Published using Google Docs
KSA - Fever Terms of Use & Service (AR).docx
Updated automatically every 5 minutes

شروط الخدمة والاستخدام

شروط الاستخدام

1. عن “Fever”

2. شروط الاستخدام

3. استخدام الخدمات

4. الدور الذي نؤديه في”Fever”

5. البريد الإلكتروني

6. الحساب، وكلمة السر، والحماية

7. المحتوى

8. السلوكيات

9. الخدمات الإضافية؛ الكوبونات وقسائم الشراء

10. الروابط الإلكترونية

11. إخلاء المسؤولية

12. تحديد المسؤولية

13. العلامات التجارية

14. سياسة الخصوصية؛ معلومات العملاء

1. عن “Fever”

شركة كزيموس العربية للفعاليات الترفيهية شركة شخص واحد ذ.م.م.، رقم المنشأة (1010861498)، ويقع مقرها الرئيسي في مكتب رقم (108)، طريق الملك عبد الله الفرعي، الورود، الرياض، المملكة العربية السعودية، 12253 (ويُشار إليها فيما بعد باسم “Fever”). وتتكون منصة Fever من موقعنا الإلكتروني هذا وتطبيقاتنا للهواتف الذكية (على نظامي iOS وAndroid) والتي نتيح من خلالها فرصًا لاستكشاف أفضل التجارب في مدنكم المختلفة.  

1.2 الخدمات

تتولى “Fever” مهمة عرض وصيانة وتقديم جميع المواقع الإلكترونية والنطاقات، بما في ذلك الموقع الإلكتروني (www.feverup.com)، وصفحات الويب، والنطاقات الفرعية، وفئات النطاق على مستوى الدولة، والأجزاء الفرعية لتلك المواقع الإلكترونية (والتي يُشار إليها مجتمعةً بـ "الموقع الإلكتروني")، وجميع الخدمات المتاحة على الموقع الإلكتروني أو من خلاله أو الخدمات التي نقدمها بطرق أخرى (بما في ذلك واجهات برمجة التطبيقات الخاصة بنا)، وجميع تطبيقات الهواتف الذكية المجانية الخاصة بنا، بما في ذلك على سبيل المثال لا الحصر، تطبيق “Fever”، والتي يُشار إليها بـ "الخدمات المقدمة".

1.3 المستخدمون

توفر “Fever”، من خلال الخدمات التي تقدمها، وسيلة بسيطة وسريعة للمستخدمين المسجلين من منظمي ومخططي الفعاليات والمنظمات الخيرية (والذين يُشار إليهم هنا بـ "منظمي الفعاليات")، لإنشاء منصات لتسجيل المعلومات المرتبطة بالفعاليات، والمتحدثين، والمنظمين، وجمع التبرعات، وغيرها من صفحات الويب ذات الصلة بالفعاليات بهدف الترويج لتلك الصفحات والفعاليات من أجل إيصالها إلى الزائرين والمتصفحين الباحثين عن هذه الخدمات وبيع التذاكر والتسجيل (أو إتاحة التسجيل مجانًا) وبيع السلع المرتبطة بهذه الفعاليات للمستخدمين الراغبين في الشراء أو التسجيل أو التبرع من أو إلى هذه الفعاليات (بما في ذلك الفعاليات المجانية)، والذين يُشار إليهم هنا بـ ("العملاء").

كما ويُشار إلى منظمي الفعاليات، والعملاء وغيرهم من الزائرين والمتصفحين الباحثين عن هذه الخدمات مجتمعين بـ "المستخدمين" أو "أنت".

2. شروط الاستخدام

2.1 استخدام الخدمات

تحدد السياسة الآتية الشروط والأحكام التي يمكنك استخدام الخدمات بموجبها، ويُشار إليها هنا بـ ("شروط الاستخدام"). وبالتالي، في حال استخدمت هذه الخدمات بأي شكل من الأشكال، فستنطبق عليك شروط الاستخدام المُشار إليها هنا. وبقبول شروط الخدمة واستخدامها بأي شكل من الأشكال، فإنك توافق على شروط الاستخدام المُشار إليها هنا من دون أي تعديلات عليها، وبالتالي الدخول في علاقة تعاقدية ملزمة مع “Fever”.

2.2 الإدراج بالمرجع

تُضاف شروط الاستخدام والحقوق والالتزامات الواردة في شروط الاستخدام هذه إلى شروط الخدمة وتُدرج فيها بالمرجع، ولا يُعتدّ بأي شروط من شروط الاستخدام هذه لتعديل أي شرط من شروط الخدمة أو التنازل عنه أو إلغائه.

3. استخدام الخدمات

3.1 الخدمات

تمنحك “Fever” بموجب العلاقة التعاقدية حقًا شخصيًا قابلًا للنقض، وغير حصري، وغير قابل للنقل، وغير قابل للترخيص من الباطن (استنادًا إلى القسم 4 من شروط الخدمة)، وحقًا محدودًا للوصول إلى الخدمات واستخدامها للأغراض الآتية حصرًا: (أ) تصفح الخدمات والبحث عن التذاكر أو رؤيتها أو التسجيل لها أو شرائها أو التبرع لفعّالية مسجلة في الخدمات؛ (ب) و/أو في حال كنت منظمًا لفعالية، أو تقوم بإنشاء منصة لتسجيل المعلومات المرتبطة بالفعالية، والمتحدثين، والمنظمين، وجمع التبرعات، وغيرها من صفحات الويب ذات الصلة بالترويج للفعالية وإدارتها وتتبعها وجمع عوائد المبيعات على مستوى كل فعالية، مع ضرورة الامتثال لما يلي: (1) شروط الاستخدام الواردة هنا، واتفاقية التاجر، وسياسة الخصوصية، وشروط الخدمة عمومًا؛ (2) والحد المسموح به بموجب جميع القوانين والقواعد واللوائح التنظيمية وغيرها من القوانين والأنظمة المعمول بها على مستوى الدولة والمحافظة والمدينة. وبصرف النظر عما سبق، لا يحق لك ولا لأي شخص آخر تفوضه، بشكل مباشر أو غير مباشر، ممارسة السلوكيات الآتية: (أ) نسخ الخدمات أو أي جزء منها أو تعديلها أو إعادة إنتاجها أو ترجمتها إلى لغة أو لهجة محلية أو نقلها أو إنشاء مشتقات وأجزاء ثانوية عنها بأي شكل من الأشكال؛ (ب) إجراء هندسة عكسية على الخدمات أو أي جزء منها أو تفكيكها أو فصلها أو محاولة اكتشاف شيفرة المصدر أو هيكليتها الأصلية أو تسلسلها وتنظيمها بأي شكل من الأشكال (إلا أن هذه القيود لا تنطبق على الحد المحظور من القيود المفروضة على الهندسة العكسية بموجب قانون أو قاعدة أو لائحة تنظيمية على مستوى الدولة أو المحافظة أو المدينة غيرها من القوانين أو القواعد أو اللوائح التنظيمية)؛ (ج) تأجير الخدمات أو استئجارها أو إعادة بيعها أو توزيعها أو استخدامها تشاركيًا على أساس الوقت أو استخدامها في مكاتب الخدمات، أو لأي أغراض تجارية أخرى غير مذكورة في هذه الفقرة أو استغلال هذه الخدمات بأي طريقة ضمنية أخرى غير مصرح بها؛ (د) إزالة أو تغيير أي شعارات أو ملصقات تتعلق بالملكية على الخدمات أو فيها؛ (هـ) أو الانخراط في أي نشاط يتداخل مع الخدمات أو يعرقلها. وتُعدُّ الحقوق التي لم ينص على منحها صراحة في هذه الفقرة محفوظة.

3.2 التطبيقات

يمكنك الوصول إلى الخدمات واستخدامها من خلال تطبيقاتنا أو موقعنا الإلكتروني أو أي من منصات “Fever” المتنوعة الأخرى (والتي يُشار إليها مجتمعةً بـ "التطبيقات"). ولغايات توضيحية، يُعدُّ أي وصول إلى الخدمات أو استخدامها من خلال التطبيقات وكذلك الوصول إلى التطبيقات بحد ذاتها واستخدامها جزءًا من الخدمات وبالتالي يخضع لشروط الخدمة والاستخدام الواردة هنا. ومع ذلك، يمكن إلغاء حق الوصول إلى التطبيقات واستخدامها استنادًا إلى القسم (4) من شروط الخدمة ويحق لـ “Fever” إيقاف أو تعديل التطبيقات على النحو الموضح في القسم (12) أدناه.

4. الدور الذي نؤديه في “Fever”

4.1 إدراج الخدمات ووكيل بصلاحيات محدودة

لا تُعدُّ “Fever” منظمًا ولا مالكًا للفعاليات التي تُدرج في منصاتها وتطبيقاتها لأغراض البيع أو التسجيل في الخدمات، ما لم يرد خلاف ذلك في العقد المبرم بين “Fever” ومنظم الفعالية. ويقتصر دور “Fever” على توفير الخدمات، التي تسمح لمنظمي الفعاليات بإدراج فعاليتهم والترويج لها، فيما تخضع عملية المبيعات بأسرها، افتراضيًا ومن حيث الأصل، لإدارة منظم الفعالية المعني المُدرج في صفحة الفعالية المعنية. وتؤدي “Fever” أيضًا دور الوكيل بصلاحيات محدودة لمنظم الفعالية للغرض المتمثل حصرًا باستخدام مقدمي خدمات الدفع من الجهات الخارجية لتحصيل المدفوعات التي يسددها العملاء مقابل الخدمات المرتبطة بفعالية ما وتحويل هذه المدفوعات إلى منظم الفعالية المعني. وتقع على عاتق منظم الفعالية وحده مسؤولية ضمان أن تمتثل كل صفحة من صفحات الفعالية التي تستعرض منشورات عن الخدمات ومضامين وسلوكيات الفعالية لجميع القوانين والقواعد واللوائح التنظيمية النافذة على مستوى الدولة والمحافظة والمدينة وغيرها من القوانين واللوائح التنظيمية المعمول بها، وأن تستعرض السلع والخدمات الواردة في منشورات كل صفحة من صفحات الفعالية بطريقة مناسبة.

4.2 مدفوعات العملاء

تسدد جميع المدفوعات التي يؤديها العملاء لحضور الفعاليات التي يقدمها المنظمون عن طريق تطبيقات “Fever”، ويحق لـ “Fever” الاستعانة بجهات شريكة خارجية تنشط في مجال معالجة المدفوعات لأداء هذه المعاملات بصفتها وكيلًا بصلاحيات محدودة يختص بمعالجة المدفوعات لصالح منظمي الفعاليات.

4.3 الرسوم

تُعدُّ عمليات إنشاء الحسابات وإدراج الفعاليات من خلال رابط إلكتروني لا يفرض عمولة على المستخدم (0% عمولة) (كما هو محدد في اتفاقية التاجر) والوصول إلى الخدمات مجانيةً بالكامل. ولكننا نفرض رسومًا فقط في حال قمت ببيع أو شراء التذاكر المدفوعة أو التسجيل من خلال إحدى منصات “Fever”، وتمثل الأوصاف المدرجة لرسوم الخدمات رسومًا قياسيةً تفرضها “Fever” على منظمي الفعاليات، وقد تتفاوت قيمة هذه الرسوم استنادًا على الاتفاقات التي تبرمها “Fever” مع منظمي الفعاليات على أساس كل حالة على حدة. وتستقطع هذه الرسوم من ثمن التذكرة أو التسجيل، واستنادًا إلى ما تراه “Fever” وحدها مناسبًا، أما (أ) أن يدفعها منظمو الفعاليات من إجمالي عوائد التذاكر والتسجيل، (ب) أو تستقطع بواسطة “Fever” من المبلغ المستحق عليها لصالح منظمي الفعاليات. وقد تشمل هذه الرسوم المفروضة على العملاء رسومًا أخرى، بما في ذلك على سبيل المثال لا الحصر، رسوم استخدام المنشآت، ورسوم الامتياز، والضرائب، ورسوم عمليات المعالجة ورسوم التنفيذ. وبالتالي، لا تُعدُّ الرسوم الضمنية التي يسددها العملاء لفعالية ما هي نفسها الرسوم التي تفرضها “Fever” على منظم الفعالية المعني أو الرسوم القياسية الموضحة في اتفاقية التاجر. علاوة على ذلك، يكمن الهدف من وراء فرض بعض الرسوم، بالمتوسط، في تحمل بعض التكاليف التي تتكبدها “Fever”، وإن كانت تتضمن في بعض الحالات أرباحًا وفي حالات أخرى خسائر. ولا تتحكم “Fever” (وبالتالي لا يمكنها الإفصاح) بالرسوم التي يفرضها البنك الذي تتعامل معه و/أو شركة بطاقات الائتمان الخاصة بك، بما في ذلك رسوم شراء التذاكر أو التسجيل بالعملات الأجنبية أو بواسطة أشخاص أجانب. لذا، احرص على مراجعة البنك أو شركة بطاقة الائتمان قبل الدخول في الصفقة من أجل تكوين فهم واضح لجميع الرسوم المطبقة والرسوم الإضافية لبطاقة الائتمان ورسوم تحويل العملات.

4.4 استرداد الأموال

تحظر سياسات الاستبدال أو الاسترداد، المنصوص عليها من جانب منظمي الفعاليات، على “Fever”، من حيث الأصل، القيام بعمليات الاستبدال أو استرداد الأموال بعد إجراء الحجوزات.

وتتولى “Fever” مهمة معالجة طلب استرداد الأموال أو الاستبدال في حال طلب العميل ذلك، وبالتالي تطلب “Fever” من جميع العملاء الاتصال بخدمة العملاء لديها بشأن أي طلبات لاسترداد الأموال.

تذاكر “Fever” غير مُستردة؛ وفي حال تأجيل فعالية ما، أو تغيير مكان الفعالية أو أي تغيير مهم آخر يتعلق بالفعالية (أو، في حال تغيير الفرقة الموسيقية في الفعاليات والمهرجانات الموسيقية)، أو إلغاء الفعالية لأسباب لا علاقة لـ “Fever” بها، يتعين على العملاء الاتصال بـ “Fever” في موعد لا يتجاوز يوم الاثنين التالي للفعالية لطلب قسيمة للتذكرة نفسها في تاريخ لاحق أو مبلغ يكافئ المبلغ الذي سيُنفق في خطط أخرى من خلال التطبيقات.

5. البريد الإلكتروني

5.1 أدوات البريد الإلكتروني

قد توفر “Fever” لك ميزات وأدوات تتيح لك الاتصال بمستخدمين آخرين للخدمات أو جهات خارجية عن طريق البريد الإلكتروني (والتي يُشار إليها بـ "أدوات البريد الإلكتروني"). وفي حال استخدمت أدوات البريد الإلكتروني هذه، فإنك تقر وتضمن وتوافق على ما يلي:

(أ) أنك تمتلك الحقوق والصلاحيات اللازمة لإرسال رسائل البريد الإلكتروني إلى العناوين الموجودة في قائمة جهات الاستلام الخاصة بك، بما في ذلك على سبيل المثال لا الحصر، أن هذه العناوين جُمعت على أساس الاشتراك في أي منطقة جغرافية تفرض ذلك بموجب القوانين أو القواعد أو اللوائح التنظيمية على مستوى الدولة والمحافظة والمدينة أو غيرها من القوانين واللوائح التنظيمية المعمول بها، وأن يتوافق إرسالك الرسائل إلى هذه العناوين مع سياسة الخصوصية التي جُمعت على أساسها جهات الاستلام والتي يفصح عنها في وقت جمع تلك العناوين؛

(ب) أن يتوافق استخدامك لأدوات البريد الإلكتروني مع جميع القوانين والقواعد واللوائح التنظيمية على مستوى الدولة والمحافظة والمدينة وغيرها من القوانين واللوائح التنظيمية المعمول بها، بما يشمل تلك المرتبطة بالبريد العشوائي (spam) والبريد الإلكتروني؛

(ج) أن يكون استخدامك لأدوات البريد الإلكتروني حصرًا لغايات إدارة فعالية حقيقية قمت بإدراجها في الخدمات؛

(د) أن يتوافق استخدامك لأدوات البريد الإلكتروني ومحتوى رسائلك عبر البريد الإلكتروني مع القسم (8.1) من شروط الاستخدام الواردة هنا؛

(هـ) ألا تستخدم عناوين خاطئة أو مضللة أو عبارات خادعة في حقل العنوان في رسائل البريد الإلكتروني المرسلة باستخدام أدوات البريد الإلكتروني؛

(و) أن تحدد رسالة البريد الإلكتروني على أنها تجارية بطبيعتها؛ و

(ز) ألا تعمد إلى إخفاء أو تعطيل أو إزالة أو محاولة إخفاء أو تعطيل أو إزالة الرابط الإلكتروني لإلغاء الاشتراك الذي تدرجه “Fever” في كل رسالة بريد إلكتروني.

5.2 سبل الانتصاف

في حال لم تلتزم بالبنود الموضحة آنفًا، أو إذا نتج عن استخدامك لأدوات البريد الإلكتروني تجنب زيارة المنصات، أو شكاوى أو طلبات إلغاء للاشتراك تتجاوز المعايير المعمول بها في القطاع، أو إذا اتضح أن رسائلك عبر البريد الإلكتروني تسبب اضطرابًا في الخدمات، فإنّ “Fever” قد تُقدم، من بين إجراءات أخرى، على تقييد أو تعليق وصولك إلى أدوات البريد الإلكتروني أو قد تقدم على إلغاء حسابك.

6. الحساب، وكلمة السر، والحماية

6.1 التسجيل

ضمن عمليات معينة من التسجيل على الخدمات، سيُطلب منك إنشاء حساب أو تغيير أو إضافة معلومات مرتبطة بحسابك. وفي هذه العمليات، تشترط موافقتك على (أ) تقديم معلومات صحيحة ودقيقة ومحدثة وكاملة عنك (والتي يُشار إليها بـ "بيانات التسجيل")؛ (ب) والمحافظة على بيانات التسجيل وتحديثها فورًا للإبقاء عليها صحيحة ودقيقة ومحدثة وكاملة. وفي حال نشب نزاع بين طرفين أو أكثر يتعلق بملكية الحساب، فتشترط موافقتك على أن تكون “Fever” جهة التحكيم الوحيدة في هذا النزاع استنادًا إلى تقديرها وحدها وأن قرارها (الذي قد يتضمن إلغاء أو تعليق الحساب محل النزاع) يُعدُّ نهائيًا وملزمًا لجميع الأطراف.

6.2 الحماية

تقع مسؤولية الحفاظ على سرية كلمة المرور الخاصة بك وتفاصيل حسابك على عاتقك، وتتحمل المسؤولية كاملة عن جميع الأنشطة المرتبطة بحسابك، وتوافق على إشعار “Fever” فورًا بأي حالة استخدام غير مصرح بها لكلمة المرور الخاصة بك أو حسابك أو أي خرق أو انتهاك آخر للأمن.

6.3 القيود العمرية

تولي “Fever” اهتمامًا خاصًا لسلامة الأطفال وصون خصوصيتهم. وبالتالي، ولغايات الامتثال لشروط الاستخدام التي ينص عليها مزودو الخدمات الخارجيين الذين تتعاون “Fever” معهم، يجب ألا يقل عمرك عن (18) عامًا، أو سن الرشد القانوني في مكان إقامتك، لغرض استخدام الخدمات، وإلا فيحظر استخدامك للخدمات إلا بمشاركة أي من والديك أو أولياء أمورك. وعلى أي حال، يحظر استخدامك للخدمات أو التسجيل إذا كان عمرك أقل من ثلاثة عشر (13) عامًا.

