CLARC 2021 PROGRAM
23. lipnja 2021. / June 23th 2021
9:40 – 14:30 5. simpozij SCIMETH: Suvremene računalne metode obrade jezika
24. lipnja 2021. / June 24th 2021
9:00 – 9:30 | OTVARANJE SKUPA / OPENING | |
Zoom link: | https://us02web.zoom.us/j/88031373107?pwd=RlRjeitGTnlwdzhQdHhaQzdCN2Radz09 | |
PLENARNA SEKCIJA BR. 1 / PLENARY SESSION 1 (Predsjedavajuća/Chair: Tihana Kraš) | ||
9:30 – 10:30 | Marianne Gullberg Lund University | The bimodal nature of discourse – how speech and gesture achieve cohesion across languages, genres, and native/non-native users |
Zoom link: | https://us02web.zoom.us/j/88031373107?pwd=RlRjeitGTnlwdzhQdHhaQzdCN2Radz09 | |
10:45 – 12:45 | Sekcija br. 1 / Session 1 CULTURE AND LANGUAGE TEACHING Predsjedavajući/Chair: Jakob Patekar | |
Zoom link: | https://us02web.zoom.us/j/88031373107?pwd=RlRjeitGTnlwdzhQdHhaQzdCN2Radz09 | |
Irena Vodopija-Krstanović, Jakob Patekar | Rethinking “culture” teaching and testing in EFL: Changing times and shifting tides? | |
Sandra Tominac Coslovich, Rebeka Lerga | Incorporating activities aimed at developing intercultural competence in teaching Maritime English | |
Mojca Kompara Lukančič | The relationship among language, culture and communication in teaching Italian for specific purposes for the field of tourism | |
Marta Kaliska | Culture in Italian language textbooks published in the 19th, 20th and 21st century – a brief content analysis |
12:45 – 14:00 Pauza za ručak / Lunch break
14:00 – 15:00 | PLENARNA SEKCIJA BR. 2 / PLENARY SESSION 2 Predsjedavajuća/Chair: Vesna Deželjin | |
Zvjezdana Vrzić Sveučilište u Rijeci / University of Rijeka | Language rights and politics of identity in Croatia and European Union: The status of Istro-Romanian in Istria | |
Zoom link: | https://us02web.zoom.us/j/88031373107?pwd=RlRjeitGTnlwdzhQdHhaQzdCN2Radz09 | |
15:15 – 18:15 | Panel br. 1 / Panel 1 MANJINSKI JEZICI I NJIHOVI GOVORNICI DANAS / Voditeljica panela / Panel leader: | |
Zoom link: | https://us02web.zoom.us/j/88031373107?pwd=RlRjeitGTnlwdzhQdHhaQzdCN2Radz09 | |
Valentina De Iacovo, Antonio Romano, Mikka Petris | The Friulian community of Belgium: an overview on the current linguistic context | |
Eliana Moscarda Mirković, Nada Poropat Jeletić | Primjeri dobre prakse u očuvanju istriotskoga i istromletačkoga narječja u Istri | |
Ivančica Banković-Mandić | Odnos manjinskog, krovnog i službenog jezika na primjeru karaševskih govora | |
Anita Skelin Horvat, Ana Gabrijela Blažević, Maša Musulin | Hrvatska jezična zajednica u Argentini – o jeziku i identitetu | |
Kristina Katalinić, Eszter Baričević-Tamaskó | Jezične prakse i percepcija jezika kod mladih i djece u mađarskoj manjinskoj zajednici grada Zagreba | |
Petar Radosavljević, Arnalda Dobrić, Ida Toplek | Posebnosti govorno-jezičnog statusa Roma Bajaša osnovnoškolske dobi |
16:15 – 18:15 | Sekcija br. 2 / Session 2 KULTURA, KOMUNIKACIJA I PREVOĐENJE / Predsjedavajući/Chair: Keith Langston | |
Zoom link: | https://us02web.zoom.us/j/88352500963?pwd=Yk5YY0xYM09lUER2TUxnOFUxbE5Ldz09 | |
Keith Langston | Language contact among closely related varieties: Code-switching in Croatian media | |
Antonio Oštarić | The influence of tourism on spoken and written language practices in the public space of Zadar, Croatia | |
