Rue François Vekemans 131 Frans Vekemansstraat, 1120 Neder-over-heembeek pag 1
Numéro d’entreprise - Ondernemingsnummer 413.797.644 ; Numéro de TVA - BTW nummer 0413.797.644 ; Compte bancaire - bankrekening BE76 0015 9823 0095
Organe d’Administration | Bestuursorgaan | Leitungsorgans | |
Présents : Laurent Wery (avec procuration de Philippe Vukojevic), Steven Bellens (avec procuration de Wiebke Barbier), Timothé Scaillet, Ruben Decrop, Luc Cornet, Bernard Malfliet, Yves Moreels, Arben Dardha (arrivé à la fin du point 4) Excusé : Geert Bailleul Invité : Bart Van der Avort | |||
1 | Introduction par le président Encore toutes nos félicitations à l’organisation du CB qui s’est terminé à Lier hier, c'était une belle édition. | Inleiding door de voorzitter Nogmaals onze felicitaties aan de organisatoren van het BK, dat gisteren in Lier eindigde. | Begrüßung durch den Vorsitzenden Nochmals herzlichen Glückwunsch an die Organisatoren der BK, die gestern in Lier zu Ende gegangen ist. |
2 | Approbation PV du 3-06 Rapport approuvé à l’unanimité après la traduction en néerlandais et allemand d’une phrase au point 15 | Goedkeuring PV van 3-6-2024 Verslag unaniem goedgekeurd na vertaling in het Nederlands en Duits van één zin in punt 15 | Genehmigung PV vom 3.6.2024 Das Protokoll wird einstimmig angenommen, nachdem ein Satz in Punkt 15 ins Niederländische und Deutsche übersetzt wurde. |
3 | Finances (état du compte à vue et du compte d’épargne, des impayés et de la facturation) 51693,22€ sur le compte à vue et 190198,23 sur le compte d’épargne Encore 10% d’impayé pour les cotisations envoyées en juin (on est au 2e rappel) Examen des futures dépenses : chacun doit réfléchir sur les dépenses à venir avant la fin de l’exercice (coût participation pour les tournois internationaux? ) Comment fonctionne le subside COIB ? Le COIB envoie une demande de documents avant de payer. Procédures de paiement des frais de volontariats : montant versé aux administrateurs au mois d’août Document pour volontaires : Yves propose de ne pas attendre le retour signé des documents des volontaires et qu’il signe lui-même : tout le monde est d’accord Info banque : pas de réponse de BNP. Il semble que les asbl ne les intéressent pas. Il semble que ce soit le cas de toutes les grandes banques. Faut-il changer de banque (vers une petite banque ?) Luc demande à pouvoir aller suivre les réunions des comités (QC, ARB, TC, EVE, EDU,...) lors de l’olympiade. Il faut seulement payer le billet d’avion. Cela fait 6 ans qu’il ne s’y est pas rendu. Accord unanime de l’OA. | Financiën (staat van de zichtrekening en spaarrekening, uitstaande betalingen en facturering) 51693,22 € op de zichtrekening en 190198,23€ op de spaarrekening Nog 10% onbetaald voor lidgeld die in juni zijn verstuurd (dit is de 2e herinnering) Onderzoek naar toekomstige uitgaven: iedereen moet nadenken over toekomstige uitgaven voor het einde van het boekjaar (deelnamekosten voor internationale toernooien, etc.). Hoe werkt de BOIC subsidie? De BOIC stuurt een verzoek om documenten voordat er betaald wordt. Procedures voor betaling van vrijwilligerskosten: bedrag wordt in augustus aan de bestuurders betaald. Documenten voor vrijwilligers: Yves stelde voor om niet te wachten tot vrijwilligers hun ondertekende documenten terugsturen en dat hij ze zelf ondertekent: iedereen ging akkoord. Bankinformatie: geen reactie van BNP. Het lijkt erop dat ze niet geïnteresseerd zijn in vzw. Dit lijkt het geval te zijn bij alle grote banken. Moeten we van bank veranderen (naar een kleine?) Luc vraag of hij commissievergaderingen (QC, ARB, TC, EVE, EDU, enz.) mag bijwonen tijdens de Olympiade. Hij hoeft alleen maar het vliegticket te betalen. Hij is er al 6 jaar niet geweest. Unanieme instemming van het BO. | Finanzen (Auszug des Girokontos und des Sparkontos, ausstehende Zahlungen und Rechnungen) 51693,22 € auf dem laufenden Konto und 190198,23 € auf dem Sparkonto