia do indywidualnych potrzeb zgłaszanych przez uchodźców.

Tel. 22 544 12 00,

sekretariat@ops-ursynow.pl 

Wawer

Wawerskie Centrum Kultury

ul. Żegańska 1a

pon- pt 10:00-16:00
https://www.facebook.com/WawerskieCentrumKultury/ 

WCK filia Anin

ul. V Poprzeczna 13, Warszawa

kosmetyki, żywność długoterminowa, chemia gospodarcza oraz odzież i dodatki

22 815 41 40 

e-mail:anin@wck-wawer.pl

pon-pt 9:00 - 18:00

https://www.facebook.com/WCKAnin/ 

Włochy

Free Shop Nowe Włochy

ul. Obywatelska 1, lokal pod wieżą zegarową

pon , śr, czw 17:00 - 19:00

https://www.facebook.com/Freeshopnowewlochy 

Wola

Caritas

ul. Wolska 172; odzież, żywność, artykuły higieniczne

pon-pt 8:00 - 20:00

Blizne Łaszczyńskiego[r]

ul. Warszawska 40 (obok Bemowa) - namiot na parkingu przed firmą Muraspec; punkt (stworzony przez prywatną firmę)  wymiany darów https://tapety.online/ 

pon-pt: 8:00 - 16:00

Пункт видачі продуктів харчування, одягу, подарунків для біженців з України:

Bemowo

Центр соціальної допомоги дільниці Бемово

(Будинок початкової школи № 363)
Подарунки отримують лише люди, які знайшли притулок у районі Бемово: Продукти харчування, засоби гігієни та побутова хімія, одяг.

ul. Rozłogi 10

пн-пт: 9:00-15:30

Bielany

Польський комітет соціальної допомоги; Perzyńskiego 14: одяг, взуття;

пн, ср, чт: 9:00-13:00

Białołęka

Районне управління дільниці Białołęka,
ul. Modlińska 197 (вхід з боку РАГСу),
Пн, ср, пт: 8:30-16:00

Пункт видавання подарунків призначений для біженців з України, які перебувають на території дільниці Białołęka
https://bialoleka.um.warszawa.pl/-/nowa-zbiorka-dla-ukrainy 

Mokotów

Польський Червоний Хрест, ul. Belgijska 5,
пн-пт: 8:00-16:00

для отримання допомоги потрібне направлення Центру соціального захисту Мокотівського району, який знаходиться за адресою ul.Iwickiej 19 або Iwickiej 83/87, пн-пт: 8:00-16:00

FreeShop Zyvi, ul. Rzymowskiego, 36, пн-пт: 11:00-18:00.

Одяг, засоби гігієни, продукти харчування www.facebook.com/fundacjazyvi/ 

Мокотовський Хоспіс Świętego Krzyża,

ul. Magazynowa 14, Пн-пт 11:00-13:00

Продукти харчування та одяг, ліки можна отримати після попереднього повідомлення про потреби за телефоном: +48 720 908 318

Християнська спільнота, Puławska 114,
пн-пт: 9:00-19:00
https://www.facebook.com/SChPulawska 

FreeGarderoba

Тільки одяг

ul. Podchorążych 20

(вхід через двір IPSiR UW)

https://www.facebook.com/groups/1056606874888792/

Пн., Ср., Пт. 10:00-13:00

Ochota

Centrum Wsparcia "Moja Rodzina"

ul. Częstochowska 11/15

Вт. та чт. 11:00 - 15:00

Допомогу отримують лише люди з України, які в поселилися в мікрорайоні Охота в зв’язку з війною в Україні.

Praga-Północ

Пункт допомоги та підтримки - Armia Zbawienia

ul. Ząbkowska 13/13 (вхід зи сторони ul. Brzeska)

Необхідно попередньо зареєструватися.

вт.- пт.: 10:00-16:00)

+48 605 368 604

Видача та прийом одягу та їжі:

вт: 13:00-17:00

пт: 11:00-15:00

warszawa-praga@armia-zbawienia.pl 

https://www.facebook.com/armiazbawieniawarszawa 

Praga-Południe

Ośrodek Pomocy Społecznej ul. Paca 42, вхід C,

пн-пт: 9:00 - 13:00

Лише для людей, зареєстрованих в OPS Praga Południe (ul. Wiatraczna 11), які проживають в мікрорайоні для реєстрації необхідний PESEL

https://www.facebook.com/OPSDzielnicyPragaPoludnie/ 

Terminal Kultury Gocław

ul. Jana Nowaka Jeziorańskiego 24

продукти харчування, хімікати, одяг

вт.– сб.: 12:00 - 16:00

https://www.instagram.com/centrum_integracji/ 

https://www.facebook.com/groups/282627580718603 

Rembertów

Free Ukraina Store

ul. Pociskowa 4

вт.- пт.: 12:00 - 18:00

сб: 10:00 - 15:00

https://www.facebook.com/FreeUkrainaStoreRembertow/ 

Śródmieście

FREE SHOP LATAWIEC 

(колишній бар Latawiec)

ul. Armii Ludowej 12

пн. - сб.: 11:00 - 17:00

Одяг та засоби гігієни першої необхідності

https://www.instagram.com/freeshop_latawiec/ 

Фундація Ogólnopolski Strajk Kobiet

ul. Wiejska 14

пн. - пт.: 12:00 - 18:00

Продукти харчування, засоби особистої гігієни, одяг, памперси.