Gregor Chudoba, Monika Kavalir | Neighbours with a Go-Between: Indirect literary translation as a border-crossing opportunity | |
Mila Samardžić | Prevođenje kulturnih razlika. Termini iz socijalne kulture |
25. lipnja 2021. / June 25th 2021
9:00 – 10:00 | PLENARNA SEKCIJA BR. 3 / PLENARY SESSION 3 Predsjedavajuća/Chair: Diana Stolac | |
Sanda Lucija Udier Sveučilište u Zagrebu / University of Zagreb | Poučavanje hrvatske kulture u međukulturnome kontekstu | |
Zoom link: | https://us02web.zoom.us/j/89600438137?pwd=YjhpLytNYWNUd3ZacGk2T0dQZzlWdz09 | |
10:15 – 10:45 | PREDSTAVLJANJE KNJIGE / BOOK PRESENTATION Diaspora Language Contact. The Speech of Croatian Speakers Abroad, uredili/edited by Jim Hlavac i/and Diana Stolac, Language Contact and Bilingualism 17, De Gruyter Mouton, Berlin/Boston, 2021. (u tisku / forthcoming) Izlagači/Presenters: Diana Stolac, Sveučilište u Rijeci / University of Rijeka Jim Hlavac, Monash University John Hajek, University of Melbourne | |
Zoom link: | https://us02web.zoom.us/j/89600438137?pwd=YjhpLytNYWNUd3ZacGk2T0dQZzlWdz09 | |
10:45 – 11:15 | PREDSTAVLJANJE ČASOPISA / JOURNAL PRESENTATION Linguistic Minorities in Europe Online, glavne urednice / main editors: Lenore Grenoble, Pia Lane, Unn Røyneland; područna urednica za hrvatski jezik / area editor for Croatian: Zvjezdana Vrzić. De Gruyter Mouton, Berlin/Boston, 2020-. https://www.degruyter.com/document/doi/10.1515/LME/html Izlagačice/Presenters: Unn Røyneland, University of Oslo Carolin Eckardt, De Gruyter Zvjezdana Vrzić, Sveučilište u Rijeci / University of Rijeka | |
Zoom link: | https://us02web.zoom.us/j/89600438137?pwd=YjhpLytNYWNUd3ZacGk2T0dQZzlWdz09 |
11:30 – 13:00 | Sekcija br. 3 / Session 3 HRVATSKA FILOLOGIJA / CROATIAN PHILOLOGY Predsjedavajuća/Chair: Gordana Čupković | |
Zoom link: | https://us02web.zoom.us/j/89600438137?pwd=YjhpLytNYWNUd3ZacGk2T0dQZzlWdz09 | |
Gordana Čupković | Autorski paratekstovi knjižica glagoljskih zaklinjanja | |
Barbara Štebih Golub, Boris Beck | Prijevod „Knjige o Juditi“ Ignaca Kristijanovića: jezik i paratekst | |
Željka Macan | Vijenac čestitki kao izraz jezične kulture |
13:00 – 14:00 Pauza za ručak / Lunch Break
14:00 – 15:00 | PLENARNA SEKCIJA BR. 4 / PLENARY SESSION 4 Predsjedavajuća/Chair: Mihaela Matešić | |
Gabriela Múcsková Comenius University Bratislava | Revitalization of Slovak regional dialects from the perspective of perceptual and folk dialectology | |
Zoom link: | https://us02web.zoom.us/j/89600438137?pwd=YjhpLytNYWNUd3ZacGk2T0dQZzlWdz09 |
15:15 – 19:30 | Panel br. 2 / Panel 2 Voditeljica panela / Panel leader: | |
Zoom link: | https://us02web.zoom.us/j/89600438137?pwd=YjhpLytNYWNUd3ZacGk2T0dQZzlWdz09 | |
Ivana Kurtović Budja | Mjesni govor kao nematerijalno kulturno dobro | |
Marija Malnar Jurišić | Čabarski govori – zaštitom do očuvanja | |
Jasna Horvat | Kajkavski donjosutlanski ikavski dijalekt – zaštićeno nematerijalno kulturno dobro Republike Hrvatske | |
Silvana Vranić | Žminjski govor u kontekstu očuvanja organskih govora kao nematerijalne kulturne baštine | |
Zvjezdana Vrzić | Pristupi jezičnom dokumentiranju i revitaliziranju dva ugrožena jezika u Istri (Hrvatska) | |