Immer noch 10% unbezahlte Mitgliedsbeiträge, die im Juni verschickt wurden (dies ist die 2. Mahnung) Künftige Ausgaben prüfen: Jeder sollte vor Ende des Haushaltsjahres über künftige Ausgaben nachdenken (Teilnahmegebühren für internationale Turniere usw.).Wie funktioniert der BOIK-Zuschuss? Das BOIK fordert Unterlagen an, bevor die Zahlung erfolgt. Verfahren für die Auszahlung der Freiwilligenkosten: Der Betrag wird im August an die Direktoren ausgezahlt. Dokumente für Freiwillige: Yves schlägt vor, nicht auf die Rücksendung der unterschriebenen Dokumente durch die Freiwilligen zu warten, sondern sie selbst zu unterschreiben: alle sind einverstanden. Bankinformationen: keine Antwort von der BNP. Es scheint, dass sie nicht an der VoG interessiert sind. Dies scheint bei allen großen Banken der Fall zu sein. Sollten wir die Bank wechseln (zu einer kleinen?) Luc fragt, ob er während der Olympiade an Ausschusssitzungen (QC, ARB, TC, EVE, EDU, etc.) teilnehmen kann. Er muss nur für das Flugticket bezahlen. Er ist seit 6 Jahren nicht mehr dort gewesen. Einstimmige Zustimmung des LO. |
4 | AG FRBE 23 novembre 2024 au siège social approuvé à l’unanimité | AV van KBSB : 23 november 2024 in de maatschappelijke zetel. | Jährliche GV des KSB: 23. November 2024 am Sitz der Gesellschaft. |
5 | Accès aux données de l'ancien site signalé par B. Van Loo Il a remarqué un problème sur le site des licences G. L’entièreté du site n’est pas complètement sécurisé. Une solution est de mettre toutes les pages qui ont des fuites offline, mais alors plus rien n’est accessible. La seule solution est d’attendre la nouvelle version du gestionnaire des membres. | Toegang tot gegevens op de oude site gemeld door B. Van Loo Hij heeft een probleem opgemerkt op de site van G-licenties. De hele site is niet volledig beveiligd. Een oplossing is om alle gelekte pagina's offline te zetten, maar dan is niets toegankelijk. De enige oplossing is wachten op de nieuwe versie van de ledenmanager. | Zugang zu Daten auf der alten Website, berichtet von B. Van Loo Er hat ein Problem auf der G-Lizenzen-Seite festgestellt. Die gesamte Seite ist nicht vollständig gesichert. Eine Lösung wäre, alle durchgesickerten Seiten offline zu nehmen, aber dann wäre nichts mehr zugänglich. Die einzige Lösung ist, auf die neue Version des Mitgliedschaftsmanagers zu warten. |
6 | Canal whatsapp Lesley Mertens se propose de créer et gérer un canal Whatsapp. L’OA est d’accord et chaque administrateur pourra y diffuser des informations. | Whatsapp kanaal Lesley Mertens heeft aangeboden om een Whatsapp-kanaal aan te maken en te beheren. Het BO gaat akkoord en elke bestuurder kan informatie posten op het kanaal. | Whatsapp-Kanal Lesley Mertens hat angeboten, einen Whatsapp-Kanal einzurichten und zu verwalten. Das LO stimmt zu und jeder Direktor kann Informationen auf dem Kanal posten. |
7 | Proposition de Arno Sterck (en résumé, participer au financement d’une BD Bob et Bobette avec promotion des échecs. Budget environ 10000€). L’OA trouve l’idée bonne mais le nombre de BD est élevé et nous ne sommes pas diffuseurs. La mauvaise expérience avec le livre des 100 ans nous pousse à décliner cette offre). | Voorstel van Arno Sterck (in het kort, om een Suske en Wiske stripboek ter promotie van schaken te helpen financieren. Budget rond de €10.000). Het BO vindt het een goed idee, maar het aantal strips is hoog en we zijn geen distributeur. De slechte ervaring met het 100 jaar boek leidt ertoe dat we dit aanbod afslaan). | Vorschlag von Arno Sterck (kurz gesagt, zur Finanzierung eines Suske und Wiske Comics zur Förderung des Schachs beizutragen. Budget rund 10.000 €). Das LO mag die Idee, aber die Anzahl der Comics ist hoch und wir sind kein Verteiler. Die schlechten Erfahrungen mit dem 100 Jahre Buch veranlassen uns, dieses Angebot abzulehnen). |
8 | Interclubs nationaux
Il est rappelé aux clubs de ne pas payer avant d'avoir reçu la facture !
