SPAGNOLO | ITALIANO | ejemplos |
b / v | è pronunciata in modo più dolce che in italiano v spesso diventa, non è obbligatorio ma nella pratica succede quasi sempre, b: 'voy' diventa boy, 'vaca' diventa baca. | boca – bocca vaca – mucca |
ca, co | come in 'Casa','Cognato'. | casa - casa cobarde -codardo |
cu | è l'equivalente di qu in italiano come in 'quadro'. | cuadro - quadro |
ce, ci / za, ze, zi, zo, zu | In questo caso si pronuncia come una th inglese. Lingua in mezzo ai denti! | cebolla - cipolla ciudad - città zapatero- calzolaio zorro - volpe |
ch | In Italiano non esiste un suono esattamente corrispondente. Simile alla c di ciao o al suono tch dell'Inglese (catch). | chico - ragazzo |
d | come in italiano. Intervocalica più debole. Alla fine della parola non si legge | dama – dama Madrid |
ga, go, gu | come in Italiano. | garganta - gola gobierno -governo agua - acqua |
ge, gi / ja, je, ji, jo, ju | Simile ma più forte alla c toscana (la famosa ‘oca ‘ola) o all’h inglese. Gutturale. | gente - gente gigante - gigante jirafa - giraffa joya - gioia |
gue, gui | Si leggono ghe ghi. | guerra Guernica- (quadro di Picasso) |
gua, güi | Come in Italiano gui. | lingüista - linguista |
h | non va mai pronunciata. | Hamburguesa hamburgher |
ll | è l'equivalente dell'Italiano gl (maglia). | llorar - piangere llegar - arrivare |
ñ | è l'equivalente dell'Italiano gn (ignobile). | niño - bambino año- anno |
qu | la q è sempre seguita da u muta ed l'equivalente della ch (chiesa) italiana | quedar-rimanere |
r | Se posta all'inizio della parola si raddoppia, come rr. Al centro della parola è meno accentuata ma comunque più arrotata che in Italiano. | radio –radio barrio-quartiere |
s | Come in Italiano se in posizione iniziale. Se al centro o alla fine della parola si pronuncia doppia | siglo - secolo |
x | come taxi. | taxi |
f, m,n,t | come in Italiano. | fenomenal, madre, no, tranquilo |