ogolnopolskistrajkkobiet@gmail.pl 

https://www.facebook.com/ogolnopolskistrajkkobiet 

Пункт допомоги Воєводи Мазовецького

(Punkt pomocy Wojewody Mazowieckiego)

ul. Nowy Świat 15/17 (вхід з Aleje Jerozolimskie)

пн. - пт.: 11:00 - 16:00

Пакети з предметами першої необхідності, в т.ч. харчові пакети, предмети гігієни. Також на пункті буде організовано видачу SIM-карт.

З 1 липня пункт буде перепрофільовано. Він перетворився на довідково-інформаційний пункт. Його функціонуванням опікуватимуться неурядові організації, які заявили про готовність здійснювати діяльність у таких напрямках: вивчення мови, правова допомога, психологічна допомога, гуманітарна допомога, догляд за дітьми. Будуть курси, групові та

індивідуальні майстер-класи.

www.gov.pl/web/uw-mazowiecki/punkt-pomocy-dla-uchodzcow-z-ukrainy 

Targówek

Центр соціальної допомоги

(Ośrodek Pomocy Społecznej)

ul. Wincentego 85,  

Для того, щоб отримати речову допомогу, необхідно спочатку звернутися до місцевого соціального працівника, щоб визначити потреби:

Філія №1: Bródno

ul. Wincentego 87, Варшава

тел.22 277 02 00

ops.tarf1@ops-targowek.waw.pl

Філія № 2: Targówek, Targówek Fabryczny, Zacisze

Stojanowska 12/14, Варшава

тел.: 22 679 51 57; 22 679 61 28

ops.tarf2@ops-targowek.waw.pl

http://ops-targowek.waw.pl/pomoc-dla-ukrainy/ 

Ursus

Загальноосвітній ліцей, ul. Dzieci Warszawy 42

пн, ср, пт: 14:00 - 18:00

https://ursus.um.warszawa.pl/-/zbiorka-punkt-ukraina

Ursynów

З 1 червня підтримка громадян України здійснюється через Центр соціальної допомоги, ul. Jana Cybisa 7, пн. - пт.  8:00-16:00. Співробітники районного ОПС адаптуватимуть форму підтримки до індивідуальних потреб, про які повідомляють біженці.

Tel. 22 544 12 00,

sekretariat@ops-ursynow.pl 

Wawer

Ваверський центр культури

ul. Żegańska 1a  

пн-пт: 10:00 - 16:00

https://www.facebook.com/WawerskieCentrumKultury/ 

WCK філія Anin

ul. V Poprzeczna 13, Варшава

косметика, продукти харчування тривалого зберігання, побутова хімія, а також одяг та аксесуари.

22 815 41 40

e-mail: anin@wck-wawer.pl

пн-пт: 9:00 - 18:00

https://www.facebook.com/WCKAnin/ 

Włochy

Безкоштовний магазин Nowe Włochy

ul. Obywatelska 1, приміщення під годинниковою вежею.

Пн, ср, чт: 17:00 - 19:00

https://www.facebook.com/Freeshopnowewlochy 

Wola

Caritas (Карітас)

ul. Wolska 172 одяг, продукти харчування, засоби гігієни

пн-пт: 8:00 - 20:00

Blizne Łaszczyńskiego

ul. Warszawska 40 (поруч з Bemowo) - намет на стоянці перед фірмою Muraspec; пункт (створений приватною компанією) для обміну допомогою

 https://tapety.online/ 

пн-пт:  8:00 - 16:00

Fundacja Sue Ryder

Fundacja wydaje ubrania - konieczny kontakt telefoniczny, podczas którego ustalane są szczegóły odbioru.

Biuro oraz infolinia: pn - pt 9:00 - 17:00

Odbiór darów (po wcześniejszym umówieniu się): pn - pt: 10:00 - 18:00

Warszawa

+48 22 646 58 55 (EN, PL, RUS)

+48 798 991 995 (EN, PL)

+48 570 824 590 (EN, PL, RUS) biuro@fundacjasueryder.pl 

Фонд Сью Райдер (Fundacja Sue Ryder)

Фонд видає одяг - обов'язково зареєструватися і узгодити деталі видачі по телефону.  

Офіс та інфолінія: пн.- пт. 9:00 - 17:00

Відбір речей (за попередньою домовленістю): пн. - пт.: 10:00 - 18:00

Варшава

 +48 22 646 58 55 (англ., пол., рос.)

 +48 798 991 995 (англ., пол.)

 +48 570 824 590 (англ., пол., рос.)

 biuro@fundacjasueryder.pl 

Foodsharing - punkty (szafki, lodówki), z których można zabrać jedzenie, które zostało oddane przez osoby prywatne oraz firmy, można również zostawić własne jedzenie.

