Published using Google Docs
Часть 6 гл5.docx
Updated automatically every 5 minutes

     "...распорядительнице в каких-то сиротских заведениях".

     Речь идет о так называемых  сиротских  домах,  которые  существовали  в

России еще со времен Екатерины  II.  В  сиротские  дома  принимались  сироты

обоего пола, в возрасте от 7 до 11 лет. После  достижения  двенадцатилетнего

возраста сироты отдавались в учебные заведения, или на службу, на фабрики  и

заводы, или к частным лицам  для  обучения  ремеслам,  торговым  или  другим

занятиям.

     "...даже со всеми онерами..."

     "...прямо в - ую отель..." .

     Достоевский употребляет  слово  отель  (франц.  hotel)  -  гостиница  в

устаревшей форме женского рода. Ср.: "Мы сидели в чистой  комнате  отели,  у

камина" (И. А. Гончаров. "Фрегат "Паллада"").

     "Шиллер-то в вас смущается поминутно". См. примеч. на с. 85.

     "...уезжайте куда-нибудь поскорее в Америку!" Здесь, вероятно,  имеется

в виду роман Чернышевского "Что делать?", один из героев которого,  Лопухов,

эмигрирует в Америку. Эмиграция  в  Америку  широко  обсуждалась  в  русской

печати 1860-х, а затем и 1870-х годов. Газеты сообщали о все увеличивающемся

количестве русских эмигрантов, переселяющихся в Америку.

     Достоевский коснулся этой темы в "Бесах". Подробнее об эмиграции в Америку в этот период  см.  в кн. Ш. А. Богиной "Иммиграция в США накануне и в  период  Гражданской  войны (1850 - 1865)". М., 1965.

     "...беру из бюро..."

     Бюро (франц.) - шкаф для бумаг с выдвижным столом.

     "...теперь всё помутилось..."

     Ср. слова Л. Н. Толстого  в  "Анне  Карениной",  которые  В.  И.  Ленин

цитирует в своей статье "Л. Н. Толстой и его эпоха": "У нас теперь  все  это

переворотилось и только  укладывается",  -  трудно  себе  представить  более

меткую характеристику периода 1861 - 1905 годов. То,  что  "переворотилось",

хорошо известно, или, по крайней  мере,  вполне  знакомо  всякому  русскому.

Это - крепостное право и весь "старый порядок", ему соответствующий". (Ленин

В. И. Поли. собр. соч., Изд. 5-е, т. 20, с. 100 - 101).

     "...маленький, карманный трехударный револьвер..." Трехударный, то есть

трехзарядный.