7. المحتوى

7.1 محتوى الموقع الإلكتروني

بالنسبة لجميع المواد، بما في ذلك على سبيل المثال لا الحصر، المعلومات، والبيانات، والنصوص، والمحتوى التحريري، وعناصر التصميم، والشكل والأسلوب، والتنسيق، والرسومات، والصور، والصور الفوتوغرافية، ومقاطع الفيديو، ومقاطع الموسيقى، والأصوات، وغيرها من عناصر المحتوى (التي يُشار إليها مجتمعةً بـ "المحتوى")، المُدرجة في أو المُقدمة من خلال الخدمات، أو التي أتاحتها “Fever” إلى جانب الخدمات (التي يُشار إلى مجتمعةً بـ "محتوى الموقع الإلكتروني")، فأنت توافق على أن هذه المواد محمية بموجب حقوق التأليف والنشر، والعلامات التجارية، وعلامات الخدمات، والأسرار التجارية، أو غيرها من حقوق الملكية الفكرية، وغيرها من حقوق الملكية والقوانين المختلفة. وقد تمتلك “Fever” المسؤولية عن محتوى الموقع الإلكتروني، أو قد تُتيح أجزاء منه من خلال اتفاقيات تُبرمها مع أطراف خارجية، وتجدر الإشارة في هذا السياق إلى أن عملية تجميع عناصر محتوى الموقع الإلكتروني كافة المُدرجة في أو المتاحة من خلال الخدمات هي ملكية حصرية لـ “Fever”، وتحميها حقوق التأليف والنشر. وباستثناء ما أذنت به “Fever” صراحةً كتابيًا أو فيما يتعلق بالاستخدام المسموح به للوظائف المقررة للخدمات، فأنت توافق على عدم بيع أي من عناصر محتوى الموقع الإلكتروني، أو ترخيصها، أو تأجيرها، أو تعديلها، أو توزيعها، أو نسخها، أو إعادة إنتاجها، أو نقلها، أو عرضها للعامة، أو تقديمها أمام العامة، أو نشرها، أو تعديلها بما يُلاءم سياقًا مُعينًا، أو تحريرها، أو إنشاء أي أعمال مُشتقة من أي عنصر من عناصر المحتوى، أو نشر أي من هذه العناصر على أي موقع إلكتروني آخر، أو في أي بيئة حاسوبية متصلة بالشبكة لأي غرض كان. واستكمالًا، لا يجوز استخدام أي عنصر من عناصر محتوى الموقع الإلكتروني إلا للأغراض المسموح بها بموجب شروط الاستخدام هذه، وبموجب أي من القوانين والقواعد واللوائح التنظيمية على مستوى الدولة  والمحافظة والمدينة وغيرها من القوانين واللوائح التنظيمية المعمول بها، وتُعدُّ الحقوق التي لم يُنَص على منحها صراحةً هنا محفوظةً.

7.2 المحتوى الخاص بك

أنت تُقّر وتوافق على أنه إذا قدّمت، أو أتحت، أو ساهمت في أي محتوى متعلق بالخدمات ("المحتوى الخاص بك")، فإنك تمنح بموجب ذلك “Fever” حقًا وترخيصًا غير حصري، وعالمي، ودائم، وغير قابل للإلغاء، ودون حقوق ملكية، وقابل للنقل والانتصاف (بمستويات متعددة) بالوصول إلى عناصر المحتوى الخاص بك، أو استخدامها، أو إعادة انتاجها، أو نقلها، أو تعديلها بما يُلاءم سياق مُعين، أو تعديلها، أو تقديمها، أو عرضها، أو توزيعها، أو ترجمتها، أو نشرها، أو إنشاء أعمال مُشتقة تستند إلى المحتوى الخاص بك؛ كليًا أو جزئيًا، وذلك على أي وسيلة إعلامية، لأغراض تشغيل الخدمات (بما يشمل الخدمات الترويجية والتسويقية الخاصة بـ “Fever”). وبصرف النظر عما سبق، لا يحق لـ “Fever” المطالبة بحقوق الملكية لأي عنصر من عناصر المحتوى الخاص بك، كما لا يحق لك نقل حقوق ملكيتك لهذه العناصر، علمًا بأن شروط الاستخدام هذه لا تنص على أي بند يقيد أي حق تمتلكه لاستخدام عناصر المحتوى أو استغلالها خارج نطاق الخدمات. إضافةً إلى ما تقدّم، فإنك تُقّر وتؤكد على امتلاكك لجميع الحقوق، والسلطات، والصلاحيات اللازمة لمنح الترخيص الوارد أعلاه، وعلى أن جميع عناصر المحتوى الخاص بك: (أ) لا تخالف حقوق أي طرف خارجي، أو تنتهكها، أو تختلسها، أو تتعارض معها بأي شكل آخر؛ (ب) وتلتزم بجميع القوانين والقواعد واللوائح التنظيمية على مستوى الدولة والمحافظة والمدينة وغيرها من القوانين واللوائح التنظيمية المعمول بها؛ (ج) وكذلك لا تنتهك شروط الخدمة، بما في ذلك على سبيل المثال لا الحصر، شروط الاستخدام وسياسة الخصوصية المطبقة. إلى جانب ذلك، يجب أن يتسم المحتوى الخاص بك بالدقة والموثوقية.

وفي هذا السياق، تحتفظ “Fever” بحق إزالة أي من عناصر المحتوى الخاص بك من الخدمات في أي وقت تعتقد فيه، استنادًا إلى تقديرها، بأن هذه العناصر تنتهك شروط الخدمة، بما في ذلك على سبيل المثال لا الحصر، شروط الاستخدام هذه. إضافةً إلى ما تقدّم، فإنك توافق على استخدام “Fever” لاسمك أو شعارك (سواء كنت قد أتحته من خلال الخدمات أم لا) بغرض تحديد هويتك إما كعميل حالي أو سابق لخدمات “Fever”، وفي مواد التسويق والإعلان والترويج على حدٍ سواء.

7.3 الملاحظات والتعقيبات والتنقيحات

أنت تُقّر بموجب ما سبق أن (أ) أي من وجميع اقتراحات التصحيح، والتغيير، والتعديل على الخدمات، وغيرها من الملاحظات والتعقيبات (بما في ذلك على سبيل المثال لا الحصر الاقتباسات من الملاحظات المكتوبة أو الشفهية)، والمعلومات، والتقارير التي تُقدّمها إلى “Fever” (التي يُشار إليها مُجتمعةً بـ "الملاحظات والتعقيبات")، (ب) وجميع التحسينات، أو التحديثات، أو التعديلات، أو التعزيزات، سواء تم إجراؤها أو إنشاؤها أو تطويرها بواسطة “Fever” أو غير ذلك مما يتعلق بالملاحظات والتعقيبات (التي يُشار إليها مُجتمعةً بـ "التنقيحات")، هي من ملكية “Fever”، وستبقى كذلك. وفي هذا السياق، تصبح جميع الملاحظات والتعقيبات والتنقيحات ملكًا لـ “Fever” بشكلٍ وحيدٍ وحصريّ؛ ما يجيز لها استخدام هذه الملاحظات والتعقيبات، و/أو التنقيحات والكشف عنها بأي طريقة، ولأي غرض كان، دون تقديم إشعار لك، أو تعويضك لاحقًا، ودون احتفاظك بأي ملكية أو حق أو مطالبة أخرى. وأنت بموجب ما سبق تتنازل لـ “Fever” عن أي من وجميع الحقوق والملكيات والمصالح (بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، أي براءة اختراع، وحقوق التأليف والنشر الحالية والمستقبلية، والأسرار التجارية، والعلامات التجارية، ومهارات العرض، والدراية الفنية، وأي من وجميع حقوق الملكية الفكرية الأخرى) التي قد تمتلكها لما يخص أي من وجميع الملاحظات والتعقيبات والتنقيحات. وإلى الحد الذي يسمح به القانون، فإنك توافق بموجب ذلك على التنازل عن أي حقوق معنوية قد تملكها في أي من وجميع الملاحظات والتعقيبات والتنقيحات، والاعتراف بأي فعل يُمثّل أي انتهاك لأي حق معنوي من هذا القبيل، لصالح “Fever”. وبمجرد طلب “Fever”، يتعين عليك إعداد أي وثيقة، أو تسجيل، أو إيداع مطلوب لإنفاذ هذه التنقيحات.

8. السلوكيات

8.1 قيود معينة

يجب أن تتوافق جميع التفاعلات على الموقع الإلكتروني مع شروط الخدمة التي وضعتها “Fever”. وإلى الحد الذي يؤدي فيه سلوكك، وفقًا لتقديرنا الخاص، إلى تقييد أو منع أي مستخدم آخر من استخدام أو الاستفادة من أي جزء من الموقع الإلكتروني، فيمكننا تقييد امتيازاتك على الموقع، والسعي وراء إنفاذ عقوبات أخرى. وتُعد الأنشطة التالية التي يقوم بها أي مستخدم للموقع محظورةً على الموقع، وتُشكّل انتهاكات صريحة لشروط الخدمة وشروط الاستخدام هذه:

أ. إرسال أي محتوى إلى الموقع الإلكتروني: 1) يحتوي على معلومات شخصية للمستخدمين، مثل بريدهم الإلكتروني وأسمائهم ("المعلومات الشخصية")، إلا عندما نطلب منك صراحةً تقديم هذه المعلومات؛ 2) أو ينتهك أي قوانين وطنية أو دولية معمول بها (بما في ذلك على سبيل المثال لا الحصر، قوانين الملكية الفكرية، والقوانين المتعلقة بحقوق الخصوصية والدعاية، والقوانين المتعلقة بالتشهير)؛ 3) أو يقدم تنزيلات غير مصرح بها لأي معلومات محمية بحقوق التأليف والنشر أو سرية أو خاصة؛ 4) أو يُستخدَم لانتحال شخصية أي فرد أو جهة، أو تزوير أو تحريف هويتك أو انتمائك لأي فرد أو جهة؛ 5) أو يُشكّل أو يخلق خطرًا على جوانب الخصوصية والأمن لأي فرد: 6) أو يستخدم لغة أو صور مسيئة؛ 7) أو يحتوي على فيروسات برمجية أو برامج ضارة، أو أي رمز حاسوبي آخر مصمم لتعطيل أو تقييد وظائف أي برنامج أو جهاز حاسوب؛ 8) أو محمي بموجب حقوق التأليف والنشر، أو العلامات التجارية، أو غيرها من حقوق الملكية الأخرى دون الحصول على إذن صريح من مالكها.

ب. محاولة القيام بأي مما يلي أو القيام به بالفعل: 1) التدخل في الخدمة المقدمة لأي مستخدم أو تعطيلها أو إتلافها بأي شكل من الأشكال، بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، إدخال فيروس إلى الموقع الإلكتروني، أو محاولة التحميل الزائد من خلاله، أو "إغراقه" بعدد المحاولات، أو إرسال "البريد العشوائي"، أو "إغراق البريد الإلكتروني"، أو التسبب في "انهيار" الموقع؛ 2) أو مسح أو مراقبة الموقع الإلكتروني لأغراض جمع البيانات في محاولة لتتبع المبيعات، أو استخدامها، أو تجميع المعلومات المتعلقة بالعروض والأسعار، أو أي بيانات مماثلة؛ 3) أو مسح أو اختبار مستوى أمان أو هيكلة الموقع الإلكتروني، أو انتهاك إجراءات الأمان أو المصادقة؛ 4) أو الوصول إلى البيانات غير المخصصة لك، مثل تسجيل الدخول إلى خادم أو حساب غير مصرح لك بالوصول إليه.

ج. استخدام أي مما يلي: 1) الإطارات، أو أساليب أو تقنيات التأطير لإحاطة أي محتوى مُدرج في الموقع الإلكتروني دون الحصول على إذن كتابي صريح منا؛ 2) أو أي من عناصر محتوى الموقع الإلكتروني، بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، "معلومات العميل" (المُحددة أدناه في القسم 14.2 من شروط الاستخدام هذه)، مشمولة في أي من العلامات التعريفية أو أي من الأساليب أو التقنيات "المخفية" الأخرى دون الحصول على إذن كتابي صريح منا؛ 3) أو الموقع الإلكتروني أو أي من موارده لغايات حث العملاء، أو مُقدّمي الأنشطة، أو أي أطراف خارجية أخرى على أن يصبحوا مستخدمين أو شركاء للخدمات الإلكترونية أو غير الإلكترونية؛ بحيث يشكلون جهات منافسة مباشرة أو غير مباشرة أو محتملة لـ “Fever” بما في ذلك على سبيل المثال لا الحصر، تجميع الأنشطة الحالية أو المُقدّمة سابقًا؛ (4) أو الموقع الإلكتروني أو أي من محتوياته لغايات الإعلان، أو طلب أي محتوى لأغراض تجارية، أو سياسية، أو دينية.

د. جمع أي مما يلي: 1) المعلومات الشخصية، "معلومات العميل" (على النحو المُحدد في القسم 14.2 من شروط الاستخدام هذه)؛ 2) أو المحتوى من الموقع الإلكتروني، بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، المعلومات المتعلقة بالأنشطة الحالية أو المُقدّمة سابقًا؛ وذلك بهدف عرض هذا المحتوى على العملاء بأي طريقة تؤدي إلى تحويل اتجاه الحركة من الموقع دون الحصول على إذن كتابي صريح منا.

هـ. المشاركة في أي مما يلي: 1) العبث أو التدخل في الوظيفة الصحيحة لأي جزء أو صفحة أو منطقة من الموقع الإلكتروني، أو أي وظائف أو خدمات تُقدّمها “Fever”؛ 2) أو انتهاك القيود الواردة في أي من ملفات استبعاد الروبوتات على الموقع الإلكتروني، أو تجاوز أو التحايل على التدابير الأخرى المستخدمة لمنع أو تقييد الوصول إلى الموقع؛ 3) أو إعادة بيع أو إعادة استخدام وصولك إلى الموقع أو أي مشتريات تتم من خلال الموقع الإلكتروني؛ 4) أو استخدام أي حساب لـ “Fever” لإعادة البيع أو لأغراض المضاربة أو أغراض كاذبة أو احتيالية، أو لأي غرض آخر لا تسمح به شروط الاستخدام هذه صراحةً؛ 5) أو اتخاذ أي إجراء يضع طلبًا مفرطًا على خدماتنا، أو يفرض، أو قد يفرض، حملًا كبيرًا غير معقول أو غير متناسب على خوادمنا أو أي جزء آخر من بنيتنا التحتية (كما هو محدد وفقًا لتقديرنا الخاص)؛ 6) أو الوصول إلى أي محتوى من الموقع الإلكتروني أو مراقبته أو نسخه باستخدام أي "روبوت" أو "شبكة عنكبوتية" أو "أداة استخلاص" أو أي من الوسائل الآلية الأخرى، أو من خلال أي عملية يدوية لأي غرض كان دون الحصول على إذن كتابي صريح منا؛ 7) أو تجميع أي أنشطة حالية أو مُقدّمة مسبقًا أو محتوى أو معلومات أخرى من الموقع الإلكتروني (سواء باستخدام الروابط، أو الوسائل التقنية الأخرى، أو السجلات المادية المرتبطة بالمشتريات التي تتم من خلال الموقع) مع مواد مأخوذة من مواقع أخرى ونشرها؛ إما على موقعنا الإلكتروني أو على أي موقع ثانوي آخر دون الحصول على إذن كتابي صريح منا؛ 8) أو الارتباط العميق بأي جزء من الموقع الإلكتروني (بما في ذلك على سبيل المثال لا الحصر، مسارات شراء أي من التذاكر) دون الحصول على إذن كتابي صريح منا؛ 9) أو الارتباط التشعبي بالموقع الإلكتروني من أي موقع آخر دون الحصول على موافقة كتابية منا؛ 10) أو التصرُّف بشكلٍ غير قانونيّ، أو يضر بالمصالح التجارية أو سمعة شركة “Fever” و/أو فروعها، أو الشركات التابعة لها، بما في ذلك على سبيل المثال لا الحصر، شركة "Fever Labs" المحدودة، وجهات تقديم أنشطتنا أو خدماتنا.

8.2 حقوق إصلاحية معينة

أنت تُقّر وتوافق على أنه يجوز لـ “Fever” الاحتفاظ بالمحتوى الخاص بك ومعلومات الحساب، ويجوز لها أيضًا الكشف عن المحتوى الخاص بك ومعلومات الحساب إذا كان ذلك مطلوبًا بموجب القانون، أو بوجود الطلبات المحتملة من السلطات العامة والمحاكم من أجل (أ) الامتثال للإجراءات القانونية؛ (ب) و/أو الرد على الادعاءات بأن أي من عناصر المحتوى الخاص بك ينتهك حقوق الأطراف الخارجية؛ (ج) و/أو إنفاذ أو إدارة شروط الخدمة، بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، شروط الاستخدام هذه؛ (د) و/أو حماية الحقوق والممتلكات، و/أو السلامة الشخصية لـ “Fever” ومستخدميها و/أو جمهور العامة، بما في ذلك الحماية من الاحتيال. وتجدر الإشارة في هذا السياق إلى ضرورة إدراكك بأن المعالجة الفنية ونقل الخدمات، بما في ذلك المحتوى الخاص بك، قد ينطوي على عمليات نقل عبر شبكات مختلفة و/أو تغييرات، لتحقيق التوافق والتكيُّف مع المتطلبات الفنية لربط الشبكات أو الأجهزة.

9. الخدمات الإضافية؛ الكوبونات وقسائم الشراء

9.1. الخدمات الأخرى

يجوز لـ “Fever”، بناءً على الطلب، ومقابل الرسوم التي قد تحددها من وقتٍ لآخر وفقًا لتقديرها الخاص، تقديم خدمات إضافية لك تتجاوز الوظائف الأساسية للموقع والتطبيقات، بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، خدمات التسويق والترويج وتأجير أجهزة مسح التذاكر وغيرها من المعدات، وإتاحة مستشارين متخصصين في إدارة الدخول في الموقع لمساعدتك في التجهيز لفعاليتك، وتقديم خدمات متخصصة لإدارة الحساب، وتُعد جميع هذه الخدمات الإضافية، سواء تم تقديمها قبل فعاليتك أو أثناءها أو بعدها، جزءًا من الخدمات، وتخضع لجميع الشروط والأحكام الواردة في شروط الخدمة، بما في ذلك على سبيل المثال لا الحصر، شروط الاستخدام هذه. واستكمالًا، يجب أن يتم توضيح هذه الخدمات الإضافية في الشروط والأحكام الإضافية أو غيرها من الاتفاقيات المكتوبة بينك وبين أحد المسؤولين المعتمدين لدى “Fever”، ويجب أن تُحدَّد الرسوم المطبقة والشروط والأحكام الأخرى المتعلقة بهذه الخدمات الإضافية.

9.2. الكوبونات وقسائم الشراء

ستمنح “Fever”، من وقت لآخر، قسائم شراء ("القسائم") للعملاء لاستردادها في وقت شراء إحدى الفعاليات المدفوعة من خلال أي من منصات “Fever”، وسيندرج استخدام هذه القسائم واستردادها ضمن الشروط المحددة المنصوص عليها من قبل “Fever”، والتي تتم إضافتها إلى معلومات القسيمة الممنوحة للعميل. وفي هذا السياق، تحتفظ “Fever” بالحق في النص، وفقًا لتقديرها الخاص، على سياسة مختلفة أو مجموعة شروط لكل من القسائم الممنوحة، وتُعَد القسائم مملوكةً لشركة “Fever”، وتمنحها وفقًا لتقديرها الخاص. يوافق المستخدمون على أن القسائم قد تخضع للتغيير، سواء تم استردادها أم لا، في الحالات التي ترى فيها “Fever” ذلك ضروريًا.

في هذا السياق، ستكون كل قسيمة صالحة وقابلة للاسترداد فقط في نفس المدينة التي تم منح القسيمة فيها في الأصل، وتجدر الإشارة إلى أن محاولة تغيير المدينة المحددة في التطبيق بهدف الحصول على القسائم الممنوحة في مثل هذه المدن المختلفة فقط يُشكّل استخدامًا غير مشروع للتطبيقات ومنصات “Fever”، وقد يؤدي تلقائيًا إلى إلغاء جزء من قسائم المستخدم أو جميعها، أو إلغاء الحساب في نهاية المطاف.