Mapa miejsc foodsharing w Warszawie

https://bit.ly/3DFM8Dq 

Lista głównych miejsc:

Wola

ul.Działdowska 6

wejście przez ogród

pn-pt: 8:00 - 18:00, sb: 14:00 - 18:00

Lodówka i szafka

ul.Smocza 3

Jadłodzielnia znajduje się przy wejściu do Cafe PoWoli

pon - pt: 11:00 - 17:00.

Lodówka

Żoliborz

ul. Słowackiego 6/8

Jadłodzielnia na tyłach budynku Urzędu Dzielnicy Żoliborz.

Szafka i lodówka dostępne 24/7

Śródmieście

ul. Twarda 1

Jadłodzielnia znajduje się w budynku CPS Śródmieście

pon-pt: 8:00-16:00

Szafka i lodówka

ul. Tamka 4A, U Tereski

wejście od ul. Elektrycznej

codziennie: 07:00-21:00

Lodówka i szafka  

ul. Wilcza 30

Szafka  jest widoczna z ulicy, mieści się w witrynie zewnętrznej strony kamienicy, lodówka za bramą, również dostępna całą dobę.

UWAGA! w sezonie zimowym  dostępna jest tylko szafka, lodówka na zimę jest chowana.

Szafka i lodówka dostępne 24/7

Ochota

ul. Grójecka 97

Szafka i lodówka dostępne 24/7

Praga Północ

ul. Ząbkowska 12

Bazar Różyckiego, wejście od ul. Ząbkowskiej 12, przy lokalu Bar Bazaar

pn-wt: 6:00-18:00

śr-pt: 6:00-24:00

sob-nd: 16:00-24:00

Lodówka

Praga Południe

ul. Zamoyskiego 20

Jadłodzielnia znajduje przy  kawiarni Stół Powszechny w budynku Teatru Powszechnego.

Lodówka w środku

codziennie 11:00 - 22:00

Szafka na zewnątrz dostępna 24/7

ul. Zakopiańska 21

Jadłodzielnia znajduje się w ogródku

Szafka dostępna 24h na dobę

ul. Paca 40

miejsce Akcji

pn-śr 14:00-20:00, cz-sb 10:00-16:00

Szafka i lodówka

ul. Korkowa 119/123

dostępne 24/7

Szafka i lodówka

Wawer

ul. VI Poprzeczna 23

 przy Uniq Fight Club

 pon-pt 7:00-22:00, sob-nd 10:00-14:00

Szafka i lodówka

Mokotowska

ul. Woronicza 44a

Jadłodzielnia znajduje się w Mokotowskim Centrum Integracji Mieszkańców, przy Woronicza 44a.

pon - nd: 8:00-20:00

Szafka i lodówka

Al. Lotników 1

Bazar Lotników, Pawilon 83 A

pon-pt 7:00-19:00, sob 8:00-14:00

Ursynów

ul. Ken 61

jadłodzielnia znajduje się przy Ratuszu Ursynów

Lodówka i szafka są dostępne 24/7

Ділимося їжею - пункти (шафки, холодильники), із яких можна взяти їжу, залишену приватними особами та фірмами, можна також залишити власну їжу.

Карта місць обміну їжею у Варшаві

https://bit.ly/3DFM8Dq 

Список основних пунктів:

Wola

ul.Działdowska 6

вхід через сад

пн.-пт.: 8:00 - 18:00, сб.: 14:00 - 18:00

Холодильник і шафка

ul.Smocza 3

пункт знаходиться біля входу в Cafe PoWoli

пн.- пт.: 11:00 - 17:00

Холодильник

Żoliborz

ul. Słowackiego 6/8

Пункт знаходиться позаду Управління Дільниці Жолібож (Urzędu Dzielnicy Żoliborz).

Шафка та холодильник доступні цілодобово.

Śródmieście

ul. Twarda 1

Пункт розташований в будівлі CPS Śródmieście (Центру соціальної допомоги)

пн-пт: 8:00-16:00

Шафка і холодильник

ul. Tamka 4А, У Терезки

вхід з ul. Elektryczna 

щоденно: 07:00-21:00

холодильник і шафка

ul. Wilcza 30

Шафу видно з вулиці, вона розташована з зовнішньої сторони багатоквартирного будинку, холодильник за воротами також працює цілодобово.

УВАГА! В зимову пору року в наявності тільки шафка.

Шафка та холодильник доступні цілодобово.

Ochota

ul. Grójecka 97

Шафка та холодильник доступні цілодобово.

Praga Północ

ul. Ząbkowska 12

Bazar Różyckiego, вхід з ul. Ząbkowska 12, поруч із Bar Bazaar

пн-вт: 6:00 - 18:00

ср-пт: 6:00 - 24:00

сб-нд: 16:00 - 24:00

Холодильник

Praga Południe

ul. Zamoyskiego 20

Поруч з кафе Stół Powszechny в будівлі театру Powszechny.

Холодильник всередині

щоденно 11:00-22:00

Зовнішня шафка доступна цілодобово

ul. Zakopiańska 21

Пункт розташований у садочку

Шафка доступна цілодобово

ul. Paca 40

Місце Akcji

Пн-ср: 14:00-20:00, вт-сб: 10:00-16:00

Шафка та холодильник

ul. Korkowa 119/123

Цілодобово

Шафка та холодильник

Wawer

ul. VI Poprzeczna 23

поруч з Uniq Fight Club.

