Knitting pattern: CAPUCINE

by Adela Illichmanova

Size: approx 54 - 56 cm in circumference

Taille : approx 54 - 56 cm de circonférence

Used gauge:64 stitches on 5 mm needles ~ 52 cm

(unstretched)

Mesures utilisées : 64 mailles sur aiguille 5 - 52 cm non étiré

Difficulty:Easy peasy

Difficulté : fastoche ! ;)

Abreviations :

k - knit = endr - tricoter une maille endroit

p - purl = env - tricoter une maille envers

k2tog - knit 2 together = tr. 2 m ens - tricoter 2 mailles ensemble

* - repeat to the end of the row =  répéter jusqu’à la fin du rang

THE PATTERN - LE MODELE :

Cast on 82 stitches. Monter 82 mailles.

First make the ribbed hem (on straight or circular needles, doesn´t matter so far) - Commencer par la bordure en cotes 2/2 (sur aiguilles droites ou criculaire, sans importance pour l’instant) Tricoter en aller-retour :

Row 1: (k2, p2)* (turn) - Rang 1 : 2m endr puis 2m env *

Row 2: (p2, k2)* (turn) - Rang 2 : 2m env puis 2m endr *

repeat Row 1&2 three more times (Row 3 - 8) => approx 5 cm of ribbed hem - Répéter 3 fois les rang 1 et 2 (jusqu’au rang 8) pour arriver approximativement à 5 cm de bordure en cote 2/2.

Then make the garter stitch section. Decrease - Faire la suite au point mousse, toujours en aller-retour :

Row 9: k82 (turn) - Rang 9 : tric les 82 m endroit.

Row 10: k82 (turn) - Rang 10 : tric les 82 m endroit.

Row 11: k1, k2tog, k1, k2 tog, k70, k2tog, k1, k2tog, k1 (turn) => i.e. decrease 2 on

each side; 78 stitches remain - Rang 11 : 1m endr, tr. 2m ens, 1m endr, tr 2m ens, 70 m endr, tr 2m ens, 1m endr, tr 2m ens, 1m endr. >> i.e diminuer 2m de chaque côté à 1 et 3m du bord. Il reste 78 m.

Row 12: k78 -Rang 12 : tr les 78 m endroit

Row 13: k1, k2tog, k1, k2 tog, k66, k2tog, k1, k2tog, k1 (turn) => i.e. decrease 2 on

each side; 74 stitches remain - Rang 13 : 1m endr, tr. 2m ens, 1m endr, tr 2m ens, 66 m endr, tr 2m ens, 1m endr, tr 2m ens, 1m endr. >> i.e diminuer 2m de chaque côté à 1 et 3m du bord. Il reste 74 m.

Row 14: k74 - Rang 14 : tr les 74 m endroit

Row 15: k1, k2tog, k1, k2 tog, k62, k2tog, k1, k2tog, k1 (turn) => i.e. decrease 2 on each side; 70 stitches remain - Rang 15 : 1m endr, tr. 2m ens, 1m endr, tr 2m ens, 62 m endr, tr 2m ens, 1m endr, tr 2m ens, 1m endr. >> i.e diminuer 2m de chaque côté à 1 et 3m du bord. Il reste 70 m.

Row 16: k70 - Rang 16 : tr les 70 m endroit

Row 17: k1, k2tog, k1, k2 tog, k58, k2tog, k1, k2tog, k1 (turn) => i.e. decrease 2 on each side; 66 stitches remain - Rang 17 : 1m endr, tr. 2m ens, 1m endr, tr 2m ens, 58 m endr, tr 2m ens, 1m endr, tr 2m ens, 1m endr. >> i.e diminuer 2m de chaque côté à 1 et 3m du bord. Il reste 66 m.

Row 18: k66 - Rang 18 : tr les 66 m endroit

Row 19: k1, k2tog, k60, k2tog, k1 (turn) => i.e. decrease 1 on each side; 64 stitches remain - Rang 19 : 1m endr, tr. 2m ens, 60 m endr, tr 2m ens, 1m endr. >> i.e diminuer 1m de chaque côté à 1 m du bord. Il reste 64 m.

Row 20: k64 - Row 21 - 30: k64 - Rang 20 à 30 : tr les 64 m endroit

The hem + garter stitch section should be just about 13 cm. If it is less, knit some

more rows. - L’ouvrage total (bordure 2/2 + section au point mousse) doit faire environ 13 cm. Si plus court, tricoter quelques rangs de plus.

Transfer to circular needles and JOIN IN ROUND. - Transférer sur des aiguilles circulaire et faire rejoindre l’ouvrage en rond.

Round 1 - 8 (=Row 31 - 38): k64 (~4 cm) - Rang circ. 1 à 8 (=rangs 31 à 38) : tr les 64 m endr (on obtient du point jersey)

Shape the crown: Former la couronne :

Round 9: (k6, k2 tog)* => 56 stitches left - Rang circ 9 : 6m endr, tr 2 m ens * >> 56 mailles restantes

Round 10: k56 -  Rang circ 10 : tr les 56 m endr

Round 11: (k5, k2tog)* => 48 stitches left - Rang circ 11 : 5m endr, tr 2 m ens * >> 48 mailles restantes

Round 12: k48  -  Rang circ 12 : tr les 48 m endr

Round 13: (k4, k2tog)* => 40 stitches left- Rang circ 13 : 4m endr, tr 2 m ens * >> 40 mailles restantes

Round 14: k40  -  Rang circ 14 : tr les 40 m endr

Round 15: (k3, k2tog)* => 32 stitches left- Rang circ 15 : 3m endr, tr 2 m ens * >> 32 mailles restantes

Round 16: k32 -  Rang circ 16 : tr les 32 m endr

Round 17: (k2, k2tog)* => 24 stitches left- Rang circ 17 : 2m endr, tr 2 m ens * >> 24 mailles restantes

Round 18: k24 -  Rang circ 18 : tr les 24 m endr

Round 19: (k1, k2tog)* => 16 stitches left- Rang circ 19 : 1m endr, tr 2 m ens * >> 16 mailles restantes

Round 20: k16 -  Rang circ 20 : tr les 16 m endr

Round 21: (k2tog)* => 8 stitches left- Rang circ 21 : tr 2 m ens * >> 8 mailles restantes

Cut yarn leaving a 15 cm tail. Thread tail onto a tapestry needle and pull through

remaining stitches. Fasten the top, weave the ends, attach tassels, sew on some felt

birds and voila! - Coupez le fil en laissant une longueur de 15 cm environ. Enfiler sur une aiguille à tapisserie, passer à travers les mailles restantes et tirer pour serrer l’extrémité du bonnet. Nouer le dessus, tissez les extrémités, attachez les glands, cousez les oiseaux (ou déco diverses) en feutrine, et  voila !

This pattern is for personal use only. Thank you. Modèle pour usage personnel seulement, merci.

Byl-li by zájem o návod i v češtině, sepíšu ho někdy po novém roce. Screugneugneu..?? Google suggère “Si l’instruction serait intéressé en tchèque, je vais écrire un peu après la nouvelle année.”... ;)

http://navlne.blogspot.com/