كما تجدر الإشارة إلى أن كل قسيمة لها تاريخ انتهاء صلاحية وشروط خاصة بها، سيتم الإشارة إليها ضمن القسيمة وستكون متاحة للعميل، كما سيتم إلغاء الخطط التي تم شراؤها بقسائم غير صالحة تلقائيًا.

10. الروابط الإلكترونية

10.1 المواقع الإلكترونية للجهات الخارجية

يمكن "للخدمات المقدّمة"، أو المستخدمين (لا سيما منظّمي الفعاليات)، توفير روابط لمصادر أو مواقع إلكترونية أخرى، وبما أنّ “Fever” لا تملك أي سلطة على هذه المواقع والمصادر، فإنّك تقرّ وتوافق على أنّها ليست مسؤولة عن توفر مثل هذه المواقع والمصادر، وأنّها لا تُصادق أو تحمل أي مسؤولية عن أي محتوى أو مادة إعلانية أو منتجات أو خدمات أو مواد أخرى موجودة على هذه المواقع أو المصادر أو متوفرة من خلالها، أو عن أي أضرار أو خسائر متعلقة بها، حتى لو كانت هذه المواقع أو المصادر مرتبطة بشركاء “Fever” أو بأطراف خارجية مقدمة للخدمات. تتبع جميع البيانات الشخصية التي تتعامل معها هذه المواقع الإلكترونية التي تعود للأطراف الخارجية سياسات الخصوصية التي تعتمدها هذه الأطراف والتي يتعين عليك قراءتها بتمعّن والموافقة عليها، حيثما انطبق ذلك. ولا يجري نقل أي بيانات شخصية من “Fever” إلى تلك المواقع، باستثناء الحالات المبيّنة في سياسة الخصوصية.

10.2 روابط الحسابات

قد تستطيع، ضمن "الخدمات المقدّمة"، ربط حساب لديك مع خمة يقدمها طرف خارجي، مثل رابط لموقع من مواقع التواصل الاجتماعي (فيسبوك أو غوغل مثلًا). وبربط حساب الطرف الخارجي، توافق على جواز منح الحق لـ"Fever " بالدخول إلى أي محتوى قدّمته وحفظته في هذا الحساب، وحفظه وتوفيره، بحيث يصبح متاحًا على "الخدمات المقدمة" أو من خلالها

11. إخلاء المسؤولية

يُطرَح الموقع الإلكتروني ومحتواه حسب حالته الراهنة وحسبما هو متاح، وتُخلي "Fever " مسؤوليتها من جميع الضمانات الصريحة أو الضمنية، بما يشمل أيضًا أي ضمانات ضمنية لقابلية التسويق واللياقة لغرضٍ معين. لا تتعهد "Fever " بأنْ يكون الموقع خاليًا من الأخطاء أو الانقطاعات أو بأنّها تقدّم نتائج معينة لاستخدام الموقع أو أي محتوى أو عملية بحث أو رابط عليه، ولا تضمن "Fever " خلو الملفات التي تنزلها من الموقع من الفيروسات أو الخصائص الملوثة أو المدمِّرة. كما أنّ "Fever " غير مسؤولة عن أي ضرر من أي نوع كان نتيجة استخدام هذا الموقع الإلكتروني، بما يشمل على سبيل المثال لا الحصر الأضرار المباشرة وغير المباشرة والعرضية والجزائية والمترتبة. ولا تضمن "Fever " أي نتيجة محدّدة لاستخدام هذا الموقع أو لخدمة "Fever ".

12. تحديد المسؤولية

في حين أننا نسعى إلى التأكد من عمل الموقع بالكامل طوال الوقت، إلا أنه في حال انقطاع الخدمة بسبب أعمال صيانة ضرورية أو تحديثات على النظام أو تعطل خدمة الإنترنت أو أي عوامل أخرى خارجة عن إرادتنا، لا تتحمل "Fever " أي مسؤولية عن أي أضرار غير مباشرة أو مترتِبة أو تأديبية أو عرضية أو خاصة أو جزائية، كما لا تتحمل مسؤولية أي خسارة في الأرباح أو الإيرادات أو الفرص التجارية، حتى لو أُعلِمَت "Fever " باحتمالية وقوع مثل هذه الأضرار. ولا تتحمل "Fever " بأي حال من الأحوال مسؤولية أي خسارة غير مباشرة أو مترتِبة أو أي خسارة في الأرباح أو الأعمال أو الإيرادات أو الأوقات أو الشهرة أو السمعة (سواء كانت متكبدة بطريقة مباشرة أو غير مباشرة). كما تخلي "Fever " مسؤوليتها عن أي من وجميع أفعال وتقصيرات وسلوكيات أي مستخدمين لخدمات طرف خارجي و/أو مستخدمين لـ "Fever " و/أو جهات إعلانية و/أو رعاة للموقع الإلكتروني، وذلك فيما يتصل "بالخدمات المقدمة" أو غيرها مما هو مرتبط باستخدامك للمواقع الإلكتروني و/أو "الخدمات المقدمة". لا تتحمل “Fever” مسؤولية المنتجات أو الخدمات أو الافعال أو الإغفال من جانب أي جهة أو مؤدٍّ أو مروّج أو طرف خارجي آخر فيما يرتبط بالموقع الإلكتروني أو يرجع له. على الرغم من ما سبق، لا يوجد شيء في "شروط الخدمة" عمومًا وفي "شروط الاستخدام" خصوصًا يحدّ أو يستبعد أي مسؤولية ملقاة على كاهل "Fever " تجاه (1) الوفاة أو الإصابة الناشئة نتيجة إهمال من "Fever "؛ (2) التحريف الاحتيالي؛ أو (3) أي مسؤولية لا يمكن استبعادها أو حدّها بموجب القانون.

13. العلامات التجارية

تعدّ “Fever”، والموقع الإلكتروني والتصميم، علامات مسجّلة لشركة "Fever " و/أو "Fever Labs, Inc"، وجميع الحقوق محفوظة.

14. سياسة الخصوصية؛ معلومات العملاء

14.1 سياسة الخصوصية

تقدّر “Fever” خصوصية مستخدميها تقديرًا بالغًا. للمزيد من المعلومات حول حماية البيانات الشخصية، يمكنكم الرجوع إلى سياسة الخصوصية لدى “Fever” المتاحة هنا.

تندرج سياسة الخصوصية ضمن قسم "شروط الخدمة" بالإشارة، ويتعين عليكم الاطلاع على سياسة الخصوصية وقبولها.

14.2 وصول منظّمي الفعاليات إلى البيانات الشخصية

تتم مشاركة جميع معلومات العملاء التي يقدمها أحد العملاء على صفحات الفعاليات التي ينشرها منظّمو الفعاليات على "الخدمات المقدمة" مع منظم الفعاليات ذي الصلة، كما يمكن أن تستخدمها "Fever " أيضًا وفقًا  لسياسة الخصوصية لدينا، بما يشمل التسويق أو الترويج للفعاليات أو الخدمات الأخرى التي قد تكون محلّ اهتمام العميل ذي الصلة. وتجدر الإشارة إلى أن بيانات الدفع (كما هي محددة في سياسة الخصوصية) لا تُشارك مع منظمي الفعاليات. يُقر كل منظم فعالية ويضمن ويوافق على ما يلي: (أ) التزامه في جميع الأوقات بجميع القوانين والقواعد واللوائح التنظيمية على مستوى الدولة والمحافظة والمدينة وغيرها من القوانين واللوائح التنظيمية المعمول بها، والتي تتعلق بمعلومات العملاء؛ (ب) التزامه في جميع الأوقات بأي سياسات سارية تُنشَر على "الخدمات المقدمة" فيما يتعلق بمعلومات العملاء؛ و(ج) يحقّ لـ"Fever "، بناء على طلب عميل معيّن أو كما هو مسموح في القسم 8.2 من "شروط الاستخدام" هذه ووفقًا لتقديرها، حذف معلومات عميل طلب ذلك من "الخدمات المقدمة" أو إخفاء هوية صاحب هذه المعلومات، وفي ذلك الوقت لن تعود هذه المعلومات متاحة لمنظم الفعالية عبر "الخدمات المقدمة" أو لن تعود مرتبطة بعميل يمكن التعرف عليه عبر "الخدمات المقدمة". ولأغراض هذا القسم، فإنّ "معلومات العملاء" تعني معلومات عن عميل معين أصبحت متاحة على "الخدمات المقدمة" أو من خلالها، بما يشمل على سبيل المثال لا الحصر الاسم، والعنوان، وعنوان البريد الإلكتروني، وحضور الفعاليات السابقة، والاهتمامات بالفعاليات، ونوع بطاقة ائتمان، وآخر أربع أرقام لبطاقة الائتمان، وأرقام الهواتف، ولكنْ باستثناء بيانات المدفوعات.

 


شروط الخدمة

1. عن “Fever”

2. شروط الخدمة

3. موافقتك

4. المدة؛ الإنهاء

5. الشروط الخاصة التي تحكم الاستخدام الدولي

6. الشروط القانونية المهمّة التي تحكم جميع استخدامات الخدمات

1. عن “Fever”

1.1 “Fever”

إنّ الجهة المشغّلة للموقع الإلكتروني www.feverup.com والتطبيق ("التطبيق") في المملكة العربية السعودية هي شركة كزيموس العربية للفعاليات الترفيهية شركة شخص واحد ذ.م.م. رقم المنشأة (1010861498)، ويقع مقرها الرئيسي في مكتب رقم (108)، طريق الملك عبد الله الفرعي، الورود، الرياض، المملكة العربية السعودية، 12253 (ويُشار إليها فيما بعد باسم “Fever”). أمّا “Fever” فهو موقع إلكتروني وتطبيق هاتف يقود المستخدمين نحو الخوض في تجارب ترفيهية خارج نطاق الإنترنت بعد أن تتاح لهم إمكانية الاطلاع على فعاليات منظّمة وفق تحليلاتها لبيانات المستهلكين، كما يمكن لـ "Fever " زيادة عدد زيارات المواقع الإلكترونية، كما تتيح لهم فرصة اكتشاف مختلف منظمي الفعاليات بشكل تلقائي وعفوي.

1.2 الخدمات

تتولى “Fever” مهمة عرض وصيانة وتقديم جميع المواقع الإلكترونية والنطاقات، بما في ذلك الموقع الإلكتروني (www.feverup.com)، وصفحات الويب، والنطاقات الفرعية، وفئات النطاق على مستوى الدولة، والأجزاء الفرعية لتلك المواقع الإلكترونية (والتي يُشار إليها مجتمعةً بـ "الموقع الإلكتروني")، وجميع الخدمات المتاحة على الموقع الإلكتروني أو من خلاله أو الخدمات التي نقدمها بطرق أخرى (بما في ذلك واجهات برمجة التطبيقات الخاصة بنا)، وجميع تطبيقات الهواتف الذكية المجانية الخاصة بنا، بما في ذلك على سبيل المثال لا الحصر، تطبيق “Fever”، والتي يُشار إليها بـ "الخدمات المقدمة".

1.3 المستخدمون

توفر “Fever”، من خلال الخدمات التي تقدمها، وسيلة بسيطة وسريعة للمستخدمين المسجلين من منظمي ومخططي الفعاليات والمنظمات الخيرية (والذين يُشار إليهم هنا بـ "منظمي الفعاليات")، لإنشاء منصات لتسجيل المعلومات المرتبطة بالفعاليات، والمتحدثين، والمنظمين، وجمع التبرعات، وغيرها من صفحات الويب ذات الصلة بالفعاليات بهدف الترويج لتلك الصفحات والفعاليات من أجل إيصالها إلى الزائرين والمتصفحين الباحثين عن هذه الخدمات وبيع التذاكر والتسجيل (أو إتاحة التسجيل مجانًا) وبيع السلع المرتبطة بهذه الفعاليات للمستخدمين الراغبين في الشراء أو التسجيل أو التبرع من أو إلى هذه الفعاليات (بما في ذلك الفعاليات المجانية)، والذين يُشار إليهم هنا بـ ("العملاء"). كما ويُشار إلى منظمي الفعاليات، والعملاء وغيرهم من الزائرين والمتصفحين الباحثين عن هذه الخدمات مجتمعين بـ "المستخدمين" أو "أنت".

1.4 الطرف المتعاقد

تُقدّم لكم "الخدمات المقدمة"، وتوافقون على شروط الخدمة هذه شركة كزيموس العربية للفعاليات الترفيهية شركة شخص واحد ذ.م.م.، رقم المنشأة (1010861498)، ويقع مقرها الرئيسي في مكتب رقم (108)، طريق الملك عبد الله الفرعي، الورود، الرياض، المملكة العربية السعودية، 12253 (يُشار إليها فيما بعد باسم “Fever” أو بضمائر المتكلم).

2. شروط الخدمة

2.1 اتفاقية شروط الخدمة

تحتوي الصفحات التالية على اتفاقية شروط الخدمة لدينا ("شروط الخدمة")، وتحكم شروط الخدمة هذه جميع خدماتنا المقدمة رهنًا بموافقتك على الشروط كما هي وبدون تعديل. وبالإضافة إلى الأقسام الواردة أدناه، تشمل شروط الخدمة الواردة هنا الاتفاقات والشروط والسياسات والمتطلبات والتوجيهات التالية وتدرجها في المرجع:

• يمكن الاطلاع على شروط الاستخدام لدينا هنا؛

• يمكن الاطلاع على سياسة الخصوصية لدينا هنا؛

• لمنظمي الفعاليات الذين ينشرون الفعاليات ذات التذاكر المجانية أو المدفوعة، إما عبر الرابط المتاح لدينا بنسبة عمولة 0% أو عبر منصات "Fever "، يمكن الاطلاع على اتفاقية التاجر لدينا هنا؛

• تطبق شروط وأحكام إضافية على الخدمات الإضافية التي قد تستخدمها أو تشتريها من وقت لآخر.

3. موافقتك

3.1 الاتفاقية الملزِمة

أنت تقرّ بموافقتك على شروط الخدمة هذه ودخولك في عقدٍ مُلزِم مع “Fever” أما عند إنشائك حسابًا مسجلًا عبر النقر على أيقونة "إنشاء حساب" أو "التسجيل الآن" أو "البدء" أو "إنشاء فعاليتك" أو على أيقونات مشابهة، وتقرّ أيضًا بموافقتك على شروط الخدمة هذه ودخولك في عقدٍ مُلزِم مع “Fever” في حال كنت عميلًا غيرَ مسجّلٍ عندما تشتري تذكرةً لفعالية أو تسجّل فيها (بما يشمل الفعاليات المجانية) أو تشتري سلعة أو خدمة أو تتبرع لفعالية ما، وفي كل حالة من هذه الحالات عبر النقر على أيقونة "الدفع الآن" أو "التسجيل الآن" أو "الشراء الآن" أو "الشراء" أو "الانضمام" أو أيقونات مشابهة، أو وفقًا للشروط والأحكام الواردة في القسم 3.2 أدناه. وفي حال لم تُعبّر صراحةً عن موافقتك على سياسة الخصوصية على الرغم من كونك مستخدم مسجّل، فإنّ معالجة “Fever” ستقتصر على البيانات الشخصية الضرورية لتقديم "الخدمات المقدمة"، وإذا كنت لا توافق على أي جزء من شروط الخدمة هذه، فلا تستخدم "الخدمات المقدمة" ولا تدخل إليها، وفي حال استخدمت "الخدمات المقدمة" نيابةً عن جهةٍ ما، فإنّك تقّر بموافقتك على شروط الخدمة هذه نيابةً عن تلك الجهة والجهات التابعة لها، وتقرّ بأنّك تملك الصلاحية لفعل ذلك. وفي هذه الحالة، فإنّ ضمائر المخاطب تعود على تلك الجهة. أما إذا لم تملك مثل هذه الصلاحية أو إذا كنت لا توافق على أي جزء من شروط الخدمة هذه، فلا تستخدم "الخدمات المقدمة" ولا تدخل إليها.

تشمل شروط الخدمة هذه (أ) شرط التحكيم للمستخدمين المقيمين في الولايات المتحدة؛ (ب) والتنازل عن الحقوق برفع دعوى جماعية ضد "FEVER " للمستخدمين المقيمين في الولايات المتحدة؛ (ج) وإخلاء المسؤولية من الضمانات نيابةً عن “Fever”؛ (د) وقيود معينة على تحديد المسؤولية لصالح “Fever”؛ و(هـ) إعفاءّ “Fever” من جميع المطالبات بالتعويض عن الأضرار التي نشأت نتيجةً لنزاعات بينك وبين جهات خارجية بناءً على استخدامك "للخدمات المقدمة". وباستخدامك لأي من "الخدمات المقدمة"، فإنّك توافق على هذه الأحكام.

3.2 التعديلات

باستثناء ما يرد في القسم 6.10 (1) أدناه، فإنّ “Fever” تحتفظ بحقّها، ووفقًا لتقديرها وحدَها، بتعديل أو استبدال أي من شروط أو أحكام شروط الخدمة هذه (أو أي من الاتفاقات التي تشكّل شروط الخدمة هذه) في أي وقت (والتي يُشار إليها مجتمعة بـ "التعديلات"). وتُنشَر التعديلات على شروط الخدمة هذه على موقع “Fever” الإلكتروني مع تغيير تاريخ "التحديث" الظاهر أعلى شروط الخدمة هذه. ويمكن لـ “Fever” في حالاتٍ معيّنة تزويدك بإخطار إضافي بشأن مثل هذه التعديلات، وذلك عبر البريد الإلكتروني أو بالإخطارات داخل الخدمة. وتصبح التعديلات سارية في أقرب تاريخ يقره القانون أو بعد مرور ثلاثين (30) يومًا من التاريخ "المحدّث" أو في أي تاريخ يتم تبليغك به في أي إخطار آخر يصلك، إلا في حال كانت التغييرات تشمل خصائص جديدة "للخدمات المقدمة" أو لا تفرض أعباءً أو واجباتٍ إضافية عليك، فإنّ مثل هذه التغييرات تكون سارية على الفور. وستعلمك “Fever” دومًا بأي تغييرات قد تؤثر على استخدام أو معالجة بياناتك الشخصية، ويشكّل استمرارك باستخدام "الخدمات المقدمة" بعد سريان أي من التعديلات على شروط الخدمة هذه بمثابة موافقتك على هذه التعديلات أيضًا. أما في حال عدم موافقتك على أي من التعديلات على شروط الخدمة هذه، فعليك التوقف عن الوصول إلى "الخدمات المقدمة" وتصفحها وكذلك استخدامها. وباستثناء ما يرد في هذه الفقرة، لا يُمكن تعديل شروط الخدمة هذه إلا باتفاقية خطّية لخدمات إصدار التذاكر ("اتفاقية خدمات إصدار التذاكر") أو اتفاقية ملحقة خطية ("الاتفاقية الملحقة") تحمل توقيعك وتوقيع مسؤول مخوّل من “Fever”.

3.3 اللغة المستخدمة

يمكن أن نترجم شروط الخدمة هذه (أو أي من الاتفاقات التي تشكّل شروط الخدمة هذه) إلى لغات أخرى لتيسير رجوعك إليها، وتُعدُّ النسخة العربية من كلٍّ من هذه الوثائق هي النسخة التي تحكم استخدامك "للخدمات المقدمة"، وفي حال حدوث أي تعارض بين النسخة الإنجليزية والنسخة المترجَمة، فإنّ النسخة العربية هي الفيصل.

4. المدة؛ الإنهاء

4.1 المدة

تعتبر شروط الخدمة هذه سارية حال قبولك لها كما هو مبيّن أعلاه في القسم 3.1، وتظلّ سارية حتى إنهائها.