Пн-пт: 7:00-22:00, сб-нд: 10:00-14:00

Шафка та холодильник

Mokotowska

ul. Woronicza 44a

Пункт знаходиться в Mokotowskim Centrum Integracji Mieszkańców (Московському центрі інтеграції мешканців)

пн-нд: 8:00-20:00.

Шафа та холодильник

Al. Lotników 1

Bazar Lotników, Павільйон 83 A

Пн-пт: 7:00-19:00, сб: 8:00-14:00

Ursynów

ul. Ken 61

Пункт розташований поруч з  ратушею Ursynów Холодильник і шафа доступні цілодобово


ORGANIZACJE POZARZĄDOWE ŚWIADCZĄCE POMOC W WARSZAWIE / ГРОМАДСЬКІ ОРГАНІЗАЦІЇ, ЩО НАДАЮТЬ ДОПОМОГУ У ВАРШАВІ

Ukraiński Dom w Warszawie

(Український дім у Варшаві)

Fundacja Nasz Wybór

https://ukrainskidom.pl/ 

Infolinia: codziennie 9:00-19:00

+48 727 805 764

Języki: ukraiński, angielski, polski

Stacjonarny Punkt Konsultacyjny

poniedziałek - piątek 09:00 - 19:00  

sobota 09:00 - 17:00

Organizacja działa jako centrum reagowania kryzysowego, które:

  • udziela informacji o zmieniających się warunkach i procedurach na granicy,
  • pomaga w znalezieniu zakwaterowania dla Ukraińców przybywających do Polski,
  • koordynuje wolontariuszy chcących pomóc,
  • udziela porad Polakom chcącym nieść pomoc Ukraińcom przybywającym do Polski,
  • koordynuje dystrybucję pomocy i wsparcia na Ukrainę, pomoc medyczną i materialną dla obrońców Ukrainy.
  • udziela wsparcia psychologicznego Ukraińcom w Polsce.

Formularze zgłoszeniowe dla wolontariuszy, dla osób, które mogą udostępnić mieszkanie i osób potrzebujących mieszkania: https://ukrainskidom.pl/ 

https://ukrainskidom.pl/ 

Інфолінія - щоденно 09:00-19:00 

+48 727 805 764

Мови: українська, англійська, польська

СТАЦІОНАРНИЙ КОНСУЛЬТАЦІЙНИЙ ПУНКТ

понеділок - п'ятниця 09:00 - 19:00

cубота 09:00 - 17:00

Організація діє як центр реагування на надзвичайні ситуації, а саме:

  • надає інформацію про зміни умов і процедур на кордоні,
  • допомагає знайти житло для українців, які приїжджають до Польщі,
  • координує волонтерів, які хочуть допомогти,
  • надає поради полякам, які хочуть допомогти українцям, які приїжджають до Польщі,
  • координує розподіл допомоги та підтримки Україні, а також медичної та матеріальної допомоги захисникам України.
  • надає психологічну підтримку українцям у Польщі.

Подати заявку на безкоштовне житло, запропонувати своє житло або записатися на волонтаріат: https://ukrainskidom.pl/ 

Sobotnia Szkoła Ukraińska w Warszawie

+48 720667276

szkola@naszwybor.org.pl 

rekrutacja.uaszkola@gmail.com

Oddział Przedszkolny Dziecięcy Klub “Rukawyczka”

+48 727805764

rukawyczka@naszwybor.org.pl

Zajęcia odbywają się w soboty

https://uaszkolawaw.pl/pl/blog/ 

Українська суботня школа у Варшаві

+48 720667276

szkola@naszwybor.org.pl 

rekrutacja.uaszkola@gmail.com 

Відділ дитячого садка, дитячий клуб «Рукавичка»

+48 727805764

rukawyczka@naszwybor.org.pl 

Заняття проводяться по суботах

https://uaszkolawaw.pl/pl/blog/ 

Biblioteka - książki dla dzieci w języku ukraińskim

Wt i czw od 16:00 - 19:00.

Бібліотека - дитячі книжки українською мовою

Вт та чт.: 16:00 - 19:00.

Centrum Wielokulturowe w Warszawie

ul. Jagiellońska 54 [s]

Wsparcie prawne i informacyjno - pomocowe:

https://centrumwielokulturowe.waw.pl
tel.: + 48 22 648 11 11

E-mail: centrum@cww.waw.pl

Języki: ukraiński, angielski, polski

poniedziałek - piątek 9:00 - 20:00

sobota 10:00 - 17:00

W Centrum prowadzona jest pomoc integracyjna w codziennych sprawach:

  • zapis do szkoły, przedszkola, lekarza
  • dokumenty na kartę pobytu
  • pomoc prawna oraz  psуchologiczna
  • doradztwo zawodowe
  •  kursy języka polskiego.

 

Na miejscu dostępna jest kawa, herbata, woda, środki higieniczne.