L’OA reconnaît qu'il s'agit d'une fusion, mais seulement si toutes les dettes sont transférées au 109 Borgerhout si 101 KASK ne les paie pas. La manière dont cela se déroulera est que le montant restant sera déduit du prix en argent du 109 Borgerhout. | Nationale interclubs
De clubs worden eraan herinnerd dat ze niet mogen betalen voordat ze de factuur hebben ontvangen
Het BO gaat akkoord dat dit een fusie is, maar enkel als ook alle schulden overgaan naar 109 Borgerhout mocht 101 KASK deze niet betalen. De manier waarop dit zal gebeuren, is dat het openstaand bedrag afgehouden wordt van het prijzengeld van 109 Borgerhout. | Nationale Interclubs Die Vereine werden daran erinnert, nicht zu zahlen, bevor sie die Rechnung erhalten haben.
Das LO stimmt zu, dass es sich um eine Fusion handelt, aber nur, wenn alle Schulden auch auf 109 Borgerhout übergehen, sollte 101 KASK sie nicht bezahlen. Dies geschieht dadurch, dass der ausstehende Betrag von den Preisgeldern von 109 Borgerhout abgezogen wird. |
9 | Problèmes avec SWAR dans le champ “elo utilisé”.. Pendant le CBJ, on ne pouvait pas cocher le plus haut élo dans ce champ si une homologation FIDE était remplie (ou pire encore : le champ avec la valeur du plus haut élo était changé en élo libre sans avertissement dès que l'homologation FIDE était activée). Pendant le CB, le champ utilisé elo pouvait être changé en fide elo, mais n'était pas sauvegardé si l'homologation FIDE n'était pas activée. Lors d'une communication antérieure avec Luc, Georges Marchal a refusé de modifier le premier point car ce n’est pas un bug. Il a considéré le second point comme un bug et l'a déjà corrigé. Luc va demander à Georges une proposition financière pour modifier le premier point. | SWAR-issue met het veld gebruikte elo. Tijdens de BJK kon de hoogste elo niet worden aangevinkt in dit veld als de FIDE-homologatie was voltooid (of erger nog: het veld met de hoogste elo-waarde werd zonder waarschuwing veranderd in vrije elo zodra de FIDE-homologatie was geactiveerd). Tijdens het BK kon het veld gebruikte elo veranderd worden in fide elo, maar werd niet bewaard als de FIDE-homologatie niet geactiveerd was. In een eerdere communicatie met Luc weigerde Georges Marchal het eerste punt te veranderen omdat het geen bug was. Hij beschouwde het tweede punt wel als een bug en heeft het ondertussen al gecorrigeerd. Luc zal Georges om een financieel voorstel vragen om het eerste punt aan te passen. | SWAR-Problem mit dem Feld verwendetes Elo. Während der BJLM konnte das höchste Elo in diesem Feld nicht angekreuzt werden, wenn die FIDE-Homologation abgeschlossen war (oder noch schlimmer: das Feld mit dem höchsten Elo-Wert wurde ohne Warnung auf freies Elo geändert, sobald die FIDE-Homologation aktiviert war). Während der BLM konnte das Feld „used elo“ in „fide elo“ geändert werden, wurde aber nicht gespeichert, wenn die FIDE-Homologation nicht aktiviert war. In einer früheren Kommunikation mit Luc weigerte sich Georges Marchal, den ersten Punkt zu ändern, weil es sich nicht um einen Fehler handelte. Den zweiten Punkt hielt er jedoch für einen Fehler und hat ihn inzwischen korrigiert. Luc wird Georges um einen finanziellen Vorschlag zur Anpassung des ersten Punktes bitten. |
10 | Rapport Championnat de Belgique
Préparation CB 2025
| Afhandeling BK
Voorbereiding BK 2025
By the way, er is al een kandidatuur binnen voor het BK Blitz 2025.