4.2 الإنهاء من جانب “Fever”

باستثناء ما اتفقنا عليه خلافًا لهذه المادة في اتفاقية ملحقة خطية منفصلة أو في اتفاقية خطية لخدمات إصدار التذاكر بينك وبين مسؤول مخوّل من “Fever”، يمكن لـ “Fever” إنهاء حقّك في استخدام "الخدمات المقدمة" للأسباب التالية: (أ) انتهاكك أو مخالفتك لشروط الخدمة هذه؛ (ب) سوء استخدامك أو استغلالك "للخدمات المقدمة"؛ أو (ج) إذا كان السماح لك بالحصول على "الخدمات المقدمة" واستخدامِها يمكن أن يُعدُّ مخالفةً لأي من القوانين والقواعد واللوائح التنظيمية على مستوى الدولة والمحافظة والمدينة وغيرها من القوانين واللوائح التنظيمية المعمول بها أو من شأن ذلك أن يعرّض “Fever” للمساءلة القانونية. علمًا أننا سنبذل جهدًا معقولًا لإخطاركم بمثل هذا الإنهاء. وفي هذا الصدد، فإنّك توافق على أنّ “Fever” غير مسؤولة تجاهك أو تجاه أي جهة خارجية عن أي إنهاء لحقّك باستخدام "الخدمات المقدّمة" أو الوصول إليها.

وتشمل إجراءات إغلاق حسابك قيام “Fever” بحذف جميع بياناتك الشخصية.

4.3 الإنهاء من جانبك

باستثناء ما اتفقنا عليه خلافًا لهذه المادة في اتفاقية ملحقة خطية منفصلة أو في اتفاقية خطية لخدمات إصدار التذاكر بينك وبين مسؤول مخوّل من “Fever”، يمكنك إلغاء دخولك للحصول على "الخدمات المقدمة" وشروط الخدمة هذه من خلال حذف حسابك. ويستطيع العملاء إلغاء حساباتهم من خلال التواصل مع مكتب “Fever” عبر الهاتف أو البريد الإلكتروني عن طريق أحد العناوين أو الأرقام المبينة في القسم 6.7. كما ويستطيع منظّمو الفعاليات أيضًا، باستثناء الذين ربما أبرموا اتفاقًا منفصلًا لخدمات إصدار التذاكر أو اتفاقية شراكة منفصلة ("اتفاقية الشراكة") (بحيث تنطبق البنود المحددة فيها)، إلغاء حساباتهم من خلال التواصل مع أي من جهات الاتصال المحددة في هذه الوثيقة.

وفي حال وجود اتفاقية منفصلة بينك و"Fever " تحكم استخدامك "للخدمات المقدمة"، وفي حال إنهاء هذه الاتفاقية أو انتهائها، فإنّ شروط الخدمة هذه (وتعديلاتها وفقًا لهذه الاتفاقية) تحكم استخدامك "للخدمات المقدمة" إلا في حال إلغائك لحسابك أو حتى وقت إلغائك لحسابك.

4.4 استمرار سريان الشروط

تظلّ جميع أحكام شروط الخدمة هذه سارية بعد إنهاءها، نظرًا لأن طبيعتها تستوجب أن تبقى سارية بعد الإنهاء (بما يشمل على سبيل المثال لا الحصر جميع القيود المفروضة على تحديد المسؤولية، والإعفاءات، والالتزامات بالتعويض، والتنازلات عن الضمانات، واتفاقات التحكيم، وخيارات الهيئات القانونية والقضائية، وطرق حماية الملكية الفكرية والتراخيص).

5. الشروط الخاصة التي تحكم الاستخدام الدولي

5.1 قوانين التصدير الأمريكية

تخضع "الخدمات المقدمة" لضوابط التصدير وقوانين العقوبات الاقتصادية الأمريكية، وبموافقتك على شروط الخدمة هذه، فإنّك تقرّ وتضمن ما يلي: (أ) أنّك لا تتواجد في أي دولة حظرَت الولايات المتحدة أو المملكة المتحدة أو الاتحاد الأوروبي أو أستراليا أو كندا السلع و/أو الخدمات ذات النوع نفسه "للخدمات المقدمة"، وأنّك لست مواطنًا من تلك الدولة أو مقيمًا فيها، ومن هذه الدول على سبيل المثال لا الحصر كوبا وإيران وكوريا الشمالية والسودان وسوريا؛ و(ب) أنك لست شخصًا أو مؤسسةً أو جهةً مملوكةً أو تابعةً أو تخضع لسيطرة شخصٍ أو جهةٍ (1) تظهر في قائمة "الرعايا الخاضعين لإدراج خاص" الصادرة عن مكتب مراقبة الأصول الأجنبية بالولايات المتحدة، أو قائمة المتهربين من العقوبات الخارجية، أو قائمة المجلس التشريعي الفلسطيني؛ (2) أو تظهر في قائمة "استبعاد الإرهابيين" الصادرة عن وزارة الخارجية الأمريكية؛ (3) أو تظهر في قائمة مكتب الصناعة والأمن الأمريكي للأشخاص المرفوضين أو الجهات المرفوضة أو التي لم يجرِ التحقق منها؛ (4) أو تظهر في القائمة الموحدة للأهداف التي تنشرها وزارة الخزانة البريطانية؛ (5) أو تظهر في القائمة الموحدة التي تنشرها وزارة الشؤون الخارجية والتجارة الأسترالية؛ (6) أو تخضع لعقوبات في أي دولة أخرى؛ (7) متورطة في تصميم أو تطوير أو إنتاج أسلحة نووية أو بيولوجية أو كيميائية أو صواريخ أو طائرات مسيّرة بدون طيار.

6. الشروط القانونية المهمّة التي تحكم جميع استخدامات الخدمات

6.1 التعويض

بموجب شروط الخدمة الواردة في هذه الوثيقة، فإنّك توافق على حماية “Fever” وفروعها والشركات التابعة لها، وكل من مسؤوليها ومديريها ووكلائها، والجهات ذات العلامات التجارية المشتركة، والمرخصين، وشركاء معالجة المدفوعات، وغيرهم من الشركاء الآخرين، والموظفين، وتعويضهم ودفع الضرر عنهم من أي وجميع الأضرار (المباشرة أو غير المباشرة أو العرضية أو التبعية أو غيرها) والخسائر والالتزامات والتكاليف والنفقات (التي تشمل على سبيل المثال لا الحصر أتعاب المحامين ورسوم الخدمات المحاسبية المعقولة) الناتجة عن أي ادعاء أو مطالبة أو إجراء أو دعوى قضائية (سواء أمام مُحكِّم أو محكمة أو وسيط أو غيرهم) أو تحقيق يجريه أي جهة خارجية (ويُشار إلى كل منها بـ "المطالبة") الناتجة أو الناشئة عن: (أ) مخالفتك لشروط الخدمة الواردة في هذه الوثيقة، بما يشمل على سبيل المثال لا الحصر شروط الاستخدام واتفاقية التاجر وأي جزء من شروط الخدمة الواردة في هذه الوثيقة؛ (ب) سوء استخدامك "للخدمات المقدمة"؛ (ج) مخالفتك لأي من القوانين والقواعد واللوائح التنظيمية على مستوى الدولة والمحافظة والمدينة وغيرها من القوانين واللوائح التنظيمية المعمول بها، أو انتهاكك لحقوق أي جهة خارجية؛ أو (د) فيما يتعلق بمنظّمي الفعاليات، أو الفعاليات الخاصة بك أو حقيقة أن “Fever” كانت تقدم الخدمات لتلك الفعاليات، وبشرط توفر الحالة المذكورة في النقطة (د)، فإنّ هذا التعويض لا ينطبق على "المطالبة" الناتجة عن الإهمال الجسيم أو سوء السلوك المتعمَّد من جانب “Fever”. ويتعين على “Fever” إخطارك بأي "مطالبة" من هذا القبيل، شريطة ألّا يكون إخفاق أو تأخر "Fever " في توجيه مثل هذا الإخطار سببًا في الحدّ من التزاماتك الموضحة في هذه الوثيقة، ما لم تكن متضررًا ماديًا من إخفاق “Fever” في توجيه مثل هكذا إخطار إليك.

6.2 إخلاء المسؤولية تجاه الضمانات

نُقدّم في “Fever” خدماتنا من خلال توظيف مستوى معقول تجاريًا من المهارات والعناية الواجبة، ونحاول أن نجعل من “Fever” بيئة مزدهرة ومتطورة، وآمنة، وخالية من الأخطاء. ومع ذلك، ثمّة جوانب معينة ترتبط بخدماتنا يتعذر علينا تقديم تعهدٍ بها، مع ضرورة التأكيد مجددًا على أنك تستخدم الخدمات على مسؤوليتك الخاصة. وإلى الحد الذي تسمح به القوانين المعمول بها، تُقدَّم الخدمات "كما هي" و"كما هو متاح"، وتؤكد “Fever” صراحةً عن إخلاء مسؤوليتها عن جميع الضمانات من أي نوع، صريحةً كانت أم ضمنيةً، بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، الضمانات الضمنية لقابلية التسويق، والملكية، وعدم الانتهاك، وملاءمة الخدمات لغرضٍ معين؛ فعلى سبيل المثال، لا تُقدّم “Fever” أي ضمان بأن (أ) الخدمات (أو أي جزء منها) ستلبي متطلباتك أو توقعاتك؛ (ب) أو أنها ستُقدّم باستمرار دون انقطاع، أو سُتقدّم في الوقت المناسب، أو أن تكون الخدمات آمنة، أو خالية من الأخطاء؛ (ج) أو ستكون النتائج التي يحتمل الحصول عليها من استخدام هذه الخدمات دقيقةً أو موثوقةً. وفي هذا السياق، فإنّك تُقّر بأن “Fever” لا تمتلك السيطرة على الفعاليات المُعلن عنها ولا تضمن جودتها أو أمنها أو شرعيتها، وكذلك لا تمتلك السيطرة ولا تضمن صحة أو دقة أي محتوى متعلق بالمستخدمين (بما يشمل المحتوى المتعلق بالعملاء، والمنظمين، وغيرهم)، وهذا ينطبق أيضًا على قوائم القدرات لأي مستخدم (بما يشمل العملاء والمنظمين) لتنفيذ المعاملات ذات الصلة أو إتمامها فعليًا، إضافةً إلى ما تقدّم، فإنّك تُقّر بأن “Fever” لا تُعدُّ شركةً تابعةً لأي شركة أخرى، ولا تمتلك أي وكالة أو علاقة توظيف مع أي من مُقدّمي الخدمات الخارجيين، يمكن الإفادة منها فيما يتعلق بالخدمات؛ وبموجب ذلك، لا تتحمل “Fever” أي مسؤولية، بل وتخلي مسؤوليتها عن أي أفعال أو حالات إهمال ناشئة عن أي من الجهات الخارجية. ولا يوجد في شروط الخدمة الواردة في هذه الوثيقة ما يهدف إلى استبعاد أو تقييد أي شرط أو ضمان أو حق أو مسؤولية لا يجوز استبعادها أو تقييدها بشكلٍ قانونيّ، حيثُ تحظر بعض الولايات القضائية استبعاد ضمانات أو شروط مُعينة، أو تقييد أو استبعاد المسؤولية عن الخسارة أو الضرر الناجم عن الأفعال المتعمدة أو الإهمال أو خرق العقد أو خرق الشروط الضمنية، أو الأضرار العرضية أو التبعية؛ وعليه، لن تنطبق عليك سوى المسؤولية والقيود القانونية الأخرى المشمولة في الولاية القضائية التي تتبع لها (إن وجدت)، وتقتصر مسؤوليتنا على الحد الأقصى الذي يسمح به القانون.

6.3 تحديد المسؤولية

إلى الحد الذي تسمح به القوانين المعمول بها، فإن “Fever” وفروعها والشركات التابعة لها، وكل من مسؤوليها ومديريها ووكلائها، والجهات ذات العلامات التجارية المشتركة، والمرخصين، وشركاء معالجة المدفوعات، وغيرهم من الشركاء الآخرين، والموظفين، وأي من برامج البطاقات المعمول بها، لن تكون مسؤولة تحت أي ظرف من الظروف أو بموجب أي نظرية قانونية، سواء كانت مستندة إلى العقد المُبرم، أو المسؤولية التقصيرية أو غير ذلك، فيما يتعلق بالخدمات أو أي موضوع آخر من شروط الخدمة الواردة في هذه الوثيقة، بما في ذلك على سبيل المثال لا الحصر، شروط الاستخدام، واتفاقيات التجار، وأي جزء آخر من شروط الخدمة هذه، وذلك بخصوص: (أ) أي أضرار غير مباشرة أو عرضية أو خاصة أو تبعية أو تأديبية، أو تحذيرية بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، الأضرار الناجمة عن خسارة الأرباح، أو الشهرة، أو الاستخدام، أو البيانات، أو غيرها من الخسائر غير الملموسة (حتى لو تم إبلاغ “Fever” بإمكانية وقوع هذه الأضرار)؛ (ب) أو تكلفة شراء الخدمات البديلة؛ (ج) أو أي من عناصر المحتوى الخاص بك (على النحو المبين في شروط الاستخدام) أو أي محتوى عائد لأي مستخدم آخر للخدمات؛ (د) أو أي مسائل أخرى تتجاوز المستوى المعقول الخاضع لسيطرة “Fever”. إضافةً إلى ما تقدّم، وبخلاف الالتزام الواقع على عاتق “Fever” بدفع رسوم تسجيل الفعاليات لمنظمين معينين بموجب اتفاقية التاجر، فإن الحد الأقصى للمسؤولية الكليّة لـ “Fever”، وشركائها في مجال معالجة المدفوعات، والمرخصين، وأي برامج بطاقات معمول بها، عن جميع الأضرار، والخسائر، والمسؤوليات، والتكاليف، والنفقات المطلوبة بموجب أي نظرية قانونية، سواء كانت مستندة إلى العقد المُبرم، أو المسؤولية التقصيرية أو غير ذلك، في المسائل الناشئة من الخدمات أو المتعلقة بها، أو أي بند آخر من شروط الخدمة هذه، بما في ذلك على سبيل المثال لا الحصر، شروط الاستخدام، واتفاقيات التجار، وأي جزء آخر من شروط الخدمة هذه، يجب أن يقتصر على: (1) بالنسبة لمنظمي الفعاليات الذين يمتلكون تذاكر مدفوعة أو تسجيلات، وتخضع لشروط اتفاقية التاجر، والعمولات (صافي رسوم “Fever” لمعالجة المدفوعات) التي فرضتها “Fever” عليك خلال فترة الأشهر الثلاثة التي سبقت مباشرةً الظروف التي أدت إلى رفع مطالبتك؛ (2) وبالنسبة لمنظمي الفعاليات الذين يمتلكون تذاكر مجانية فقط، ومنظمي الفعاليات التي يتم الترويج لها من خلال رابط عمولة بنسبة 0%، والعملاء والمستخدمين الآخرين، فيكون (1) المبلغ الإجمالي لجميع التذاكر والتسجيلات التي قمت بشرائها أو تقديمها من خلال الخدمات خلال فترة الأشهر الثلاثة التي سبقت مباشرةً الظروف التي أدت إلى رفع مطالبتك؛ (2) أو في حال لم تقم بمثل هذه المشتريات؛ هو 100 دولار أمريكي.

ولا يوجد في شروط الخدمة الواردة في هذه الوثيقة ما يهدف إلى استبعاد أو تقييد أي شرط أو ضمان أو حق أو مسؤولية لا يجوز استبعادها أو تقييدها بشكلٍ قانونيّ، حيثُ تحظر بعض الولايات القضائية استبعاد ضمانات أو شروط مُعينة، أو تقييد أو استبعاد المسؤولية عن الخسارة أو الضرر الناجم عن الأفعال المتعمدة أو الإهمال أو خرق العقد أو خرق الشروط الضمنية، أو الأضرار العرضية أو التبعية؛ وعليه، لن تنطبق عليك سوى المسؤولية والقيود القانونية الأخرى المشمولة في الولاية القضائية التي تتبع لها (إن وجدت)، وتقتصر مسؤوليتنا على الحد الأقصى الذي يسمح به القانون.

6.4 الإعفاء

توفر “Fever” سوقًا يمكن للعملاء ومنظمي الفعاليات من القيام بأعمالهم وتنفيذ معاملاتهم، ومع ذلك، يتعذر على “Fever” أداء واجباتها ووظائفها إذا حُمّلت مسؤولية أفعال أو إهمال العملاء، و/أو منظمي الفعاليات، و/أو الجهات الخارجية داخل نطاق الخدمات وخارجها على حدٍ سواءٍ. لذلك، وليكون حافزًا يُشجّع “Fever” على السماح لك بالوصول إلى خدماتها واستخدامها، فإنّك توافق بموجب ذلك على إعفاء “Fever”، وفروعها، والشركات التابعة لها، وكل من مسؤوليها ومديريها ووكلائها وشركائها وموظفيها من المسؤولية عن جميع الأضرار (سواء كانت مباشرة أو غير مباشرة أو عرضية أو تبعية أو غير ذلك)، والخسائر، والالتزامات، والتكاليف، والنفقات، مهما كان نوعها أو طبيعتها، المعروفة والمجهولة، الناشئة عن أو المرتبطة بأي شكل من الأشكال بالنزاعات بينك وبين جهات خارجية (بما في ذلك المستخدمين الآخرين) فيما يتعلق بالخدمات أو أي فعالية مدرجة تحت نطاق الخدمات. بالإضافة إلى ذلك، فإنك تتنازل عن اللجوء إلى أي قانون أو تشريع نافذ، ينص في جوهره على ما يلي: "لا يشتمل الإعفاء العام على المطالبات التي يجهلها الطرف المُعفي، أو لا يشك في وجودها لصالحه في وقت تنفيذ الإعفاء، والتي لو كان على علم بها لأثرت بشكلٍ جوهريّ على تسويته مع الطرف المُعفى عنه."

6.5 العلامات التجارية

بالنسبة للعلامات التجارية، وعلامات الخدمة، والشعارات الخاصة بـ “Fever” ("العلامات التجارية لـ Fever") المستخدمة والمعروضة ذات الصلة بالخدمات، فتُعدُّ علامات تجارية أو علامات خدمة مسجلة وغير مسجلة تابعة لـ “Fever”. كما وإنّ أسماء الشركات والمنتجات والخدمات الأخرى المستخدمة ذات الصلة بالخدمات قد تمثل علامات تجارية أو علامات خدمة مملوكة لجهات خارجية ("العلامات التجارية الخاصة بجهات خارجية"، والتي يُشار إليها مُجتمعةً بـ العلامات التجارية لـ “Fever”، "العلامات التجارية"). وفي هذا الصدد، لا يجوز تفسير عملية تقديم الخدمات على أنها عملية منح، بصورةٍ ضمنيةٍ أو حُكميةٍ أو غير ذلك، لأي ترخيص أو حق في استخدام أي علامة تجارية معروضة ذات صلة بالخدمات دون الحصول على موافقة خطية مسبقة من “Fever” تتعلق باستخدام أي من العلامات التجارية. وإضافةً إلى ما تقدّم، لا يجوز استخدام العلامات التجارية للانتقاص من “Fever” أو أي جهة خارجية، أو أي منتجات أو خدمات تُقدّمها “Fever” أو الجهة الخارجية، أو بأي طريقة قد تلحق الضرر بشهرة أي من العلامات التجارية. كما ويُحظر استخدام أي علامة تجارية بمثابة جزء من أي رابط أو موقع ما لم توافق “Fever” على إنشاء مثل هذه الروابط بموافقة خطية مسبقة محددة لكل رابط من هذه الروابط، وتجدر الإشارة في هذا السياق أيضًا إلى أن جميع عناصر الشهرة الناتجة عن استخدام أي علامة تجارية لشركة “Fever” ينبغي أن تعود بالنفع على الأخيرة.

6.6 براءات الاختراع، وحقوق التأليف والنشر

إنّ عددًا من براءات الاختراع الصادرة وبراءات الاختراع المعلقة ينطبق على الخدمات، ويُعدُّ محتوى الخدمات (على النحو المبين في شروط الاستخدام) محميًا بموجب حقوق التأليف والنشر المملوكة لـ “Fever” و/أو الجهات الخارجية، وتجدر الإشارة في هذا السياق إلى أنك إذا أقدمت على نسخ أجزاء من الخدمات، فأنت بذلك تنتهك حقوق براءات الاختراع وحقوق التأليف والنشر هذه.