Formularz zgłoszeniowy dla wolontariuszy:

https://bit.ly/3sVobEl 

Юридична та інформаційно-допомога:

https://centrumwielokulturowe.waw.pl 

тел.: +48 22 648 11 11

E-mail:: centrum@cww.waw.pl

Мови: українська, англійська, польська

понеділок - п'ятниця 09:00 - 20:00

cубота 10:00 - 17:00

Центр надає інтеграційну допомогу у повсякденних питаннях:

  • зарахування до школи, дитсадка, лікаря, документи на прописку
  • юридична та психологічна допомога
  • консультування щодо кар'єри; курси польської мови

В закладі доступні кава, чай, вода та засоби гігієни.

Реєстрація волонтерів:

https://bit.ly/3sVobEl

Fundacja Ocalenie

Centrum Pomocy Cudzoziemcom

(Центр допомоги іноземцям)

ul. Krucza 6/14A

Pomoc prawna i psychologiczna

https://ocalenie.org.pl

tel.: +48 22 828 04 50

E-mail: cpc@cpc.org.pl 

poniedziałek - piątek 9:00 - 17:00

Języki: ukraiński i rosyjski (oraz polski, farsi, arabski, gruziński, tadżycki, angielski, francuski, wietnamski)

W Centrum Pomocy Cudzoziemcom prowadzona jest pomoc integracyjna w codziennych sprawach:

  • zapis do szkoły, przedszkola, lekarza
  • dokumenty na kartę pobytu
  • pomoc prawna, psуychologiczna, psychoterapia
  • doradztwo zawodowe
  • kursy języka polskiego
  • pomoc rzeczowa.

Formularz dla wolontariuszy:

https://ocalenie.org.pl/ukraina-pomoc

Юридична та психологічна допомога

https://ocalenie.org.pl 

телефон: +48 22 828 04 50

E-mail: cpc@cpc.org.pl 

понеділок - п'ятниця 9:00 до 17:00

Мови: українська та російська (також польська, фарсі, арабська, грузинська, таджицька, англійська, французька, в'єтнамська)

Центр допомоги іноземцям надає інтеграційну допомогу у повсякденних питаннях:

  • запис до школи, дитсадка, лікаря
  • документи на прописку
  • юридична та психологічна допомога, психотерапія
  • консультування щодо кар'єри
  • курси польської мови
  • матеріальна допомога.

Реєстрація волонтерів:

https://ocalenie.org.pl/ukraina-pomoc 

Fundacja MultiOcalenie

Wsparcie legalizacyjne (m.in. odnośnie relokacji bliskich do Polski, procedury azylowej na granicy) i psychologiczne

http://multiocalenie.org.pl/

tel.: +48 797 433 021

tel.: +48 797 433 006

Підтримка легалізації (включаючи переїзд родичів до Польщі, процедура надання притулку на кордоні) та психологічна підтримка

http://multiocalenie.org.pl/

tel.: +48 797 433 021

tel.: +48 797 433 006

Chlebem i Solą

Kontakt przez Facebook: https://www.facebook.com/polacydlauchodzcow

  • pomoc w znalezieniu pracy i kursów zawodowych
    nauka języka polskiego
  • pomoc w znalezieniu i wyposażeniu mieszkania do wynajęcia
  • wsparcie integracyjne: poradnictwo, pomoc w sprawach urzędowych
  • kompleksowa pomoc dzieciom: wsparcie w nauce, pomoc psychologa.

Зв’яжіться через Facebook: https://www.facebook.com/polacydlauchodzcow 

  • допомога у пошуку роботи та професійних курсів
  • вивчення польської мови
  • допомога в пошуку та облаштуванні квартири в оренду
  • інтеграційна підтримка: консультування, допомога в службових питаннях
  • комплексна допомога дітям: підтримка в навчанні, допомога психолога.

Fundacja Polskie Forum Migracyjne

ul. Szpitalna 5/14

www.forummigracyjne.org

https://www.facebook.com/PolskieForumMigracyjne

Bezpłatny telefon zaufania w języku ukraińskim i rosyjskim - wsparcie psychologiczne

tel.: +48 22 255 22 02

Сodziennie: 12:00 - 20:00

Bezpłatne wsparcie psychologów i psychiatrów w Warszawie i online, dla dzieci i dorosłych, w językach: rosyjskim, ukraińskim, białoruskim, angielskim, francuskim i hiszpańskim.

Rejestracja:

tel. +48 692 913 993

zapisy@forummigracyjne.org

Infolinia z ogólnym poradnictwem:
tel. +48 22 110 00 85

Pomoc prawna

Fundacja Polskie Forum Migracyjne udziela bezpłatnej pomocy prawnej  w biurze Fundacji, online lub przez telefon. Pomoc świadczona jest przez wykwalifikowanych prawników, adwokatów, radców prawnych w językach: polski, ukraiński, rosyjski, angielski, francuski, białoruski. Osoby mówiące w innych językach mogą zwrócić się do Fundacji o pomoc tłumaczeniową.