Ljiljana Kolenić, Emina Berbić Kolar | Dijalektološki prinosi zaštićenim govorima u Slavoniji | |
Maša Plešković | O mogućnostima očuvanja fijumanskog dijalekta Rijeke | |
Marina Marinković | Etnološki rukopisi kao relevantni izvori zavičajne nastave (s naglaskom na jezičnim obilježjima) | |
Josip Miletić, Jasminka Brala-Mudrovčić | Gačanski park hrvatske memorije: mjesto susreta jezika, kulture i tradicije |
15:15 – 16:45 | Sekcija br. 4 / Session 4 HRVATSKI U KONTRASTIVNOJ ANALIZI I POUČAVANJU JEZIKA / CROATIAN IN CONTRASTIVE ANALYSIS AND LANGUAGE TEACHING Predsjedavajuća/Chair: Nataša Košuta | |
Zoom link: | https://us02web.zoom.us/j/82594576227?pwd=QnRaSXZhelZ5YkdyNzNtSWlGVkdnZz09 | |
Helga Begonja | Konceptualno oblikovanje emocije „ljutnja“ u hrvatskom i njemačkom jeziku | |
Nataša Košuta, Jakob Patekar | Kolokacije u međujezičnoj i međukulturnoj usporedbi | |
Katarina Aladrović Slovaček, Gordana Čosić | Hrvatski jezik kao temelj ovladavanja sadržaja drugih predmeta osnovnoškolskoga kurikula |
17:00 – 18:30 | Sekcija br. 5 / Session 5 JEZIK, KULTURA, IDENTITET I ŠIRE / Predsjedavajući/Chair: Philip Freestone | |
Zoom link: | https://us02web.zoom.us/j/82594576227?pwd=QnRaSXZhelZ5YkdyNzNtSWlGVkdnZz09 | |
Sabrina Fusari | Intercultural dialogue through food blogging: The case of Balkan Lunch Box | |
Philip Freestone | Same-Gender-Attracted men and global and local discourses in Chengdu & Taipei | |
Martina Blečić | A pragmatic account of the notion of “information” |
26. lipnja 2021. / June 26th 2021
9:00 – 10:00 | PLENARNA SEKCIJA BR. 5 / PLENARY SESSION 5 Predsjedavajuća/Chair: Cecilija Jurčić Katunar | |
Ken Hyland University of East Anglia | Language, culture and identity: proximity and positioning in academic writing | |
Zoom link: | https://us02web.zoom.us/j/82664877633?pwd=WnpiZlhQeDdOdnFsMmI4bEJpc3QwZz09 |
10:15 –12:15 | Sekcija br. 6 / Session 6 JEZIK, KULTURA, SPOZNAJA, GESTE I GLAZBA / LANGUAGE, CULTURE, COGNITION, GESTURE AND MUSIC Predsjedavajući/Chair: Filippo Batisti | |
Zoom link: | https://us02web.zoom.us/j/82664877633?pwd=WnpiZlhQeDdOdnFsMmI4bEJpc3QwZz09 | |
Filippo Batisti | Linguistic relativity and post-cognitivism: Solution or dissolution? | |
Letizia Cerqueglini | Changes in Muṯallaṯ Arabic color language and cognition induced by contact with Modern Hebrew | |
Luna Bergh | Humor as core brand element in public speaking rubrics in Business Communication and Linguistics | |
Gabriele Giacosa | Language, conventionality and music: |
10:15 – 12:15 | Sekcija br. 7 / Session 7 JEZIK, KULTURA, KNJIŽEVNOST I ŠIRE / Predsjedavajući/Chair: Ante Jerić | |
Zoom link: | https://us02web.zoom.us/j/87040033249?pwd=dllDcGJFdjhsWmVqRE0zZXJZNEpOZz09 | |
Mario Kolar | Skrivena moć kulture: hrvatska kulturna baština u fantastičnim trilerima Pavla Pavličića | |
Kristina Marijanović | Slika Bosne i Hercegovine u romanima Saše Stanišića | |
Ante Jerić | The concept of transformative experience | |
Dea Maržić, Branka Drljača Margić | The linguistic anatomy of a villain: A discourse of villainy |
12:30 | ZATVARANJE SKUPA / CLOSING REMARKS |
Zoom link: | https://us02web.zoom.us/j/82664877633?pwd=WnpiZlhQeDdOdnFsMmI4bEJpc3QwZz09 |