6.7 الإخطارات

يمكنك تلقي الإخطارات عبر البريد الإلكتروني أو البريد العادي إلى العنوان المذكور في سجلات “Fever”، وقد تتلقى أيضًا إخطارات من الخدمات بالتغييرات في شروط الخدمة هذه أو أي مسائل أخرى من خلال ظهور الإخطارات أو روابط للإخطارات أثناء استخدامك هذه الخدمات، وفي حال رغبت بالتواصل مع “Fever” أو تقديم أي إخطار، يُمكنك اتباع الخطوات التالية:

أ) عبر البريد:

- دولة المملكة العربية السعودية:

شركة كزيموس العربية للفعاليات الترفيهية شركة شخص واحد ذ.م.م.

مكتب رقم (108)، طريق الملك عبد الله الفرعي، الورود، الرياض، المملكة العربية السعودية، 12253

ب) عبر البريد الإلكتروني:

hello@feverup.com؛ hola@feverup.comola@feverup.com، salut@feverup.com

يرجى العلم بأن أي إخطار يتعلق بالمسائل المرتبطة بالبيانات الشخصية ينبغي تناوله في إطار الشروط المنصوص عليها في سياسة الخصوصية.

6.8 الاتفاقية الكاملة

تُشكّل شروط الخدمة الواردة في هذه الوثيقة، بما في ذلك شروط الاستخدام، واتفاقية التاجر، وسياسة الخصوصية وأي جزء آخر من شروط الخدمة هذه، الاتفاقية الكاملة بينك وبين “Fever” وتُنظّم استخدامك للخدمات وتحل محل أي اتفاقيات أو عروض أو مناقشات أو مراسلات سابقة أو حالية بينك وبين “Fever” بشأن الموضوعات الواردة هنا، بخلاف أي اتفاقية خطية لخدمات إصدار التذاكر، أو اتفاقية ملحقة، أو أي اتفاقية خطية أخرى بينك وبين مسؤول معتمد من “Fever” تتناول فعالية مُعينة أو مجموعة من الفعاليات.

6.9 اختيار القانون

باستثناء ما هو منصوص عليه في القسم 6.10 أدناه، فإنّ شروط الخدمة الواردة في هذه الوثيقة وعملية تقديم الخدمات إليك تخضع لقوانين ولاية نيويورك، الولايات المتحدة الأمريكية، دون الإشارة إلى مبادئ تعارض القوانين.  

6.10 التحكيم الملزم

خاص بالمستخدمين المقيمين في الولايات المتحدة:

يُرجى التمعّن بقراءة هذا القسم؛ نظرًا لكونه يؤثر على حقوقك؛ إذ سيتم حل أي نزاع أو مطالبة بموجب شروط الخدمة الواردة في هذه الوثيقة أو في المسائل المرتبطة بالخدمات عن طريق التحكيم الملزم أو في محكمة المطالبات الصغيرة (إلى الحد الذي تكون فيه المطالبة مؤهلة)، وستتم تسوية النزاع أو المطالبة على أساس فردي فقط؛ إذ لا يُسمح بالتحكيم الجماعي أو الموحد أو التمثيلي، أو أي إجراء مدني بمجرد دخول هذا القسم حيز التنفيذ.

(أ) اتصل بنا أولًا

إذا كان لديك أي سؤال أو استفسار بشأن الخدمات، فيُرجى الاتصال بنا أولًا، وسيحاول فريق دعم العملاء لدينا الإجابة على سؤالك أو حل مشكلتك.

 (ب) اتفاقية التحكيم

في حال عدم قدرة فريق دعم العملاء لدينا على حل مشكلتك، وهو أمر شبه مستبعد، فيوافق الطرفان بموجب ذلك على حل أي من وجميع النزاعات أو المطالبات بموجب شروط الخدمة الواردة في هذه الوثيقة أو في المسائل المرتبطة بالخدمات عن طريق التحكيم الملزم أو في محكمة المطالبات الصغيرة (إلى الحد الذي تكون فيه المطالبة مؤهلة) بدلًا من المحاكم ذات الاختصاص القضائي العام، وستتم تسوية النزاعات أو المطالبات على أساس فردي فقط، وليس بمثابة جزء من مجموعة نزاعات أو مطالبات، أو باتباع إجراءات دعاوى موحدة أو تمثيلية. وعند اللجوء إلى حل النزاعات أو المطالبات عن طريق التحكيم، الذي غالبًا ما يكون وسيلة أكثر سرعة وأقل كلفة ورسمية من الدعاوى القضائية في المحكمة، فيتم تعيين مُحكم مُحايد بدلًا من قاضٍ أو هيئة محلفين، وللمُحكمين أن يحكموا بنفس التعويضات والإعفاءات التي تحكم بها المحكمة، فيما يخضع التحكيم الملزم لمراجعة محدودة للغاية. وفي سياقٍ متصلٍ، يتمتع المُحكم المعين بموجب هذا القسم حصرًا بسلطة حل أي نزاع أو مطالبة تتعلق بهذا القسم، بما في ذلك على سبيل المثال لا الحصر، نطاق شروط الخدمة هذه، وإمكانية إنفاذها، وإمكانية التحكيم فيها، ولا تتمتع أي محكمة أو وكالة اتحادية أو وطنية أو محلية بهذه السلطة، ويظل حكم التحكيم هذا ساريًا بعد إنهاء شروط الخدمة هذه. واستكمالًا لذلك، تثبت شروط الخدمة الواردة في هذه الوثيقة أن الصفقة المبرمة ضمن التعاملات التجارية بين الولايات، إلى جانب تفسير وإنفاذ هذا القسم (6.10) تكون جميعها محكومة بالقانون الاتحادي للتحكيم، بصرف النظر عن اختيار القانون المنصوص عليه في القسم 6.9 أعلاه.

(ج) نطاق الاتفاقية

يُقصد بتحديد نطاق اتفاقية التحكيم تفسيرها تفسيرًا واسعًا، بما في ذلك على سبيل المثال لا الحصر: (1) جميع المطالبات الناشئة عن أو المتعلقة بأي جانب من جوانب العلاقات بيننا، سواء كانت مستندة إلى العقد المُبرم، أو المسؤولية التقصيرية، أو أي تشريع، أو احتيال، أو تحريف، أو أي نظرية قانونية أخرى؛ (2) وجميع المطالبات التي نشأت قبل هذه الاتفاقية أو أي اتفاقية سابقة (بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، المطالبات المتعلقة بالإعلانات)؛ (3) وجميع المطالبات التي قد تنشأ بعد إنهاء إنفاذ شروط الخدمة هذه، و/أو استخدامك للخدمات. (د) الاستثناءات.

بصرف النظر عن اتفاقية التحكيم هذه، يجوز لأي من الطرفين (1) رفع دعوى على أساس فردي في محكمة المطالبات الصغيرة (إلى الحد الذي تكون فيه المطالبة المعنية مؤهلة)، (2) ولفت انتباه الوكالات الاتحادية أو الحكومية أو المحلية إلى القضايا التي يمكن لتلك الوكالات أن تلتمس:

الانتصاف فيها نيابةً عن أحد الطرفين، )3(ورفع دعوى أمام المحكمة للحصول على أمر قضائي أولي أو أي وسيلة انتصاف مؤقتة أخرى في أثناء انتظار نتيجة التحكيم. بالإضافة إلى ذلك، تخضع أجزاء أي نزاع أو شكوى تتعلق بمشاركتنا في أُطر الملاذ الآمن بين الولايات المتحدة والاتحاد الأوروبي أو الولايات المتحدة وسويسرا لقسم تسوية المنازعات في سياسة الخصوصية قبل أن تخضع لشروط وأحكام هذا القسم.

(ه) عدم رفع الدعاوى الجماعيّة.

توافق أنت و”Fever” على أحقية كل منكما في إقامة دعاوى ضد الطرف الآخر بصفتكما الفرديّة وليس كمدعٍ أو عضو في مجموعة في أيّ إجراءات دعاوى موحدة او تمثيلية أو جماعية. ولا يجوز للمُحكّم أن يضم مطالبات أكثر من شخص واحد أو أن يترأس أي شكل من أشكال إجراءات الدعاوى التمثيلية أو الموحدة. وعليه، لا يجوز للمُحكّم أن يتيح سبل الانتصاف إلا لصالح الطرف الملتمس في حدود ما تمليه الضرورة لغايات توفير الانتصاف الذي تبرره المطالبة الفردية للطرف الملتمس.

(و) إخطار النزاع.

يجب على الطرف الذي يرغب في التماس التحكيم أن يرسل إخطارًا خطيًّا بالنزاع إلى الطرف الآخر ("الإخطار"). ويجب إرسال الإخطار المطلوب إلى “Fever” على العنوان المذكور في القسم 6.7 أعلاه ("العنوان المخصص لاستلام الإخطارات") عن طريق البريد المُسجّل. كما يجب إرسال الإخطار إليك على عنوان بريد أو منزل أو عنوان دفع رسميّ يكون موثقًا في سجل “Fever” مع مراعاة إرساله عن طريق البريد المُسجّل. وفي حال لم يكن العنوان موثقًا في أي من سجلات “Fever”، فيجوز حينها إرسال الإخطار إلى عنوان بريدك الإلكترونيّ المُسجّل لدى “Fever”. ويجب أن يتضمن هذا الإخطار (i) وصفًا لطبيعة المطالبة أو النزاع المُقام والأساس الذي يقومان عليه؛ ويوضح (ii) طبيعة الانتصاف المُلتمس على وجه التحديد. في حال تعذر توصلكما، أنت و”Fever”، إلى اتفاق بشأن تسوية المطالبة في غضون (60) يومًا من تاريخ استلام الإخطار، يجوز حينها لأيّ منكما البدء في السير بإجراءات التحكيم.

(ز) إجراءات التحكيم.

تخضع إجراءات التحكيم لقواعد التحكيم التجاري، أو في حال كانت الإجراءات التي أدت إلى رفع المطالبة أو إقامة النزاع ترتبط باستخدامك الخدمات لأغراض شخصيّة أو منزلية (ليس لأغراض تجاريّة)، فتنطبق حينها قواعد تحكيم المستهلكين (في كل حالة) الصادرة عن جمعية التحكيم الأمريكية، بصيغتها المعدلة في القسم (6.10)، وكما وستخضع إجراءات التحكيم لإدارة جمعية التحكيم الأمريكية وسيجري تسويتها بواسطة مُحكّم واحد. يمكنك الاطلاع على قواعد التحكيم الصادرة عن جمعية التحكيم الأمريكية من خلال موقع (adr.org) أو عن طريق التواصل مع الجمعية على الرقم التالي: (7879-778-800-1). وعليه، يترتب على المُحكّم الالتزام بشروط وأحكام الخدمة الواردة في هذه الوثيقة، ولا يحق لأي أحد البتّ في هذه المسائل سوى المُحكّم، بما في ذلك على سبيل المثال لا الحصر، المسائل المتعلقة بنطاق القسم (6.10) وقابلية إنفاذه والتحكيم بشأنه. وفي هذا الصدد، تُعقد جلسات التحكيم في موقع يناسب كلا الطرفين في الولايات المتحدة مع مراعاة قدرتهما على السفر وغيرها من الظروف ذات الصلة. وفي حال تعذر الاتفاق بين الطرفين على موقع ملائم، ستوكل حينها مهمة اختيار الموقع إلى جمعية التحكيم الأمريكية، وفي حال كانت قيمة مطالبتك تساوي أو تقل عن عشرة آلاف دولار أمريكي (10,000 دولار)، توافق “Fever” حينها على منحك حرية اختيار ما إذا كانت إجراءات التحكيم ستستند إلى الوثائق المُقدمة إلى المُحكّم عن طريق جلسة استماع هاتفية أو عن طريق جلسة استماع وجاهية وفقًا لقواعد التحكيم الصادرة عن جمعية التحكيم الأمريكيّة. وفي حال كانت قيمة مطالبتك تتجاوز عشرة آلاف دولار أمريكي (10,000 دولار)، فإنّ الحق في عقد جلسة استماع سيتم البتّ به بموجب قواعد التحكيم. وبغض النظر عن آلية السير في إجراءات التحكيم، يجب على المُحكّم إصدار قرار خطيّ مُسبّب يوضح من خلاله المبررات والاستنتاجات التي سيصدر القرار بالاستناد إليها. وتكون جميع قرارات المُحكّم في هذا الصدد نهائية وملزمة ويجوز إدراج أي حكم بشأن قرار المُحكّم في أي محكمة قضائية مختصة.

(ح) تكاليف التحكيم؛ الرسوم القانونية.

1. تُدفع جميع الرسوم والتكاليف المترتبة عن رفع الدعاوى وإجراءات التحكيم وأتعاب المُحكّم التي تفرضها جمعية التحكيم الأمريكية (AAA) وفقًا لقواعد التحكيم الصادرة عنها. ومع ذلك، في حال أقدمت على رفع دعوى تحكيم ضد “Fever” وبلغت قيمة طلب الانتصاف المُلتمس عشرة آلاف دولار أمريكي (10,000 دولار) أو أقل، ستتحمل “Fever” حينها جميع الرسوم والتكاليف المترتبة عن رفع الدعاوى وإجراءات التحكيم وأتعاب المُحكّم التي تفرضها جمعية التحكيم الأمريكية (AAA) (وذلك رهنًا بتسديدها كما هو مبين أدناه). وفي حال تحققت الظروف السابق ذكرها أعلاه، إلا أن قيمة طلب الانتصاف المُلتمس تتجاوز عشرة آلاف دولار أمريكي (10,000 دولار)، وقدّمت إثباتًا للمُحكّم على أن هذه التكاليف والنفقات ستتجاوز إلى حد كبير التكاليف والنفقات المترتبة على رفع دعوى قضائية أمام المحكمة، ستتولى حينها “Fever” دفع التكاليف والنفقات التي يحددها المُحكّم للحيلولة دون أن تكون التكاليف والنفقات المترتبة على السير في إجراءات دعوى التحكيم تتجاوز إلى حد كبير تلك المترتبة على رفع دعوى قضائية أمام المحكمة (وذلك رهنًا بتسديدها كما هو مبين أدناه). وفي حال قرر المُحكّم أن جميع المطالبات التي تقدمت بها في دعوى التحكيم "غير مقنعة" وفقًا للقواعد للاتحادية للإجراءات المدنية رقم (11)، فإنك توافق حينها على تعويض “Fever” عن جميع التكاليف والنفقات التي تكبدتها والتي كنت ستتحمل مسؤولية دفعها بموجب قواعد التحكيم الصادرة عن جمعية التحكيم الأمريكيّة.

2. كما هو الحال في أي دعاوى أو إجراءات قضائية، يتحمل كل طرف في بادئ الأمر الأتعاب المترتبة عن تعيين المحامين والنفقات المتعلقة بإجراءات التحكيم. وفي حال حُدّدَ الطرف الفائز بدعوى التحكيم، يمنح المُحكّم حينها، بناءً على طلب هذا الطرف، أتعاب المحامين والنفقات المتعلقة بإجراءات التحكيم التي تكبدها في بادئ الأمر، شريطة ألا تطالب “Fever” باسترداد أتعاب المحامين والنفقات المتعلقة بإجراءات دعوى التحكيم التي أقمتها وذلك بالقدر الذي يرتبط به هذا النزاع أو المطالبة باستخدامك الخدمات لأغراض شخصية أو منزلية (ليس لأغراض تجارية). وفي هذا الصدد، يجوز للمُحكّم أن يصدر حكمًا بشأن دفع أتعاب المحامين والنفقات وتسوية أي نزاعات بشأن ذلك بناءً على طلب أيّ من الطرفين في غضون أربعة عشر (14) يومًا من تاريخ إصدار الحكم بشأن الوقائع الموضوعية/أساس الدعوى.

(ط) التعديلات المستقبلية.

بغض النظر عما ذُكر في أي من أحكام شروط الخدمة الواردة في هذه الوثيقة، توافق أنت و”Fever” على وجوب إخطارك بواسطة “Fever” بأي تعديلات ستجريها مستقبلًا على حكم التحكيم (باستثناء تغيير

العنوان المخصص لاستلام الإخطارات)، وتحتفظ بحقك في رفض تعديل هذا الحكم عن طريق توجيه إخطار خطيّ لنا في غضون ثلاثين (30) يومًا من تاريخ تغيير العنوان المخصص لاستلام الإخطارات أعلاه. وبرفض التعديلات المستقبلية، فإنّك توافق على طلب التحكيم في أيّ نزاع ينشأ بيننا وفقًا لصيغة هذا الحكم بلا أي تغيير.

(ي) فصل الأحكام الخاصة.

في حال عدم صلاحية أو قابلية إنفاذ أي من أحكام القسم 6.10 (هـ) في أي نزاعات أو مطالبات، يُعدُّ القسم (6.10) بأكمله لاغيًا وباطلًا في أي نزاعات أو مطالبات بصرف النظر عما ورد ذكره في القسم (6.11)، على أن يحل القسم (6.12) محل القسم (6.10).

6.11 التنازل؛ الأحكام غير الصالحة

لن تشكّل عدم ممارسة “Fever” لأي حق من حقوقها أو إنفاذ أيّ من أحكام شروط الخدمة هذه أو تأخرها في ذلك تنازلًا منها عن هذا الحق أو الحكم. كما ولن يسري أي تعديل أو تنازل أو تغيير شفهي على هذه الحقوق أو الأحكام تحت أي ظرف من الظروف. وفي حال أرتأى المُحكّم أو أي محكمة قضائية مختصة عدم صلاحية أيّ من أحكام شروط الخدمة هذه، يوافق الطرفان، على الرغم من ذلك، بأن على المحكمة أو المُحكّم إنفاذ مقاصدهما على النحو المنصوص عليه في الحكم وأن تبقى بقية أحكام شروط الخدمة هذه تتمتع بكامل قوتها وأثرها.

6.12 الهيئات القضائيّة

في حال تبين عدم سريان اتفاقية التحكيم عليك أو على أي مطالبات أو نزاعات معينة لأي سبب من الأسباب، ستتولى حينها أي من المحاكم الاتحادية الواقعة ضمن مدينة نيويورك تسوية أيّ نزاعات أو مطالبات غير خاضعة للتحكيم. وفي حال عدم وجود محكمة اتحادية ذات اختصاص قضائي في موضوع هذا التحكيم، تكون محكمة ولاية نيويورك هي الجهة المختصة في البتّ في هذه المسألة. وعليه، توافق أنت و”Fever” على الخضوع للاختصاص القضائي الشخصي لهذه المحاكم ومكان انعقادها.

6. 13 العناوين

حُددت عناوين الأقسام المبينة في شروط الخدمة هذه لغايات التسهيل حصرًا وليس لها أيّ تأثير قانوني أو تعاقديّ.

6.14 الانتهاكات

يرجى الإبلاغ عن أي انتهاكات لشروط الخدمة هذه عن طريق البريد الإلكترونيّ. وبخصوص أي مشكلات تتعلق بحماية البيانات، يرجى استخدام أيّ من الوسائل المذكورة في سياسة الخصوصيّة.

6.15 العلاقات

لن ينشأ أو يترتب عن شروط الخدمة الواردة في هذه الوثيقة إقامة أي علاقة تعاقدية مع متعاقد مستقل أو وكالة أو شراكة أو علاقة مشتركة أو علاقة عمل بين موظف وصاحب عمل أو بين صاحب امتياز ومستفيد منه إلا في حدود ما ورد ذكره صراحةً في شروط الاستخدام واتفاقية التاجر.

اتفاقية التاجر

1. عن “Fever”

2. قبول اتفاقية التاجر

3. التسجيل وحماية الحساب

4. إجراءات القبول والدفع

5. الاستبدالات والمستردات

6. سبل الانتصاف

7. التجار المدرجون على قائمة الحظر، والفعاليات المحظورة؛ والمعاملات المحظورة

8. الاستخدام المُصرّح به للموقع

9. بيانات العملاء

10. إخلاء المسؤولية

11. تحديد المسؤولية

12. التعويضات

13. العلامات التجارية

14. سياسة الخصوصية

15. معلومات الاتصال بخدمة العملاء

 

1. عن “Fever”

إنّ الجهة المُشغّلة للموقع الإلكتروني www.feverup.com والتطبيق ("التطبيق") في دولة المملكة العربية السعودية هي شركة كزيموس العربية للفعاليات الترفيهية شركة شخص واحد ذ.م.م.، رقم المنشأة (1010861498)، ويقع مقرها الرئيسي في مكتب رقم (108)، طريق الملك عبد الله الفرعي، الورود، الرياض، المملكة العربية السعودية، 12253.