Zakres porad:

  • sprawy związane z legalizacją pobytu w Polsce i uzyskaniem ochrony międzynarodowej,
  • sprawy związane z prawem pracy i prawami pracowników,
  • zagadnienia z obszaru prawa rodzinnego (rozwody, opieka nad dzieckiem itd.),
  • pomoc w przygotowaniu pism do urzędów,
  • porady związane z zadłużeniami

Porady udzielane są po wcześniejszym umówieniu

 - tel. +48 692 913 993, od poniedziałku do piątku od 09.00 do 17.00

 - zapisy@forummigracyjne.org

 - forummigracyjne.org

www.forummigracyjne.org

https://www.facebook.com/PolskieForumMigracyjne

Телефон довіри психологічної допомоги

Телефон довіри психологічної допомоги Щоденно:12.00 - 20.00.

тел.: +48 22 255 22 02

Безкоштовна допомога психологів

та психіатрів у Варшаві та онлайн для дітей, дорослих російською, українською,

білоруською, англійською, французькою та іспанською.

Реєстрація:

тел.: +48 692 913 993

zapisy@forummigracyjne.org 

Інфолінія загальні поради:

тел.+48 22 110 00 85

Юридична допомога

Фонд Польський міграційний форум ( Polskie Forum Migracyjne) надає безкоштовну юридичну допомогу в офісі фонду, онлайн або по телефону. Допомогу надають кваліфіковані юристи, адвокати та юрисконсульти польською, українською, російською, англійською, французькою та білоруською. Люди, які володіють іншими мовами, можуть звернутися до фонду за допомогою в перекладі.

Діапазон консультацій:

 - питання, пов’язані з легалізацією перебування в Польщі та отриманням міжнародного захисту,

питання трудового законодавства та прав працівників,

- питання зі сфери сімейного права (розлучення, догляд за дітьми тощо),

- допомога в підготовці листів до урядових структур,

 - поради пов’язані з боргом

Консультація надається за попереднім записом

  - тел. +48 692 913 993, з понеділка по п'ятницю з 09.00 до 17.00

   - zapisy@forummigracyjne.org

  - forummigracyjne.org

Dom Otwarty

Tłumaczenia, wsparcie przy legalizacji pobytu

E-mail: kontakt@domotwarty.org

Języki: rosyjski

Zapisy do szkół i przedszkoli
e-mail:
edukacja@domotwarty.org
Języki: ukraiński, rosyjski

Переклади, супровід у легалізації перебування

Електронна пошта: kontakt@domotwarty.org 

Мовa: російська

Зарахування до шкіл та дитсадків

e-mail:  edukacja@domotwarty.org 

Мови: українська, російська

Fundacja Ukraińskie Centrum Edukacji

ul. Zgoda 5, lok.5

Ukraińska szkoła Materynka - wsparcie edukacyjne (j. ukraiński)

tel.: + 48 729 467 399 Natalia Kravets

tel.: + 48 884 190 273 Larysa Vychivska

Українська школа Материнка - освітня підтримка (мова українська)

тел.: +48 729 467 399 Наталія Кравець

тел.: +48 884 190 273 Лариса Вичівська

Fundacja Inicjatyw Społeczno-Ekonomicznych

Punkt Informacji Zawodowej dla Cudzoziemców
(пункт інформації щодо
праці для іноземців)

ul. Nowy Świat 49 lok. 201

Wsparcie w obszarze rynku pracy, kursy, staże, legalizacja pobytu

https://www.facebook.com/PunktIZdC

tel.: +48 730 623 658 Iwona Cichowicz

e-mail: iwona.cichowicz@fise.org.pl

Należy umówić się na spotkanie.

Підтримка в сфері ринку праці, курсів, стажування, легалізація перебування

https://www.facebook.com/PunktIZdC 

тел.: +48 730 623 658 Івона Цехович

e-mail:: iwona.cichowicz@fise.org.pl 

Треба домовитись про зустріч.


Instytut Kultury Białoruskiej[t]

Інститут Білоруської Культури

Wsparcie w języku białoruskim i rosyjskim w adaptacji w Warszawie

e-mail: kupalinkawarszawa@gmail.com

Instytut Kultury Białoruskiej prowadzi również zajęcia adaptacyjne przez sztukę - zajęcia teatralne dla dzieci ukraińskich w wieku 5-11 lat (sb. 13.00-15.00 ul.Jagiellońska 54)

Підтримка у адаптації у Варшаві білоруською та російською мовами

e-mail: kupalinkawarszawa@gmail.com 

Інститут білоруської культури також проводить театральні заняття для українських дітей 5-11 років (суб.: 13:00-15:00, ul. Jagiellońska, 54)


Fundacja dla Wolności

pl.Hallera 5

  • Wsparcie mieszkaniowe i rzeczowe
  • Podstawowa pomoc prawna (udzielenia ochrony międzynarodowej)
  • Inna pomoc doraźna
  • Udzielanie informacji gdzie jaką inną pomoc specjalistyczną można uzyskać

Wsparcie w języku rosyjskim, angielskim, polskim i dari

е-mail: ukraina@fundacjadlawolnosci.org

tel.: +48 724 446 288

tel.: +48 724 621 184

  • Підтримка в пошуку житла
  • Склад речей першої необхідності та одягу
  • Базова юридична допомога (надання міжнародного захисту)
  • Інша невідкладна допомога
  • Надання інформації щодо отримання допомоги інших спеціалістів.

