Published using Google Docs
bijdrage Mark Braet over Lautaro in Wee Wee krant december 1997, 24e jaargang
Updated automatically every 5 minutes

Lautaro

Het bloed raakt een gang van kwarts;

de steen wordt groter waar de druppel valt.

Aldus wordt Lautaro uit de aarde geboren.”

        Pablo Neruda in ‘Canto General’ (Zang IV)

vertaling: Mark Braet

Een kort gedicht uit het magistrale epos / opus van de Chileense dichter. Niet zijn enige, wel het kortste gedicht over de held Lautaro. Lautaro is een historische figuur, die door de Chilenen als een ‘vader des vaderlands’ wordt vereerd. Hij organiseerde het verzet tegen de Spaanse conquistadores. In 1553 bijvoorbeeld overwon hij Valdivia (en liet hem ter dood brengen). Maar vier jaar later, toen hij een mars op Santiago voorbereidde, werd hij zelf verslagen door Francisco de Villagro. Hij stierf doorboord door pijlen.

Mark Braet