أمّا فيما يتعلق بـ “Fever”، فهو موقع إلكتروني وتطبيق جوال يقود المستخدمين نحو الخوض في تجارب ترفيهية خارج نطاق الإنترنت بعد أن يتيح لهم إمكانية الاطلاع على فعاليات منظّمة وفق تحليلاته لبيانات المستهلكين، كما ويمكن لـ "Fever " معرفة عدد زيارات المواقع الإلكترونية وتوليد الطلب وتقديم وسيلة متاحة لمنظمي الفعاليات كي يكتشفوا الأماكن من تلقاء أنفسهم ويصبحوا أكثر إلمامًا بطبيعة الخدمات التسويقية المقدمة.

من خلال حسابك الآمن على منصة “Fever”، تستطيع (سيشار إليك فيما بعد بـ "أنت" أو "العميل" أو "منظم الفعالية" أو "المستخدم") إنشاء قوائم الفعاليات الخاصة بك وتعديلها وتسجيل تفاصيل المبالغ النقدية واستعراض تقارير بيع التذاكر، ولن تسري أي تعديلات بهذا الخصوص ما لم توافق “Fever” عليها مسبقًا.

2. قبول اتفاقية التاجر

تحدد البنود الواردة هنا مجموعة الشروط والأحكام التي تستطيع بموجبها استخدام خدماتنا لتحصيل و/أو تحقيق عائدات بيع سواءً من بيع التذاكر أو التسجيلات على المنصة أو غيرها من الخدمات (مثل السلع، والسفر، والإقامة) ذات الصلة بالفعالية، وتنطبق هذه الشروط على الأفراد ممن يستخدمون الخدمات لهذه الأغراض. وباستثناء ما هو منصوص عليه تحديدًا (مثل: البنود التي تسري على منظمي الفعاليات عند تسجيل فعالية ما من خلال الرابط المتاح لدينا بنسبة عمولة 0%)، تنطبق البنود الواردة هنا على جميع منظمي الفعاليات الذين يستخدمون أي من خدمات “Fever” أو يبرمون أي نوع من اتفاقيات تقديم خدمات التذاكر أو اتفاقيات الشراكة مع “Fever”.

توفر “Fever” متطلبات البنية التحتيّة الفنية الواجب استيفاءها لإتاحة خدمات البيع الإلكترونيّ لمنظمي الفعاليات. وبمواصلة تصفح هذا الموقع الإلكترونيّ واستخدامه، فأنت توافق بموجب ذلك على الامتثال لشروط وأحكام الاستخدام التالية والتقيد بها، والتي جرى تضمينها في شروط الخدمة الواردة في هذه الوثيقة، والتي تحكم علاقة “Fever” بك في كل ما يتعلق بالموقع الإلكتروني وأيّ من المنصات والخدمات ذات الصلة التي تديرها “Fever”. وفي حال لم توافق على أيٍّ من هذه الشروط والأحكام أو أي جزء منها، فيرجى عدم استخدام موقعنا الإلكتروني أو أي خدمة تقدمها شركتنا أو المشاركة في أي أنشطة أو شراء أو بيع أي تذاكر أو منتجات أو شراء أي خدمات أخرى مُقدمة من خلال الموقع الإلكتروني أو أيّ من المنصات ذات الصلة.

نحتفظ بحقنا، في جميع الأوقات، بإيقاف أو تعديلِ اتفاقية التاجر هذه أو أيّ جزءٍ منها، وفقًا لتقديرنا الخاص حصرًا، بإخطار أو بدون إخطار. وفي حال إجراء أيّ تغييرات من شأنها أن تؤثر على استخدامك للموقع الإلكتروني أو خدماتنا، سنلتزم بنشر إخطار بالتغيير على صفحة شروط الخدمة. وستكون أيّ تغييرات/تعديلات تطرأ على هذه الشروط نافذةً وساريةً بمجرد نشر الإخطار؛ شريطة أن هذه التغييرات لن تسري على (i) الفعاليات التي أُنشأت أو (ii) التذاكر التي بيعت قبل تاريخ سريان هذه التغييرات، ويجوز لك إغلاق حسابك إلا أنه يتوجب عليك الامتناع عن استخدام الموقع الإلكتروني أو أيّ من الخدمات المقدمة من خلاله بعد تاريخ سريان التغييرات في حال لم توافق على هذه التغييرات. وعليه، فإنّك توافق على أنه بمجرد نشرنا للإخطار بشأن أيّ تغييرات من هذا القبيل على صفحة شروط الخدمة، فيُعدُّ ذلك إخطارًا ملائمًا ووافيًا لإعلامك بتلك التغييرات، وسيُعدُّ استمرارك باستخدام الموقع الإلكتروني أو أيّ من الخدمات أو المنصات قبولًا بتلك التغييرات وشروط الاستخدام بصيغتها المُعدّلة.

تُضاف اتفاقية التاجر والحقوق والالتزامات الواردة هنا إلى شروط الخدمة وتُدرج فيها بالمرجع. ولا يُعتد بأيّ من شروط اتفاقية التاجر هذه لتعديل أيّ شرط من شروط الخدمة أو التنازل عنه أو إلغائه.

3. التسجيل وحماية الحساب

في إطار إبرام أيّ اتفاقيات شراكةٍ أو اتفاقيات خدمات بيع التذاكر أو في أي متطلب من متطلبات إنشاء فعالية على المنصة أو في أي وقت يلي إكمال إنشاء هذه الفعالية، قد تطلب “Fever” منك الإدلاء بمعلومات إضافية (بخلاف المعلومات المطلوب تقديمها لغايات التسجيل للخدمات) تخصك أو تخص الجهة التي تمثلها (إن وُجدت) وأيّ معلومات تخص المالكين/المستفيدين الرئيسيين للجهة التي تمثلها (إن وجدت) (والتي يُشار إليها هنا بـ "بيانات التسجيل الإضافية"). ومثالًا على ذلك، قد تتضمن بيانات التسجيل الإضافية العنوان الحالي والأسماء التجارية لمزاولة الأعمال، ووصف المنتجات، وعنوان الموقع الإلكترونيّ، ومعلومات الحساب البنكيّ أو معلومات أي حساب دفع آخر، ورقم التعريف الضريبيّ، وتاريخ الميلاد، ورقم جواز السفر أو رخصة القيادة، واسم بلد المنشأ، ونسخًا من وثائق الهوية الحكومية، وغيرها من البيانات الشخصية. وقد تُستخدم هذه المعلومات لغايات التحقق من هويتك و/أو صحة أو مشروعية معاملاتك و/أو مدى أهليتك لاستخدام الخدمات للفعاليات المدفوعة. وبموجب ذلك، فأنت توافق على: (أ) تقديم معلوماتٍ دقيقةٍ دون أي نقص فيها في الوقت المناسب و(ب) الحفاظ هذه المعلومات وتحديثها على الفور ضمن فترة زمنية مناسبة لضمان دقتها وعدم وجود نقص فيها في جميع الأوقات. وفي حال عدم دقة المعلومات التي تقدمها أو عدم صحتها أو نقصها أو عدم تحديثها، أو في حال اشتباه “Fever” بأي مما سبق بناءً على أسباب وجيهة تدفعها إلى الاعتقاد بذلك، تحتفظ حينها “Fever” بحقها في إيقاف أو ألغاء جميع حساباتك ورفض استخدامك لخدماتها حاليًا أو مستقبلًا.

في أثناء عملية التسجيل على منصة “Fever”، سيُنشئ حساب إلكترونيّ مع كلمة مرور فريدة. وبالتالي، يتحمل منظم الفعالية ومستخدموه مسؤولية الحفاظ على سرية كلمة المرور والحساب، كما أنهم يتحملون كامل المسؤولية المترتبة عن جميع الأنشطة الجارية بواسطة حسابك، بما في ذلك على سبيل المثال لا الحصر، جميع أنشطة المستخدمين الفرعيين المُسجلين ضمن حسابك. وفي حال استخدمت كلمة المرور أو الحساب بصورة غير مصرحٍ بها أو تسجيل انتهاكات أمنية، يلتزم منظم الفعالية بإخطار “Fever” بوقوع مثل هذه الحالات على الفور. وفي هذا الصدد، لن تتحمل “Fever” أي مسؤولية ناجمة عن أيّ خسارة أو ضرر أو أيّ مسؤولية أخرى تنشأ عن عدم الامتثال لشروط وأحكام هذا القسم أو تنشأ عن أيّ استخدام أو وصول غير مصرح به إلى حسابك.

4. عملية تسجيل الفعاليات والدفع

4.1. لمحة عامة

تفاديًا لأيّ لبس، لا ولن تُقدّم “Fever” أيّ خدمات بنكيّة أو خدمات متعلقة باستلام الإيداعات أو خدمات القيمة المُخزنة أو خدمات تأمين أو غيرها من الخدمات الماليّة إلى منظمي الفعاليات باستثناء ما تقدمه من خدمات تندرج ضمن نطاق عملها بمثابة وكيل محدود الصلاحيات لتحصيل المبالغ النقدية كما هو مبين أدناه. ولأغراض تقديم خدمات الدفع الإلكترونيّ (EPP)، تستعين “Fever” بمجموعة من بوابات الدفع التابعة لجهات أخرى ومُعالجات الدفع والتجار المُشترين و/أو البنوك التجاريّة المُشترية التي تربطها علاقة تجارية بـ “Fever” (يشار إليها جميعًا بـ"شركاء معالجة المدفوعات")، ويخضع كلٌ من منظمي الفعاليات و”Fever” للقواعد واللوائح الصادرة عن هؤلاء الشركاء في مجال معالجة المدفوعات.

4.2. تسجيل الفعاليات؛ تعريف المستخدمين على تطبيقات “Fever”

باعتباره جزءًا من الخدماتِ التي تُقدّمها “Fever”، يمكن لمنظم الفعالية إنشاء أي نوع من الفعاليات مجانًا ودون تحمّل أي نوع من التكاليف. وفي هذا السياق، يتوجب على منظم الفعالية مشاركة بعض المعلومات الخاصة به أو معلومات عن الفعالية المطلوبة وذلك عن طريق تعبئة استبيان إلكترونيّ بعنوان "إنشاء فعاليتك على منصة “Fever”. وفي هذه الحالة، يجب على منظم الفعالية تعبئة جميع الحقول المطلوبة في الاستبيان لتكون فعاليته مؤهلة للتقييم بواسطة “Fever”.

وبمجرد تقديم منظم الفعالية لنموذج الاستبيان، ستباشر “Fever” بعملية التحقق من البيانات وتزويد منظم الفعالية بردها في غضون (48) ساعةٍ من تاريخ تقديم هذا النموذج.

يمكن أن يتلقى منظم الفعالية رديّن مختلفيّن من “Fever” بناء على عملية التحقق:

أ- مقبول: ستُرسل “Fever” رابطًا إلى منظم الفعالية ("رابطًا بنسبة عمولة 0%")، يستطيع من خلاله نشر معلومات الفعالية والترويج لها باستخدام وسائله الخاصة، ولن تُقتطع أي عمولة من عمليات البيع المُنفذة من خلال ذلك الرابط.

وتحتفظ “Fever” بحقها في تحديد ما إذا كانت الفعالية تتوافق مع معايير الجودة والملاءمة المُعتمدة لديها لإطلاقها على التطبيقات أو أي منصة أخرى من منصاتها والترويج لها. وفي حال اتخذت “Fever” قرارًا بالترويج للفعالية عبر تطبيقاتها أو من خلال موقعها الإلكتروني أو شبكات التواصل الخاصة بها؛ ستستوفي حينها عمولة بنسبةِ (30%) من منظم الفعالية تُحتسب على أساس إجمالي قيمة المبيعات المتحققة من خلال منصات “Fever” (ويشار إلى هذه العمولة، التي تصل نسبتها إلى (30%) وأي عمولات أو خصومات أو رسوم أخرى أو ما شابهها، والتي تكون قد اتفقت عليها “Fever” مع منظم الفعالية، أما خطيًا أو ضمن إطار اتفاقية خدمات بيع تذاكر أو اتفاقية شراكة، بـ"العمولة").

ب- مرفوض: ستتواصل “Fever” مع منظم الفعالية لإخباره بقرار رفضها لإنشاء الفعالية. وفي هذه الحالة، لن يتمتع منظم الفعاليات بصلاحيات استخدام الرابط المتاح بنسبة عمولة (0%) أو ترويج فعاليته على منصات “Fever”.

4.3. المدفوعات، وإجراءات استيفاء عمولة منصة “Fever”

 

أ) المبيعات المتأتية من الفعاليات التي يجري ترويجها عبر رابط العمولة بنسبة (0%).

لن تُقتطع أيّ عمولة من قيمة المبيعات المتحققة من استخدام رابط نسبة العمولة (0%). وعليه، ستلتزم “Fever” بإيداع مبلغ في الحساب البنكي لمنظم الفعالية يعادل القيمة الأسميّة لإجمالي المبيعات المُتحققة من استخدام هذه الطريقة (ويُشار إلى هذه المبيعات مضافًا إليها القيمة الإسميّة لإجمالي المبيعات المتأتية من ترويج الفعاليات من خلال أيّ من تطبيقات “Fever” بـ "رسوم التسجيل")، صافيًا من (1) حقها في طلب تعويض عن أيّ ديون أو مبالغ أخرى مستحقة لها بموجب اتفاقية التاجر هذه و/أو أي اتفاقيات أخرى مبرمة بينها وبين منظم الفعالية؛ ومطروحًا منه (2) قيمة أيّ اقتطاعات أخرى مصرح بها بموجب اتفاقية التاجر هذه (بما في ذلك على سبيل المثال لا الحصر، ردّ أي مبالغ إلى العملاء نتيجة لإلغاء الفعالية وبعد اقتطاع صافي أي مبالغ مستردة كما هو موضح أدناه)؛ و(3) أي احتياطيات محددة كما هو مبين في القسم 5.1.(ب). ,سيجري دفع هذه المبالغ في غضون (15) يومًا بعد انتهاء الفعالية على الحساب المحدد من قبل المستخدم وبالشكل الذي تختاره “Fever”.

ب) المبيعات المتأتية من الفعاليات التي يجري ترويجها على منصات “Fever”.

بعد انتهاء الفعالية، تلتزم “Fever” بدفع مبلغ إلى مُنظم الفعالية يعادل القيمة الأسميّة لإجمالي المبيعات المُتحققة من استخدام منصاتها، مطروحًا منه (1) قيمة العمولة المقتطعة و(2) صافيًا من حقها في طلب تعويض عن أيّ ديون أو مبالغ أخرى مستحقة لها بموجب اتفاقية التاجر هذه و/أو أي اتفاقيات أخرى مبرمة بينها وبين منظم الفعالية؛ ومطروحًا منه (3) قيمة أيّ اقتطاعات أخرى مصرح بها بموجب اتفاقية التاجر هذه (بما في ذلك على سبيل المثال لا الحصر، ردّ أي مبالغ إلى العملاء نتيجة لإلغاء الفعالية وبعد اقتطاع أي مبالغ مُستردةٍ كما هو موضح أدناه)؛ و(4) أي احتياطيات محددة كما هو مبين في القسم 5.1.(ب). وسيجري دفع هذه المبالغ في غضون (15) يومًا بعد انتهاء الفعالية على الحساب المحدد من قبل المستخدم وبالشكل الذي تختاره “Fever”.

وتجدر الإشارة أنه لا يشترط على منظمي الفعاليات استخدام أيّ بوابات دفع خاصة بهم للتمكن من اختيار خدمة معالجة المدفوعات المتوفرة على منصة “Fever”. حيث ستُدفع جميع المبالغ المُستحقة بإيداعها في الحساب البنكي المذكور ضمن تفاصيل الدفع خاصتك والتي جرى تزويدنا بها. ولن تكون “Fever” مسؤولة عن التحقق من المعلومات البنكيًة؛ إذ سيتحمل منظم الفعالية مسؤولية التحقق من صحتها. وفي حال أخفق منظم الفعالية في تقديم معلومات صحيحة وجرى تحويل المبالغ المستحقة إلى حساب بنكي خاطئ، لن تتحمل “Fever” أي مسؤولية ناجمة عن ذلك.

وعليه، فإنّك توافق على السماح لـ “Fever”، من وقت لآخر، وفقًا لتقديرها الخاص حصرًا ودون توجيه أي إخطار إليك، باقتطاع أي مبالغ مستحقة من حساب الاحتياطيات الخاص بك أو أيّ رسوم مترتبة عن تسجيل الفعاليات ("رسوم تسجيل الفعاليات") أو اقتطاع كليهما حسب مستوى المستردات والرسوم المتنازع عليها، والمبالغ المُستردة، وشكاوى العملاء، وادعاءات الاحتيال، وأي تغييرات تطرأ على ملفك الائتماني أو ملف تعريف المخاطر الخاص بالفعاليات أو أي سلوك احتياليّ من طرفك أو من أي شخص ينوب عنك أو أيّ انتهاكات لشروط الخدمة، بما في ذلك اتفاقية التاجر هذه. وفي هذا الصدد، يحق لنا اقتطاع أي مبالغ مستحقة قبل دفع أيّ مبالغ لك. ولن تتحمل “Fever” أي مسؤولية قانونيّة تجاهك بشأن أيّ مطالبات تنشأ عن حقنا في ممارسة حق الاقتطاع. كما ويمكننا ممارسة أيّ من حقوقنا وسبل الانتصاف المنصوص عليها في القسم (6) من هذه الاتفاقية فيما يتعلق باسترداد المبالغ المستحقة لنا من طرفك.

4.4. تعيين “Fever” بصفتها وكيلًا

يُعيّن منظم الفعالية شركة “Fever” لتقوم مقام وكلاء تحصيل المدفوعات بالنيابة عنه وذلك لغايات تحصيل المبالغ التي يدفعها العملاء مقابل هذه الفعاليات من خلال شركاء معالجة المدفوعات لدى “Fever”. وعليه، يوافق ويقّر منظم الفعالية بأن أيّ مبالغ يدفعها العميل لصالح “Fever” ستعامل كما لو أنها دُفعت مباشرة إليه. كما وسيقوم منظم الفعالية ببيع جميع السلع وتقديم الخدمات المُعلَن عنها إلى الحاضرين كما لو أنه قد تقاضى جميع رسوم تسجيل الفعاليات مباشرًة من هؤلاء الحاضرين، حتى وإن لم يجرِ استلام هذه الرسوم بعد من شركة “Fever”. ويوافق منظم الفعالية على تفويض شركة “Fever” بصفتها وكيلًا بصلاحيات محدودة لأداء ما يلي: (1) منح الإذن للعملاء لتحويل أي تذاكر أو رفع درجتها و/أو إجراء أيّ عمليات تسجيل (في حال كان مصرحًا بذلك من منظم الفعالية خلال عملية تسجيل الفعالية)؛ و(2) تفويضها بالاحتفاظ بالعائدات وصرفها وحجزها بالنيابةً عن منظم الفعالية بموجب اتفاقية التاجر هذه؛ و(3) رد المبالغ إلى العملاء كما هو مُبين في القسم 5 أدناه، و(4) رد المبالغ المدفوعة بواسطة بطاقات الائتمان كما هو مُبين في القسم الفرعيّ (4.5) أدناه. وبقبول تعيينها وكيلًا لمنظم الفعالية بصلاحيات محدودة، لن تتحمل “Fever” أيّ مسؤولية مترتبة عن أي أفعال أو حالات إهمال من جانب منظم الفعالية. وعليه، يقّر منظم الفعالية بأن إلزام “Fever” بدفع المبالغ إلى العميل مرهون باستلام رسوم تسجيل الفعاليات ذات الصلة من العملاء. كما ويمنح العميل كذلك تفويضًا لــ “Fever” لتقوم، بدورها، في تفويض التزاماتها وفقًا لاتفاقية التاجر هذه إلى بعض الجهات التابعة لها داخل دولة المملكة العربية السعودية وخارجها، شريطة أن تبقى شركة “Fever” مسؤولة عن ضمان وفاء هذه الجهات بالتزاماتها المنصوص عليها في اتفاقية التاجر.