Мови: російська, англійська, польська, дарі

е-mail: ukraina@fundacjadlawolnosci.org 

тел.: +48 724 446 288

тел.: +48 724 621 184

Armia Zbawienia w Warszawie

(Армія Спасіння у Варшаві)

ul. Ząbkowska 13/13

Wsparcie w języku ukraińskim, rosyjskim, angielskim, polskim

  • tłumaczenia na ukraiński / rosyjski
  • kursy języka polskiego
  • zestawy pierwszej potrzeby
  • programy integracyjne dla dzieci i młodzieży
  • ubrania / buty

Punkt pomocy i wsparcia:

ul. Ząbkowska 13/13 (wejście ul. Brzeska)

+48 605 368 604

Wydawanie i przyjmowanie ubrań oraz żywności

Niezbędna rejestracja telefoniczna, dostępna we wt-pt 10:00-16:00):

Wt: 13:00 - 17:00

Pt: 11:00 - 15:00

e-mail: warszawa-praga@armia-zbawienia.pl 

Підтримка українською, російською, англійською та польською мовами

  • українські/російські переклади
  • курси польської мови
  • аптечки першої допомоги
  • інтеграційні програми для дітей та молоді
  • одяг / взуття

Пункт допомоги та підтримки:

ul. Ząbkowska 13/13 (вхід на ul. Brzeska)

+48 605 368 604

Видача та приймання одягу та їжі.

Необхідно попередньо зареєструватися по телефону, доступна у вт.-пт.: 10:00 - 16:00

вт: 13:00-17:00

пт: 11:00-15:00

e-mail: warszawa-praga@armia-zbawienia.pl 


Centrum Białoruskiej Solidarności

ul. Oleandrów 6

Centrum sytuacyjne pomagające ewakuowanym z Ukrainy i Białorusi do Polski

Porady w sprawach:

  • ochrony międzynarodowej (uzyskania statusu uchodźcy lub dodatkowej ochrony) w Polsce
  • przekroczenia granicy
  • pomoc w znalezieniu transportu, zakwaterowania, wyżywienia, odzieży
  • innych sprawach związanych z ewakuacją z Ukrainy do Polski.

Konsultacje telefoniczne pon - pt: 10:00 - 21:00, tel.: +48 668 205 177

Punkt konsultacji stacjonarnych: wtorek, czwartek: 10:00 - 18:00, środa 10:00 - 15:00

Języki: białoruski, ukraiński, rosyjski, angielski, olski

Центр допомоги евакуйованим з України та Білорусі до Польщі

Консультації щодо:

  • міжнародного захисту (отримання статусу біженця або додаткового захисту) у Польщі
  • перетину кордону
  • допомоги у пошуку транспорту, проживання, харчування, одягу
  • інших питань, пов’язаних з евакуацією з України до Польщі.

Телефонні консультації: пн - пт: 10:00 - 21:00, тел. +48 668 205 177

Стаціонарний консультаційний пункт:
вт, чт: 10:00 - 18:00, ср: 10:00 - 15:00

Мови: білоруська, українська, російська, англійська, польська

Szkoła Główna Handlowa w Warszawie (SGH) - Samorząd Studentów (SS)

Варшавська вища школа економіки - Студентське самоврядування

al. Niepodległości 162

Pomoc doraźna, wolontariacka, operacyjna (wsparcie językowe, pomoc rzeczowa, wsparcie w kontaktach z instytucjami, itd. - Samorząd Studentów)

e-mail: pomoc.ukrainie@sgh.waw.pl

Bezpłatne kursy języka polskiego

https://bit.ly/34CVfYw 

Допомога екстрена,  волонтерська, оперативна допомога (мовна підтримка, матеріальна допомога, підтримка в контактах з установами тощо - Студентське самоврядування)

e-mail: pomoc.ukrainie@sgh.waw.pl 

Безкоштовні курси польської мови

https://bit.ly/34CVfYw 

Fundacja Ogólnopolski Strajk Kobiet

Фундація Загальнопольський страйк жінок

ul. Wiejska 16/40

Zbiórka i pomoc rzeczowa, wsparcie w kontaktach z instytucjami, itd.

Wydawanie pomocy dla Ukraińców (odzież, żywność, artykuły higieniczne)

e-mail: ogolnopolskistrajkkobiet@gmail.pl 
Fb:
https://www.facebook.com/ogolnopolskistrajkkobiet 

Збір та склад речей першої необхідності та продуктів, підтримка в контактах з установами тощо.

Видавання допомоги для українців (одяг, продукти харчування, засоби гігієни)Kontakt e-mail: ogolnopolskistrajkkobiet@gmail.pl 

Fb:https://www.facebook.com/ogolnopolskistrajkkobiet 

Stowarzyszenie Lambda Warszawa

ul. Żurawia 24A

Kompleksowa pomoc wrażliwa na potrzeby osób LGBT: zakwaterowanie, grupy wsparcia, pomoc psychologiczna i prawna, kontynuacja procesu tranzycji, artykuły pierwszej potrzeby tj. jedzenie, kosmetyki, ubrania itp.

E-mail: ukraina@lambdawarszawa.pl 

Комплексна допомога для ЛГБТ осіб: проживання, групи підтримки, психологічна та юридична допомога, продовження процесу переходу, предмети першої необхідності, такі як їжа, косметика, одяг тощо.