| Analyse BLM
Vorbereitung BK 2025
Übrigens gibt es bereits eine Kandidatur für den BK Blitz 2025.
|
11 | Promotion arbitre Bart Van der Avort nous interpelle sur son dossier. Sa demande de promotion d’arbitre C vers B a traîné 8 mois et il a perdu des normes de tournoi pour devenir A. Ce sont les fédérations culturelles qui gèrent cela. Prendre contact avec elles pour les inciter à traîter les demandes rapidement afin de continuer à motiver des arbitres à passer les grades. Une question se pose : la promotion est-elle valable à partir de la dernière norme ou à partir de l’approbation par l’instance concernée ? Bart nous signale également que d’après le règlement de la CAI, les membres doivent être actifs (2 ans), ce qui n’est pas le cas pour certains membres
Promotion arbitre A. Le CAI a donné un avis positif (après sa norme du CB 2024 à Lier). Accord unanime de l’OA. En outre, Bart pourrait également utiliser sa norme du CB 2024 à Lier comme norme pour FA.
Promotion arbitre A. Le CAI a donné un avis positif. Accord unanime de l’OA. Le règlement de la CAI doit être revu sur les points suivants :
| Promotie tot scheidsrechter Bart Van der Avort vroeg ons naar zijn sollicitatie. Zijn aanvraag voor promotie van C- naar B-scheidsrechter duurde 8 maanden en hij verloor toernooinormen om A-scheidsrechter te worden. De culturele federaties beheren dit. Neem contact met hen op om hen aan te moedigen de aanvragen snel te behandelen, zodat scheidsrechters gemotiveerd blijven om hogerop te komen. Er rijst een vraag: is promotie geldig vanaf de laatste norm of vanaf goedkeuring door de betreffende instantie? Bart wees er ook op dat volgens de CIS-regels leden actief moeten zijn (2 jaar), wat voor sommige leden niet het geval is.
Promotie tot scheidsrechter A: De CIS gaf een positief advies (na zijn norm voor BK 2024 te Lier). Een unaniem akkoord van het BO. Daarenboven mag Bart zijn norm van het BK 2024 te Lier ook nog gebruiken als norm voor FA.
Promotie tot scheidsrechter A. De CIS gaf een positief advies. Unaniem akkoord van het BO. Het reglement van de CIS dient herbekeken te worden op de volgende punten:
| Beförderung zum Schiedsrichter Bart Van der Avort fragte uns nach seiner Bewerbung. Sein Antrag auf Beförderung vom C- zum B-Schiedsrichter dauerte acht Monate, und er verlor Turniernormen, um A-Schiedsrichter zu werden. Dies wird von den Kulturverbänden verwaltet. Wir setzen uns mit ihnen in Verbindung, um sie zu ermutigen, die Anträge schnell zu bearbeiten, damit die Schiedsrichter motiviert bleiben, um aufzusteigen. Es stellt sich die Frage: Gilt die Beförderung ab der letzten Norm oder ab der Genehmigung durch das zuständige Gremium? Bart wies auch darauf hin, dass die KIS-Regeln verlangen, dass die Mitglieder aktiv sind (2 Jahre), was bei einigen Mitgliedern nicht der Fall ist.
Beförderung zum Schiedsrichter A: Das KIS hat eine positive Stellungnahme abgegeben (nach seiner Norm für BLM 2024 in Lier). Einstimmige Zustimmung des LO. Außerdem darf Bart seine Norm von BLM 2024 in Lier auch als Norm für FA verwenden.