4.5. المبالغ المستردة

تسترد المبالغ المدفوعة عندما يتنازع أحد العملاء مع مقدم الخدمات التجارية الذي يعمل لصالحنا بشأن رسوم مخصومة من بطاقته الائتمانية/بطاقة الخصم. وفي هذه الحالة، يتعين على مقدم الخدمات التجارية البحث في المسألة واتخاذ قرار باستيفاء هذه المبالغ أو ردها إلى العميل.

ويتحمل منظم الفعالية أي مسؤولية مترتبة عن ردّ أي مبالغ مدفوعة بواسطة البطاقة الائتمانية أو ناجمة عن المطالبة بإلغاء المعاملات ضد “Fever” أو الشركات التابعة لها لأي سبب من الأسباب (باستثناء ما يكون نتيجة مترتبة على إهمال جسيم أو سوء سلوك مُتعمدٍ يصدر عن شركة “Fever”) فيما يتعلق بالفعالية، كما وسيتحمل منظم الفعالية مسؤولية تسوية جميع الرسوم والنفقات وما يرتبط بجمعيات بطاقات الائتمان ومعالجة المدفوعات والاعتراض على استرداد المبالغ والرسوم والغرامات الأخرى. كما ويوافق منظم الفعالية على تعويض “Fever” عن هذه المبالغ كاملة وعلى الفور وبمجرد طلبها. وفي حال استرداد هذه المبالغ قبل تحويل المبلغ إلى منظم الفعالية، تقتطع “Fever” هذا المبلغ (بما في ذلك الغرامات المفروضة) من إجمالي المبلغ المستحق للشريك من طرفها.

في إطار مسؤولياتها كوكيل بصلاحيات محدودة لتحصيل المبالغ، تبذل شركة “Fever” العناية التجارية الواجبة لإدارة عملية الاعتراض على هذه المبالغ المستردة وعكس المعاملات بالنيابة عن منظم الفعالية. وعليه، يفوض منظم الفعالية شركة “Fever” بالتصرف وفقًا لذلك ويحرص بدوره على بذل العناية الواجبة والتعاون معها في عملية الاعتراض. ومع ذلك، لا تكون “Fever” ملزمة بالاعتراض على المبالغ المستردة التي لا تتوقع، وفقًا لتقديرها الخاص، أن تكسبها، أو تلك المبالغ المرتبطة بمعاملات يجب استردادها وفقًا لسياسة الاسترداد المنصوص عليها في اتفاقية التاجر. وفي حال خسارة “Fever” لأي مبالغ مستردة كانت قد قدمت اعتراضًا بشأنها، يتفق الطرفان حينها على أن هذه الخسارة لن تَحدّ، بأي شكل من الأشكال، من التزام منظم الفعالية بتعويض شركة “Fever” والشركات التابعة لها بموجب هذه الفقرة.

وتجدر الإشارة إلى أن التذاكر التي يسترد المشتري ثمنها بعد كسبه النزاع ستلغى تمامًا.

في حال معالجة عملية استرداد المبالغ عقب انتهاء الفعالية أو بعد تحويل المبالغ المطلوبة إلى منظم الفعالية، وأسفر ذلك عن إعادة المبالغ إلى العميل، تحتفظ “Fever” بحقها في مطالبة منظم الفعالية بتعويضها عن قيمة هذه المبالغ والغرامات التي تكبدتها. ويحق لـ “Fever” أيضًا، في مثل هذه الحالات، اقتطاع قيمة هذه المبالغ من أي مبلغ مستحق دفعه من قبلها إلى منظم الفعالية في المستقبل. أما في حال لم يعقد منظم الفعالية أي فعاليات أخرى، فتحتفظ شركة “Fever” بحقها في المطالبة بسداد منظم الفعالية ما بذمته من مستحقات لصالحها خلال شهرين (2) اعتبارًا من تاريخ انتهاء الفعالية.

وعند تعذر منظم الفعالية عن سداد المبالغ المُستردة والغرامات المفروضة في غضون خمسة عشر (15) يومًا من تاريخ استلامه إخطارًا خطيًّا موجهًا من “Fever”، فسيتكبد منظم الفعالية التعويضات الاتفاقية وتكاليف إضافية أخرى بموجب أحكام القسمين (6.1) و(6.2)، إلى جانب تعليق حسابه في نهاية المطاف.

4.6. الالتزام بضريبة القيمة المضافة

يكون مُنظّمو الفعاليات مسؤولون لوحدهم عن الشؤون المحاسبية وضرائب القيمة المضافة (أو ما يعادلها من ضرائب محلية أو إقليمية أو وطنية) التي يتم تحصيلها عن بيع التذاكر والتي تُدفع هيئة الزكاة والضريبة والجمارك في دولة المملكة العربية السعودية (أو ما يعادلها من هيئات ضريبية). وتكون (“Fever”) مسؤولة فقط عن دفع ضرائب القيمة المضافة المُترتّبة على رسوم الحجز فقط.

5. الاستبدالات والإلغاءات والمستردات

5.1. المستردات والإلغاءات

أ) الإلغاءات

لا يُدفع أي مبلغ لمُنظّمي الفعاليات عن الفعاليات التي تُلغى أو تلك التي تعتقد “Fever” أنه من المُمكن أن تُلغى أو يتعذر منظّموها عن إقامتها، إلّا إذا تلقت “Fever” ضماناتٍ كافية (وعلى النحو الذي تُحدّده “Fever” حسب تقديرها) عن التزامات العملاء عملًا باتفاقية التاجر هذه. وبالإضافة إلى ما تقدّم، لا يُحصّل أي رسمٍ نظيرَ التسجيل في الفعاليات حتى انعقاد تلك الفعاليات واستكمالها تمامًا. وفي حال تلقي أيٍ من مُنظّمي الفعاليات مبالغ مدفوعة نظيرَ فعاليات مُلغاة، فيُرجع العملاء على الفور المبالغ المدفوعة إلى عنوان دفعٍ تُحدّده “Fever” يُخصّص لاسترداد المبالغ كافةً في حال إلغاء الفعاليات. وتتحمّل أنت المسؤولية عن الامتثال للمتطلبات التي تقتضيها سياسة المستردات التي تُعمِلُ بها “Fever” والواردة هنا. وفي حال تمنّعك عن تحويل مبالغ كافية إلى “Fever” تُغطي ما يُستحقّ للعملاء من مستردات عن الفعاليات المُلغاة، بما في ذلك، وعلى سبيل المثال لا الحصر، أي مستردات إلزامية بموجب القسم 5.1. (د) أدناه، فإنّك تُقرّ هنا وتوافق على أن أي مبالغ غير مُسدّدة من قبلك تُصبح مُستحقة لنا ومستوجبة للدفع بموجب اتفاقية التاجر هذه، ويكون لـ “Fever” الحق في اقتطاع مثل هذه المبالغ من أي مبالغ مُستحقة لك حتى استيفائها بالكامل. وتخضع مثل هذه المبالغ غير المُسدّدة إلى الأحكام الواردة في القسم 5.1 (ب) والقسم (6) من اتفاقية التاجر هذه.

ب) الاحتياطيات وحقّ “Fever” في اقتطاع مستحقاتها

تحتفظ “Fever” بحقها في الإبقاء على نسبة مُعيّنة من رسوم التسجيل (وتُحدّد “Fever” هذه النسبة وفقًا لتقديرها حصرًا) لتمويل احتياطياتها (1) في أيّ وقتٍ تتّضح فيه ضرورة ذلك وفقًا لتقديرنا واستنادًا إلى مستوى (أو المُستوى التقديري) المستردات والرسوم المتنازع عليها، والمبالغ المُستردة، وشكاوى العملاء، وادعاءات الاحتيال، وأي تغييرات تطرأ على ملفك الائتماني أو ملف تعريف المخاطر الخاص بالفعاليات؛ و(2) وبأي طريقة أخرى لضمان أداء الالتزامات المترتبة عليك وفقًا لشروط وأحكام الاستخدام الواردة في هذه الوثيقة، بما في ذلك اتفاقية التاجر هذه، أو لغرض حماية “Fever” وتأمينها ضد أي نشاطٍ احتياليّ أو خاطئ. تحتفظ “Fever” بحقّها في الإبقاء على الاحتياطيات حتّى بعد انتهاء الفعاليات وحتى (أ) وفاء مُنظّمي الفعاليات بالالتزامات كافةً التي توجبها شروط الخدمة وانقضاء الفترات السارية للمطالبة بالمستردات أو الرسوم المتنازع عليها أو المبالغ المستردة أو التقدّم بالشكاوى؛ أو (ب) حتى أن تُحدّد “Fever” أنه لم يعد ثمّة خطر يُمكن التخفيف من حدّته من خلال الإبقاء على الاحتياطيات. وعلاوةً على ما تقدّم، تخضع مثل هذه الاحتياطيات للحقّ الذي تملكه “Fever” في اقتطاع مستحقاتها من تلك الاحتياطيات بموجب القسم (4). وفي حال لم تُغطي المبالغ التي نقتطعها من الاحتياطيات المحجوزة كامل المبالغ المُستحقة لنا عليك بموجب شروط الخدمة الواردة في هذه الوثيقة، بما في ذلك اتفاقية التاجر، فإنّ هذه المبالغ تصبح مبالغ مُستحقّة عليك ومُستوجبة للدفع لنا حتى تقوم بسداد هذه المبالغ بالكامل.

ج) المستردات

تحظر سياسات الاستبدال أو الاسترداد، المنصوص عليها من جانب منظمي الفعاليات، على “Fever”، من حيث الأصل، القيام بعمليات الاستبدال أو استرداد الأموال بعد إجراء الحجوزات. وتتولى “Fever” مهمة معالجة طلب استرداد الأموال أو الاستبدال في حال طلب العميل ذلك. وفي حال رُدّت المبالغ أخيرًا، فإنّ قيمة هذه المستردات تُخصم من المبالغ التي تُمسك بها “Fever” والمُستحقة لمنظمي الفعاليات على النحو المُوضّح في القسم (4).

وإنّ المستردات التي تكون مسؤولًا عنها نتيجةً إلغاء إحدى الفعاليات أو تعذر منظميها عن إقامتها فتخضع إلى متطلبات استرداد المبالغ أدناه:

(1) في حال إلغاء إحدى الفعاليات جزئيًا أو كليًا، يُوافق مُنظّمو الفعاليات على ردّ المبالغ المُستحقة إلى “Fever”، وبما يُمكّنها من معالجة المستردات بالنيابة عن مُنظّمي الفعاليات؛

(2) ما لم يُتّفق على خلافه كتابةً (أو بالبريد الإلكتروني)، يُوافق مُنظّمو الفعاليات على الامتناع عن ردّ أي مبالغ ما لم يكن ذلك من خلال المنصّات التابعة لـ “Fever”؛

(3) ينبغي على مُنظّمي الفعاليات ردّ المبالغ إلى “Fever” بما يُغطي كامل المستردات المُستحقّة للعملاء في غضون خمسة (5) أيام من تاريخ إلغاء الفعالية؛

(4) يُوافق مُنظّمو الفعاليات على إخطار العملاء بإلغاء الفعاليات متى ما أمكن ذلك وقبل بدء تلك الفعاليات؛

(5) يُقرّ مُنظّمو الفعاليات بأن لـ “Fever” الحقّ في تحميل مُنظّمي الفعاليات المبالغ المُستردّة/المستردات الناشئة عن إلغاء الفعاليات، وتخضع مثل هذه المبالغ غير المُسدّدة إلى الأحكام الواردة في الأقسام 5.1 (ب) و6.1 و6.2 من اتفاقية التاجر هذه.

(6) إذا ألغى مُنظّمو الفعاليات جزءًا فقط من إحدى الفعاليات التي تقام على أيام عدة، فعندها يُوافق مُنظّمو الفعاليات على ردّ المبالغ إلى “Fever” التي تعادل قيمتها قيمة التذاكر المُباعة استنادًا إلى القيمة النقدية المكافئة للأجزاء الملغيّة من مثل هذه الفعاليات. فعلى سبيل المثال، وإذا كان مُنظّمو الفعاليات يبيعون تذاكر لفعاليات تقام على مدار 3 أيام مقابل 150 دولارًا، ومن ثم أُلغِيَ اليوم الأول من مثل هذه الفعاليات، فعندها يكون على مُنظّمي الفعاليات ردّ مبلغ 50 دولارًا إلى “Fever” عن كلّ تذكرة تُباع لكي تتمكّن الأخيرة من تعويض العملاء عن هذا اليوم الملغيّ.

(7) في حال ألغى مُنظّمو الفعاليات فعالية ما قبل 24 ساعة من تاريخ بدئها، فإن هذا يوجبُ سداد ما نسبته 30% من القيمة الاسمية للتذاكر المُباعة. وتُردّ مثل هذه المبالغ إلى المستخدمين تعويضًا لهم عن إلغاء الفعالية نظرًا لإخطارهم بذلك خلال فترة قصيرة.

(8) يُوفّر مُنظّمو الفعاليات تعليماتٍ ومعلومات اتصالٍ واضحة للعملاء فيما يرتبط بسياسة المستردات الواردة في اتفاقية التاجر هذه، وبما يُتيح للعملاء الرفع بطلبات استرداد المبالغ في الوقت المُقرّر (مثلًا: يُوافق مُنظّمو الفعاليات على إشعار العملاء بأنه يتحتم عليهم تقديم طلبٍ على النحو الواجب لاسترداد المبالغ التي دفعوها قبل أن يمرّ أسبوع على التاريخ المُعلن عنه أو المُحدّث للفعالية كما هو مُوضّح في القسمين 5.2 و5.3 أدناه).

ونؤكد هنا بأنّ “Fever” لا تتيح إمكانية استبدال تذاكر فعالياتٍ مُعيّنة بتذاكر فعاليات أخرى.

د) المستردات الإلزامية

وبصرف النظر عمّا تقدّم، يُفوّض مُنظّمو الفعاليات “Fever” بردّ المبالغ المُستحقة للعملاء في الحالات التالية: (1) يُفوّض مُنظّمو الفعاليات ردّ المبالغ المُستحقة للعملاء في الوقت المحدد حصرًا؛ (2) أن يكون وصف الفعالية في وقت بيع التذاكر للعملاء مُختلفًا عمّا هو فعليٌ على أرض الواقع؛ (3) ألّا يتمكّن العملاء من حضور الفعاليات بسببِ إخفاق مُنظّمي الفعاليات في تخطيط القدرات الاستيعابية وطرق الدخول إلى الفعاليات والخروج منها، أو كأن تُعرّض المشاركة في الفعاليات الحاضرين إلى الخطر؛ (4) أن تعتقد “Fever” وفق تقديرها أن طلباتٍ مُعيّنة يجب ردّ مبالغها عملًا بقوانين أو قواعد أو لوائح مُعيّنة تكون منطبقة على مستوى الدولة أو المحافظة أو المدينة؛ (5) أن تعتقد “Fever” وفق تقديرها أن طلبات استرداد المبالغ، إن لم يُوافق عليها، ستُؤدي إلى نشوء دعاوى لاسترداد المبالغ، وأن “Fever” ستخسر تلك الدعاوى على الأرجح؛ (6) أن يخفق منظّمو الفعاليات في إدراج سياسات استرداد المبالغ على الصفحات المُخصّصة للفعاليات وأن تعتقد “Fever” وفق تقديرها بأن استرداد المبالغ يكون معقولًا في مثل هكذا ظروف؛ (7) أن تعتقد “Fever” وف تقديرها أن طلباتٍ مُعيّنة هي في الواقع طلبات احتيالية (مثلًا: طلبات نُفّذت باستخدام بطاقات الائتمان مسروقة أو ألّا تكون المعاملات حسنة النية)؛ أو (8) أن تعتقد “Fever” وفقًا لتقديرها أن ثمّة ازدواجية في الطلبات. ويُفوّض مُنظّمو الفعاليات “Fever” بردّ المبالغ عن أيٍ من الطلبات وعن جميعها (بما يشمل تلك الطلبات المُرتبطة بفعاليات أخرى غير ذات صلة) في الحالات التالية: (أ) إن كانت “Fever” تعتقد وفق تقديرها بأن مُنظّمي الفعاليات مُنخرطون في نشاط احتياليّ من أي نوع أو كانوا قد قدّموا ادعاءاتٍ زائفة؛ (ب) إن كانت “Fever” تعتقد وفق تقديرها بأن ثمّة خطرًا كبيرًا يتمثل بإخفاق مُنظّمي الفعاليات عن إقامة تلك الفعاليات المعنية أو الفعاليات المستقبلية؛ (ج) إن كانت “Fever” تعتقد وفق تقديرها بأنه من المُرجح أن تتلقى الشكاوى وطلبات استرداد/رد المبالغ المدفوعة وعكس المعاملات و/أو دعاوى استرداد المبالغ المدفوعة إزاء كمية كبيرة من الطلبات؛ أو (د) إن كانت “Fever” تعتقد وفق تقديرها بأن مُنظّمي الفعاليات هم من التجار المحظور التعامل معهم الذين كانوا قد استخدموا الخدمات في سبيل معالجة معاملاتٍ محظورة أو لإدارة فعاليات محظورة أو ممّن لا يردّون المبالغ إلى العملاء ويعرضون بذلك “Fever” إلى المسؤولية القانونية. ونظرًا إلى أن جميع المبيعات تكون من جانب مُنظّمي الفعاليات، فإن مُنظّمي الفعاليات يُوافقون بموجب ذلك على ردّ كامل المبالغ التي تتكبدها “Fever” أو الشركات التابعة لها عند طلبها نظيرَ أي مستردات تتحملها “Fever” عملًا باتفاقية التاجر هذه، إلّا إذا كانت هذه المستردات تتحملها “Fever” نظيرَ إهمالٍ أو سوء تصرّفٍ متعمّد من جانبها. ويُقرّ مُنظّمو الفعاليات ويوافقون على أن دعاوى استرداد المبالغ المدفوعة ستُلحِق الخسائر بـ “Fever” وبما يتجاوز مبلغ المعاملات الأصلية، وأن بردّها لمبالغ المعاملات مُقدّمًا قبل التقدّم بأي دعاوى، فإن “Fever” تُخفّف من مثل هذه الخسائر ومن الأضرار التي تلحق بها نتيجة خرق مُنظّمي الفعاليات لاتفاقية التاجر هذه. وفي حال تمنّعك عن تحويل مبالغ كافية إلى “Fever” تُغطي ما يُستحقّ للعملاء من مستردات إلزامية عن الفعاليات المُلغاة على النحو المبين في القسمين 4 و5، فإنك تُقرّ هنا وتوافق على أن أي مبالغ غير مُسددة تُصبح مُستحقة لنا ومستوجبة للدفع بموجب شروط الخدمة الواردة في هذه الوثيقة، بما في ذلك اتفاقية التاجر هذه، ويكون لـ “Fever” الحق في اقتطاع مثل هذه المبالغ من أي مبالغ مُستحقة لك حتى استيفائها بالكامل، وتخضع مثل هذه المبالغ للأحكام الواردة في القسم 5.1 (ب) والقسم 6 من اتفاقية التاجر هذه.

5.2. تأجيل الفعاليات أو تغيير أماكن انعقادها

في حال نُقِلت فعالية مُعيّنة من مكان انعقادها المُعلن عن و/أو أُرجيَ أو قُدّم تاريخ انعقادها، فإن التذاكر المباعة تظلّ سارية المفعول إذا رغب العملاء في حضور الفعاليات بصرف النظر عن التغييرات الطارئة عليها، وأمّا في حال لم يرغب العملاء في ذلك، فتردّ “Fever” المبالغ التي يدفعها العملاء عند شراء التذاكر. ويجب حينها على العملاء التواصل مع “Fever” في مدّة أقصاها أسبوعٌ واحدٌ من التاريخ المُعدّل لتلك الفعاليات.