E-mail: ukraina@lambdawarszawa.pl 

Vocati

ul. Św. Bonifacego 9 (sala Genezaret)

Świetlica dla dzieci Zakątek

pon, śr: 10.00 – 14.30 do sali Vocati i sali Schroniska w dolnym kościele.

Zgłoszenia są przyjmowane na e-mail: dzieci.ukraina@vocati.pl

Baza lokalowa: mieszkanie.ukraina@vocati.pl

www.vocati.pl 

Загальна кімната для дітей Zakątek

пн. та ср.: 10:00 - 14:30 кімнати Vocati та кімнати гуртожитку нижнього костелу.

Заявки приймаються на e-mail: dzieci.ukraina@vocati.pl

Житлова база: mieszkanie.ukraina@vocati.pl 

www.vocati.pl 

Fundacja dla Somalii / Фундація для Сомалі

ul. Bracka 18/63

Wsparcie Uchodźców i Wolontariatu przez Centrum Wielokulturowe.

  • Infolinia prawniczek Fundacji
  • Wsparcie informacyjne doradców Integracyjnych
  • Wsparcie w sytuacji przemocy w rodzinie i ze względu na płeć, wsparcie psychologiczne.
  • Pomoc dla osób różnych narodowości, uciekających przed wojną z Ukrainy.

ul. Bracka 18/63

pn - czw: 9:00 - 18:00, pt: 9:00 - 14:00

https://www.facebook.com/FundacjadlaSomalii 

biuro@fds.org.pl 

+48 (22) 658 04 87

Підтримка біженців та волонтерства через Мультикультурний центр

  • інформаційна допомога юристів фонду
  • інформаційна підтримка радників з інтеграції
  • підтримка в ситуаціях домашнього та гендерного насильства, психологічна підтримка.
  • допомога особам різних національностей, які тікають від війни з України.

ul. Bracka 18/63

пн-чт: 9:00-18:00, пт: 9:00-14:00

https://www.facebook.com/FundacjadlaSomalii 

biuro@fds.org.pl 

+48 (22) 658 04 87


Fundacja Inna Przestrzeń

Centrum Wsparcia Koordynacji w Warszawie

ul. Sienna 39, pierwsze piętro

Udostępniamy organizacjom z Ukrainy biuro Centrum Wsparcia Koordynacji w Warszawie

https://www.innaprzestrzen.pl/o-fundacji/aktualnosci/665-forukrainianngos 

Гуртуємо представників громадських організацій з України в Центрі підтримки координації в Варшаві

https://www.innaprzestrzen.pl/o-fundacji/aktualnosci/665-forukrainianngos 

Helsińska Fundacja Praw Człowieka

ul. Wiejska 16

  • bezpłatne poradnictwo prawne dla osób uciekających z Ukrainy, dostępne pod infolinią: +48222905590 (w godz. 11.00 - 14.00) oraz pod adresem mailowym: refugees@hfhr.pl,
  • informowanie o bieżących regulacjach prawnych dotyczących uchodźców i uchodźczyń z Ukrainy pod adresem: https://ukraina.hfhr.pl/ 
  • bezpośrednia pomoc prawna dla ofiar naruszeń praw człowieka i grup szczególnego traktowania (ofiary zbrodni wojennych, ofiary tortur, ofiary handlu ludźmi, dzieci bez opieki, osoby narażone na dyskryminację)

https://www.hfhr.plhtt

e-mail: hfhr@hfhr.pl refugees@hfhr.pl 

tel./faks. (22) 556 44 40

  • безкоштовні юридичні консультації для тих, хто втікає з України, доступні на гарячій лінії: +48222905590 (з 11.00 до 14.00) та за електронною адресою: refugees@hfhr.pl ,
  • інформація про чинне законодавство у справах біженців з України доступна за посиланням: https://ukraina.hfhr.pl/ ,
  • безпосередня юридична допомога жертвам порушень прав людини та особам, які потребують особливого поводження (жертви військових злочинів, жертви катувань, жертви торгівлі людьми, діти без супроводу, особи, які зазнали дискримінації)

https://www.hfhr.plhtt

e-mail: hfhr@hfhr.pl refugees@hfhr.pl 

тел./факс. (22) 556 44 40

tps://www.hfhr.pl/

CENTRUM PRAW KOBIET

Центр прав жінок

ul. Wilcza 60 lok. 19

INFOLINIA DLA KOBIET Z UKRAINY (połączenia bezpłatne)

800 10 77 77

od poniedziałku do piątku w godz. 15:00-20:00

Program pomocowy dla kobiet i dzieci:

  • wsparcie psychologiczne
  • wsparcie prawne
  • informacja o dostępnej pomocy socjalnej, mieszkaniowej i materialnej
  • wsparcie rzeczowe (ubrania, produkty higieniczne i kosmetyki, zabawki dla dzieci)

ГАРЯЧА ЛІНІЯ ДЛЯ ЖІНОК З УКРАЇНИ (дзвінки безкоштовні) - тел: 800 10 77 77

пн-пт: 15:00-20:00