Beförderung zum Schiedsrichter A. Das KIS gab eine positive Empfehlung ab. Einstimmige Zustimmung des LO. Die Regelungen des KIS sollten in folgenden Punkten überprüft werden:
|
12 | Nouveau site Web: présentation (Steven) Steven et Laurent ont travaillé à un nouveau site web sous wordpress qui sera en 4 langues : anglais, néerlandais, allemand, français) . L’idée est de donner la possibilité de publier des articles à un grand monde, avec toujours une approbation à obtenir d’un administrateur. Tout le monde pourra y poster des commentaires qui seront évidemment modérés afin d’éviter les débordements. Il faut également un module antispam pour les commentaires. Toutes les informations seront regroupées sur un seul et même site. Steven propose l’utilisation de modules automatiques pour traduire dans les autres langues. Il y aura également une newsletter hebdomadaire automatique qui reprendra les articles postés depuis la précédente. Le budget estimé est de 1000€ annuel. Accord unanime de l’OA. Steven voit avec Ruben comment implanter ceci sur nos serveurs. | Nieuwe website : presentatie (Steven) Steven en Laurent hebben gewerkt aan een nieuwe Wordpress website die beschikbaar zal zijn in 4 talen (Engels, Nederlands, Duits en Frans). Het idee is om het mogelijk te maken voor een groot aantal mensen om artikelen te publiceren, hoewel goedkeuring nog steeds moet worden verkregen van een beheerder. Iedereen zal commentaren kunnen plaatsen, die uiteraard gemodereerd zullen worden om excessen te voorkomen. Een anti-spam module is ook nodig voor commentaren. Alle informatie zal worden gegroepeerd op één site. Steven stelt voor om automatische modules te gebruiken om in andere talen te vertalen. Er komt ook een automatische wekelijkse nieuwsbrief met artikelen die sinds de vorige nieuwsbrief zijn gepost. Het geschatte budget is €1.000 per jaar. Unaniem akkoord van het BO. Steven werkt samen met Ruben aan de implementatie op onze servers. | Neue Website: Präsentation (Steven) Steven und Laurent haben an einer neuen Wordpress-Website gearbeitet, die in 4 Sprachen (Englisch, Niederländisch, Deutsch und Französisch) verfügbar sein wird. Die Idee ist, einer großen Anzahl von Personen die Möglichkeit zu geben, Artikel zu veröffentlichen, auch wenn die Genehmigung eines Administrators eingeholt werden muss. Jeder wird Kommentare abgeben können, die natürlich moderiert werden, um Auswüchse zu vermeiden. Ein Anti-Spam-Modul wird auch für Kommentare erforderlich sein. Alle Informationen werden auf einer Seite zusammengefasst. Steven schlägt vor, automatische Module für die Übersetzung in andere Sprachen zu verwenden. Es wird auch einen automatischen wöchentlichen Newsletter mit den seit dem letzten Newsletter veröffentlichten Artikeln geben. Das geschätzte Budget beträgt 1.000 € pro Jahr. Einstimmige Zustimmung der LO. Steven arbeitet mit Ruben an der Implementierung auf unseren Servern. |
13 | Réforme commissions Laurent soumet le texte discuté avec P. Vandervorst, avec les révisions de M. Bils et JC Thiry. Vu l’heure tardive, ce point est reporté. | Hervorming commissie Laurent legt de tekst voor die is besproken met P. Vandervorst, met herzieningen door M. Bils en JC Thiry. Gezien het late uur wordt dit punt uitgesteld. | Reform-Kommission Laurent legt den mit P. Vandervorst besprochenen Text vor, der von M. Bils und JC Thiry überarbeitet wurde. Angesichts der späten Stunde wird dieser Punkt vertagt. |
14 | Proposition achat groupé matériel pour nouvelle saison (demander prix aux revendeurs). Point reporté. | Voorstel groepsaankoop materiaal voor nieuw seizoen (vraag stellen aan verkopers). Punt uitgesteld. | Vorgeschlagener Gruppenkauf von Ausrüstung für die neue Saison (Anbieter fragen). Punkt vertagt. |
