Disclaimer:
The following is taken verbatim from http://www-bcf.usc.edu/~echew/ahi/lyrics_white_boat.html, 3/2/2011
《小白船》 尹克荣作词,作曲 蓝蓝的天空银河里 有只小白船 船上有棵桂花树 白兔在游玩 桨儿桨儿看不见 船上也没帆 飘呀飘呀 飘向西天 渡过那条银河水 走向云彩国 走过那个云彩国 再向哪儿去? 在那遥远的地方 闪着金光 晨星是灯塔 照呀照得亮 | Small White Boat Lyrics and music by Yoon Geuk Sang Under the blue, blue skies, in the silver river, Is a small white boat. On the boat is an osmanthus tree, And a white rabbit at play. The oars, the oars, are not to be seen, The boat, it has no sails. Floating, floating, Floating to the Western skies. Past the silver waters Toward the rainbow kingdom, Past the rainbow kingdom Then where to next? In that far off place Shines a golden light The Dawn Star is a beacon of light, Shining, shining bright. |
Chinese lyrics from www.31shsx.com/xxb/Article_Show.asp?ArticleID=407
Korean lyrics can be found at www.krdo.net/Forum/simple/index.php?t6135.html
Many thanks to Jie Liu for finding these sources, and for transcribing the Chinese lyrics.
Translation by Elaine Chew.