15 | FIDE ELO migration - prep : registration duty national ELO (Steven) Steven, à la suggestion de Luc, suggère que les clubs enregistrent leurs tournois à l'avance s'ils souhaitent qu'ils soient traités pour le traitement elo national. Cette procédure est déjà en place pour les tournois homologués par la FIDE. De cette manière, les clubs s'habituent à l'avance à la procédure très stricte pour la FIDE. L’intention n’est pas maintenant d’imposer des amendes et autres, mais plutôt de guider les clubs et de leur faire comprendre qu’il peut aussi y avoir des conséquences s’ils ne fonctionnent pas correctement. L’intention est que cela prenne effet à partir du 01/09/2024. | FIDE ELO migratie - prep: registratie plicht nationale ELO Steven stelt voor op aangeven van Luc dat de clubs hun toernooien op voorhand dienen te registreren als men wil dat deze verwerkt willen worden voor nationale eloverwerking. Deze procedure is nu al voor de FIDE-gehomologeerde toernooien. Op deze manier raken de clubs op voorhand al gewend aan de procedure die voor FIDE zeer strikt is. Het is niet de bedoeling om nu al met boetes en dergelijke te zwaaien, maar eerder om de clubs te sturen en hen te laten inzien dat er ook gevolgen kunnen zijn als men niet correct werkt. De bedoeling is om dit al vanaf 01/09/2024 te laten ingaan. | FIDE ELO Migration - Vorbereitung: Registrierungspflicht nationale ELO Steven schlägt auf Anregung von Luc vor, dass Vereine ihre Turniere im Voraus anmelden sollten, wenn sie wollen, dass sie für die nationale ELO verarbeitet werden. Dieses Verfahren gibt es bereits für FIDE-homologierte Turniere. Auf diese Weise können sich die Vereine schon im Voraus an das Verfahren gewöhnen, das für die FIDE sehr streng ist. Es geht nicht darum, jetzt mit Bußgeldern und ähnlichem zu winken, sondern die Vereine anzuleiten und ihnen klar zu machen, dass es auch Konsequenzen haben kann, wenn man nicht korrekt arbeitet. Dies soll bereits zum 01.09.2024 in Kraft treten. |
16 | Rencontre Daniel Dardha. Laurent et Steven ont rencontré Daniel et Arben lors du CB. Laurent explique que B. Van Tichelen lui a suggéré de rencontrer Daniel car celui-ci ne se sent pas soutenu par la FRBE. Laurent s’excuse que la FRBE n’ait pas pris plus tôt contact avec lui. Pour le moment, l’essentiel de l’effort financier vient de la famille. Pour les voyages, les hôtels et surtout les entraînements dont les prix sont très variables. Arben estime à environ 30000€ le coût annuel. Daniel a fait le choix de s’investir à fond dans les échecs. Il est actuellement 11e junior mondial. Il souhaite intégrer le top 100 mondial tous âges confondus et atteindre 2700 dans les 5 ans. Il a actuellement 2629. Avec Chartres, il est devenu champion de France. Grâce à Europ Échecs, magazine très connu, il a une grande couverture médiatique en France, mais peu en Belgique. Principalement parce que les échecs ne sont pas un sport. L’idée, pour la FRBE, est de capitaliser sur l’image de Daniel. Il n’a pas 19 ans et est déjà le meilleur belge de tous les temps. En contrepartie du soutien, on peut trouver des moyens pour que Daniel popularise encore plus les échecs en Belgique. Grâce au nouveau site internet, il sera facile de relayer les articles de la presse étrangère, mais aussi de créer de nouveaux articles. L’OA est d’accord pour poursuivre les discussions avec Daniel mais certains administrateurs craignent que certains membres ou clubs ne voient pas la plus value de soutenir l’élite, comme cela se fait dans d’autres sports, certainement s’ils doivent payer plus de cotisation pour réaliser ceci.. | Gesprek Daniel Dardha Laurent en Steven hebben Daniel en Arben tijdens het BK ontmoet. Laurent legt uit dat B. Van Tichelen hem had voorgesteld Daniel te ontmoeten omdat Daniel zich niet gesteund voelde door de KBSB. Laurent verontschuldigde zich voor het feit dat de KBSB niet eerder contact met hem had opgenomen. Voorlopig komt het grootste deel van de financiële inspanning van de familie. Voor reizen, hotels en vooral trainingen, waarvan de prijzen sterk variëren. Arben schat de jaarlijkse kosten op ongeveer €30.000. Daniel heeft ervoor gekozen om zich volledig aan het schaken te wijden. Hij staat momenteel 11e op de wereldranglijst voor junioren. Hij hoopt binnen 5 jaar door te breken in de top 100 van de wereld voor alle leeftijden en 2700 te halen. Momenteel staat hij op 2629. Hij werd Frans kampioen met Chartres. Dankzij Europ Echecs, een bekend tijdschrift, krijgt hij veel media-aandacht in Frankrijk, maar niet veel in België. Vooral omdat schaken geen sport is. Het idee voor de KBSB is om munt te slaan uit Daniels imago. Hij is nog geen 19 en hij is nu al de beste Belgische schaker aller tijden. In ruil voor steun kunnen we voor Daniel manieren vinden om het schaken in België nog populairder te maken. Dankzij de nieuwe website zal het gemakkelijk zijn om artikels uit de buitenlandse pers door te sturen, maar ook om nieuwe artikels te creëren. Het BO gaat akkoord om de gesprekken met Daniel voort te zetten, maar sommige bestuurders zijn bezorgd dat sommige leden of clubs niet de toegevoegde waarde zien van het ondersteunen van de elite, zoals in andere sporten wordt gedaan, zeker als ze meer lidgeld dienen te betalen om dit te realiseren. | Gespräch mit Daniel Dardha Laurent und Steven trafen Daniel und Arben während der BK. Laurent erklärt, dass B. Van Tichelen ihm ein Treffen mit Daniel vorgeschlagen hat, weil dieser sich von der KBSB nicht unterstützt fühlt. Laurent entschuldigte sich dafür, dass der KSB ihn nicht früher kontaktiert hat. Im Moment kommt der größte Teil der finanziellen Anstrengungen von der Familie. Für Reisen, Hotels und vor allem die Ausbildung, deren Preise sehr unterschiedlich sind. Arben schätzt die jährlichen Kosten auf etwa 30.000 €. Daniel hat sich entschieden, sich ganz dem Schach zu widmen. In der Juniorenweltrangliste steht er derzeit auf Platz 11. Er hofft, innerhalb von fünf Jahren in die Top 100 der Weltrangliste für alle Altersgruppen aufzusteigen und Rating 2700 zu erreichen. Derzeit steht er auf 2629. Er wurde mit Chartres französischer Meister. Dank Europ Echecs, einer bekannten Zeitschrift, bekommt er eine Menge Medienaufmerksamkeit in Frankreich, aber nicht viel in Belgien. Vor allem, weil Schach kein Sport ist. Die Idee des KSB ist es, aus Daniels Image Kapital zu schlagen. Er ist noch keine 19 Jahre alt und schon der beste belgische Schachspieler aller Zeiten. Als Gegenleistung für die Unterstützung können wir Wege für Daniel finden, um das Schachspiel in Belgien noch populärer zu machen. Dank der neuen Website wird es einfach sein, Artikel aus der ausländischen Presse weiterzuleiten, aber auch neue Artikel zu erstellen. Das LO erklärt sich bereit, die Gespräche mit Daniel fortzusetzen, aber einige Verwalter sind besorgt, dass einige Mitglieder oder Vereine den Mehrwert der Unterstützung der Elite nicht sehen, wie dies in anderen Sportarten der Fall ist, insbesondere wenn sie dafür mehr Mitgliedsbeiträge zahlen müssen. |
17 | Divers
| Rondvraag
| Umfrage
|
20 | Prochaine réunion 26/08/2024 | Volgende vergadering ... 26/08/2024 | Nächste Sitzung - ... 26.08.2024 |