5.3. تغييرات كبيرة تطرأ على الشخصيات المشاركة بالفعاليات

في حال تعذّرت مشاركة الفنانين الرئيسيين أو في حال طرأت تغييراتٌ كبيرة على الشخصيات المشاركة بالفعاليات عمّا هو مُعلنٌ عنه عند وقت شراء التذاكر، فإن “Fever”، ونزولًا عند طلب العملاء، ترّد مبالغ تلك التذاكر إلى العملاء، وبما يتضمّن (في حال بيعَت هذه التذاكر عبر أيٍ من منصّات “Fever”) رسومنا وعمولتنا؛ سواء كانت تلك الرسوم قد عُرِضت في بادئ الأمر باعتبارها بنودًا مُنفصلة أم كانت مجموعةً ضمن القيمة الأسمية المُحدّدة لتلك التذاكر. ويجب حينها على العملاء التواصل معنا متى ما أمكن وقبل أن يمرّ أسبوعٌ كاملٌ على التاريخ المُحدّد لمثل هذه الفعاليات.

5.4. المستردات التي تُطلب بعد تحويل الأموال

يجب على العملاء التواصل معنا بموعد أقصاه أسبوع كامل على تاريخ الفعالية المحدد من أجل طلب استرداد المبالغ التي دفعوها نظرًا إلى تأجيل تلك الفعاليات أو تغيّر أماكن انعقادها أو الشخصيات المشاركة فيها ومحتوياتها. ويمكن حينها معالجة طلبات استرداد المبالغ قبل تحويل عوائد التذاكر إلى مُنظّمي الفعاليات. ولن يكون بإمكان “Fever” معالجة طلبات استرداد المبالغ بعد مرور أسبوع كامل على تاريخ الفعالية المحدد إلّا إذا كان سبب طلب استرداد المبالغ يعود إلى إلغاء تلك الفعاليات التي نكون قد أبقينا على احتياطياتٍ مالية لها لتغطية المستردات المُستحقّة للعملاء.

وفي حال طلب العملاء استرداد المبالغ التي دفعوها نظيرَ تذاكرهم بعد تحويل الأموال إلى مُنظّمي الفعاليات، تقع المسؤولة الكاملة عن ردّ المبالغ على عاتق مُنظّمي الفعاليات. وتكون “Fever” مسؤولة عن معالجة المستردات، وتسري في شأن ما تقدّم سياسات المستردات كاملة، كما وتحتفظّ (“Fever”) بحقها في اقتطاع مستحقاتها من المبالغ المُحتفظ بها على النحو المُحدّد في القسم (5) من اتفاقية التاجر هذه.

وفي جميع الأحوال، وعند تعذر منظم الفعالية عن سداد المبالغ المُستردة لمعالجة طلبات الاسترداد في غضون خمسة عشر (15) يومًا من تاريخ استلامه إخطارًا خطيًّا موجهًا من “Fever”، فسيتكبد منظم الفعالية التعويضات الاتفاقية وتكاليف إضافية أخرى بموجب أحكام القسمين (6.1) و(6.2)، إلى جانب تعليق حسابه في نهاية المطاف.

6. سبل الانتصاف

6.1. سبل الانتصاف غير الحصرية

في حال لم يدفع مُنظّمو الفعاليات لـ “Fever” المبالغ المُستحقّة لها عملًا باتفاقية التاجر هذه في آجالها وعقب توجيه “Fever” إخطار لهم بتأخر السداد، فإن هذه المبالغ تترتّب عليها تعويض اتفاقي يُحتسب من تاريخ الاستحقاق حتّى تاريخ سداد كامل المبالغ، وبالمُعدّل الأقل الواقف عند (1) واحد في المائة (1%) شهريًا، ويُضاعف شهريًا؛ و(2) المبلغ الأعلى الذي تُجيزه القوانين أو القواعد أو اللوائح المعلول بها على مستوى الدولة أو المحافظة أو المدينة أو سوى ذلك. وفي حال كان ثمّة مبالغ مُستحقة الدفع من مُنظّمي الفعاليات لـ “Fever” وفقًا لشروط الخدمة الواردة في هذه الوثيقة (بما في ذلك، وعلى سبيل المثال لا الحصر، اتفاقية التاجر)، يكون لـ “Fever”، دون تقييدِ حقوقها وسُبل إنصافها الأخرى، وإلى الحد الذي تُجيزه القوانين أو القواعد أو اللوائح المعمول بها على مستوى الدولة أو المحافظة أو المدينة أو سوى ذلك، أن: (1) تحتجز أي مبالغ مُستحقّة لمُنظّمي الفعاليات، سواء كانت عن فعالية مُعيّنة أو عن أي فعالية أخرى يُدرجها مُنظّمو الفعاليات من خلال الخدمات، والاقتطاع من المبالغ المُحتجزة ما هو مستحق على مُنظّمي الفعاليات لـ “Fever”؛ أو (ب) أن ترسل الفواتير إلى مُنظّمي الفعاليات عن مثل هذه المبالغ، وإلى الحدّ الذي لا تكون معه أرصدة مُنظّمي الفعاليات المُستحقة كافية لتغطية هذه التكاليف كافةً، وفي مثل هذه الحالة يكون على مُنظّمي الفعاليات سداد هذه المبالغ المُفوترة إلى “Fever” في غضون ثلاثين (30) يومًا من تاريخ الفاتورة. وفي حال تخلّف مُنظمو الفعاليات عن سداد أي مبالغَ تكون مُستحقّة لـ “Fever” عند حلول آجالها وبعد تلقي إخطار موجّه من “Fever” بتأخر السداد، فإن “Fever” تحتفظ بحقها، وفقًا لتقديرها، ودون تقييدِ أيٍ من حقوقها وسُبل إنصافها، في تعليقَ أو إلغاء تسجيل مُنظّمي الفعاليات في الخدمات (بما في ذلك جميع الحسابات التي يمتلكها هؤلاء المُنظّمون). وبالإضافة إلى ذلك، فإن أيًا من المبالغ غير المُسدّدة المُستحقة إلى “Fever” تكون خاضعة للتحصيل وفقًا للقسم 6.2.

6.2. التحصيل وتكلفة الاسترداد

تحتفظ “Fever” بحقها في المطالبة بأيٍ من المبالغ المُستحقة لها والتي لا تُسدّد أو تفوت آجال سدادها، وذلك من أجل تحصيلها، في غضون ثلاثين (30) يومًا من تاريخ إصدار الفاتورة. وبالإضافة إلى ما تقدّم، يُوافق مُنظّمو الفعاليات على تعويض “Fever”، بالكامل، وعلى وجه السرعة، عن جميع التكاليف والنفقات المباشرة، بما في ذلك، وعلى سبيل المثال لا الحصر، الأتعاب والنفقات القانونية المعقولة، التي تتحملها “Fever” في تحصيلها للمبالغ التي تفوت آجالها أو أي مبالغ أخرى تكون مُستحقّة من مُنظّمي الفعاليات بموجب اتفاقية التاجر هذه، أو شروط الخدمة، أو سوى ذلك. ويُوافق مُنظّمو الفعاليات على أنه إذا كان يتعيّن على “Fever” تحصيل المبالغ التي تفوت آجال سدادها، وإذا لم يستجب هؤلاء المُنظّمون أو لم يُسدّدوا المبالغ بالكامل بعد تلقيهم لإخطار بالتحصيل، فإن “Fever” تحتفظ بحقها في اقتطاع مستحقاتها من الأرصدة المُستحقة لهؤلاء المُنظمين باتباع السبل القانونية كافةً وفقًا لشروط الخدمة الواردة في هذه الوثيقة.

7. التجار المدرجون على قائمة الحظر، والفعاليات المحظورة؛ والمعاملات المحظورة

7.1 التجار المدرجون على قائمة الحظر

بمجرد تسجيلك في الخدمات وبموافقتك على بنود اتفاقية التاجر هذه، فإنك تُقّر وتضمن ما يلي:

(أ) أنّك لا تتواجد في أي دولة حظرَت الولايات المتحدة أو المملكة المتحدة أو الاتحاد الأوروبي أو أستراليا أو كندا السلع و/أو الخدمات ذات النوع نفسه "للخدمات المقدمة"، وأنّك لست مواطنًا من تلك الدولة أو مقيمًا فيها ("الدول المحظورة")؛

(ب) أنَّك لست شخصًا أو جهةً تابعةً أو تخضع لسيطرة شخصٍ أو جهةٍ (1) تظهر في قائمة "الرعايا الخاضعين لإدراج خاص" الصادرة عن مكتب مراقبة الأصول الأجنبية بالولايات المتحدة، أو قائمة المتهربين من العقوبات الخارجية، أو قائمة المجلس التشريعي الفلسطيني؛ (2) أو تظهر في قائمة "استبعاد الإرهابيين" الصادرة عن وزارة الخارجية الأمريكية؛ (3) أو تظهر في قائمة مكتب الصناعة والأمن الأمريكي للأشخاص المرفوضين؛ (4) أو تظهر في قائمة الأهداف الموحدة التي نشرتها وزارة الخزانة البريطانية؛ (5) أو تظهر في القائمة الموحدة التي نشرتها وزارة الشؤون الخارجية والتجارة الأسترالية؛ (6) أو تخضع لعقوبات في أي دولة أخرى؛

ج) أنَّك لست مدرجًا في قاعدة بيانات التجار المنتهية في قائمة "تنبيهات ماستركارد للسيطرة على التجار ذوي المخاطر العالية"، أو ملفات التجار منتهية التأشيرة، وبالنسبة لحقك في الوصول إلى كل نظام من أنظمة البطاقات وأي أسلوب دفع بديل، فلن يتم إلغاؤه أو إيقافه في الوقت الحالي.

وبذلك، إذا كنت تندرج ضمن أي من الفئات المذكورة أعلاه، فإنّك تُعدّ "تاجرًا محظورًا" بحسب ما تحدده “Fever” وفقًا لتقديرها الخاص.

7.2 الفعاليات المحظورة

لا يجوز لك نشر الفعاليات عن أي خدمة:

أ) تنتهك أو تُسهّل انتهاك أي من القوانين والقواعد واللوائح التنظيمية على مستوى الدولة، والمحافظة، والمدينة، وغيرها من القوانين واللوائح التنظيمية المعمول بها؛

ب) قد تكون محظورةً بموجب قواعد نظام الدفع المعمول به؛

ج) تُقدَّم في إحدى الدول المحظورة؛

د) تتضمن أي محتوى (كما هو محدد في شروط الاستخدام) قد ينتهك شروط وأحكام الاستخدام.

وبذلك، تُعدّ أي فعالية تندرج ضمن أي من الفئات المذكورة أعلاه بأنها "فعالية محظورة" بحسب ما تحدده “Fever” وفقًا لتقديرها الخاص.

7.3 المعاملات المحظورة

أنت تُقّر وتضمن أنَّك لن تتقدم بطلب للمعالجة من خلال الخدمات، لما يتعلق بـ:

أ) أي معاملة تنتهك قواعد الدفع المنصوص عليها في اتفاقية التاجر هذه؛

ب) أي معاملة احتيالية أو إجرامية بطبيعتها؛

ج) أي معاملة قد تنطوي على إرسال أموال إلى أي طرف آخر، بخلاف شراء تذاكر أو تسجيلات بحسن نية، أو طلب تبرع لفعالية، أو بيع أصناف تتعلق بمثل هذه الفعاليات.

وبذلك، فتُعدّ أي معاملة تندرج ضمن أي من الفئات المذكورة أعلاه بأنها "معاملة محظورة" بحسب ما تحدده “Fever” وفقًا لتقديرها الخاص.

7.4. سبل الانتصاف

في حال اكتشفت “Fever” بأنَّك تاجر محظور، وأنَّك نشرت فعاليةً محظورةً، و/أو أنَّك حاولت معالجة أو قد عالجت إحدى المعاملات المحظورة، فيجوز لـ “Fever” اتخاذ أي من الإجراءات التالية أو جميعها وفقًا لتقديرها الخاص، بالإضافة إلى أي من وجميع سبل الانتصاف التي قد تكون متاحة لـ “Fever” بموجب القانون أو في أي جانب آخر في شروط الخدمة الواردة هنا:

أ) إيقاف أو إلغاء حسابك لدى “Fever”؛

ب) تغيير أو تعديل أو إزالة أي فعالية محظورة أو أي جزء منها؛

ج) حظر أو عكس أو استرداد أي من أو جميع معاملاتك؛

د) الاحتفاظ بأي من وجميع الأموال المرتبطة بحسابك إلى الحد الذي تتطلبه القوانين والقواعد واللوائح التنظيمية، والأحكام أو الأوامر على مستوى الدولة، والمحافظة، والمدينة وغيرها من القوانين واللوائح التنظيمية المعمول بها؛

هـ) إحالتك و/أو إحالة فعالياتك، و/أو معاملاتك، والمعلومات المتعلقة بها، إلى شركاء معالجة المدفوعات لدينا، وأنظمة البطاقات و/أو وكالات إنفاذ القوانين المعمول بها لاتخاذ مزيدٍ من الإجراءات.

8. الاستخدام المُصرّح به للموقع

يجب أن تتوافق جميع التفاعلات على الموقع الإلكتروني مع شروط الخدمة التي وضعتها “Fever”. وإلى الحد الذي يؤدي فيه سلوكك، وفقًا لتقديرنا الخاص، إلى تقييد أو منع أي مستخدم آخر من استخدام أو الاستفادة من أي جزء من الموقع الإلكتروني، فيمكننا تقييد امتيازاتك على الموقع، والسعي وراء إنفاذ عقوبات أخرى.

وتُعد الأنشطة التالية التي يقوم بها أي مستخدم للموقع محظورةً، وتُشكّل انتهاكات صريحة لشروط الخدمة واتفاقية التاجر هذه:

أ. إرسال أي محتوى إلى الموقع الإلكتروني: 1) يتضمن معلومات شخصية للمستخدمين، مثل بريدهم الإلكتروني وأسمائهم ("المعلومات الشخصية")، إلا عندما نطلب منك صراحةً تقديم هذه المعلومات؛ 2) أو ينتهك أي قوانين وطنية أو دولية معمول بها (بما في ذلك على سبيل المثال لا الحصر، قوانين الملكية الفكرية، والقوانين المتعلقة بحقوق الخصوصية والدعاية، والقوانين المتعلقة بالتشهير)؛ 3) أو يقدم تنزيلات غير مصرح بها لأي معلومات محمية بحقوق التأليف والنشر أو سرية أو خاصة؛ 4) أو يُستخدَم لانتحال شخصية أي فرد أو جهة، أو تزوير أو تحريف هويتك أو انتمائك لأي فرد أو جهة؛ 5) أو يُشكّل أو يخلق خطرًا على جوانب الخصوصية والأمن لأي فرد: 6) أو يستخدم لغة أو صورًا مسيئة؛ 7) أو يتضمن فيروسات برمجية أو برامج ضارة، أو أي رمز حاسوبي آخر مصمم لتعطيل أو تقييد وظائف أي برنامج أو جهاز حاسوب؛ 8) أو يكون محميًا بموجب حقوق التأليف والنشر، أو العلامات التجارية، أو غيرها من حقوق الملكية الأخرى دون الحصول على إذن صريح من مالكها.

ب. محاولة القيام بأي مما يلي أو القيام به بالفعل: 1) التدخل في الخدمة المقدمة لأي مستخدم أو تعطيلها أو إتلافها بأي شكل من الأشكال، بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، إدخال فيروس إلى الموقع الإلكتروني، أو محاولة التحميل الزائد من خلاله، أو "إغراقه" بعدد المحاولات، أو إرسال "البريد العشوائي"، أو "إغراق البريد الإلكتروني"، أو التسبب في "انهيار" الموقع؛ 2) أو فحص أو مراقبة الموقع الإلكتروني لأغراض جمع البيانات في محاولة لتتبع المبيعات، أو استخدامها، أو تجميع المعلومات المتعلقة بالعروض والأسعار، أو أي بيانات مماثلة؛ 3) أو مسح أو اختبار مستوى أمان أو هيكلة الموقع الإلكتروني، أو انتهاك إجراءات الأمان أو المصادقة؛ 4) أو الوصول إلى البيانات غير المخصصة لك، مثل تسجيل الدخول إلى خادم أو حساب غير مصرح لك بالوصول إليه.

ج. استخدام أي مما يلي: 1) الإطارات، أو أساليب أو تقنيات التأطير لإحاطة أي محتوى مُدرج في الموقع الإلكتروني دون الحصول على إذن خطي صريح منا؛ 2) أو أي من عناصر محتوى الموقع الإلكتروني، بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، "معلومات العميل" (المُحددة في القسم 14.2 من شروط الاستخدام)، المشمولة في أي من العلامات التعريفية أو أي من الأساليب أو التقنيات "المخفية" الأخرى دون الحصول على إذن خطي صريح منا؛ 3) أو الموقع الإلكتروني أو أي من موارده لغايات حث العملاء، أو مُقدّمي الأنشطة، أو أي جهات خارجية أخرى على أن يصبحوا مستخدمين أو شركاء للخدمات الإلكترونية أو غير الإلكترونية؛ بحيث يشكلون جهات منافسة مباشرة أو غير مباشرة أو محتملة لـ “Fever” بما في ذلك على سبيل المثال لا الحصر، تجميع الأنشطة الحالية أو المُقدّمة سابقًا؛ (4) أو الموقع الإلكتروني أو أي من محتوياته لغايات الإعلان، أو طلب أي محتوى لأغراض تجارية، أو سياسية، أو دينية.

د. جمع أي مما يلي: 1) المعلومات الشخصية، "معلومات العميل" (على النحو المُحدد في القسم 14.2 من شروط الاستخدام)؛ 2) أو المحتوى من الموقع الإلكتروني، بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، المعلومات المتعلقة بالأنشطة الحالية أو المُقدّمة سابقًا؛ وذلك بهدف عرض هذا المحتوى على العملاء بأي طريقة تؤدي إلى تحويل اتجاه حركة الزيارات من الموقع دون الحصول على إذن خطي صريح منا.

هـ. المشاركة في أي مما يلي: 1) العبث أو التدخل في الوظيفة الصحيحة لأي جزء أو صفحة أو منطقة من الموقع الإلكتروني، أو أي وظائف أو خدمات تُقدّمها “Fever”؛ 2) أو انتهاك القيود الواردة في أي من ملفات استبعاد الروبوتات على الموقع الإلكتروني، أو تجاوز أو التحايل على التدابير الأخرى المستخدمة لمنع أو تقييد الوصول إلى الموقع؛ 3) أو إعادة بيع أو إعادة استخدام وصولك إلى الموقع أو أي مشتريات تتم من خلال الموقع الإلكتروني؛ 4) أو استخدام أي حساب لـ “Fever” لإعادة البيع أو لأغراض المضاربة أو أغراض كاذبة أو احتيالية، أو لأي غرض آخر لا تسمح به شروط الاستخدام هذه صراحةً؛ 5) أو اتخاذ أي إجراء يضع طلبًا مفرطًا على خدماتنا، أو يفرض، أو قد يفرض، حملًا كبيرًا غير معقول أو غير متناسب على خوادمنا أو أي جزء آخر من بنيتنا التحتية (كما هو محدد وفقًا لتقديرنا الخاص)؛ 6) أو الوصول إلى أي محتوى من الموقع الإلكتروني أو مراقبته أو نسخه باستخدام أي "روبوت" أو "شبكة عنكبوتية" أو "أداة استخلاص" أو أي من الوسائل الآلية الأخرى، أو من خلال أي عملية يدوية لأي غرض كان دون الحصول على إذن خطي صريح منا؛ 7) أو تجميع أي أنشطة حالية أو مُقدّمة مسبقًا أو محتوى أو معلومات أخرى من الموقع الإلكتروني (سواء باستخدام الروابط، أو الوسائل التقنية الأخرى، أو السجلات المادية المرتبطة بالمشتريات التي تتم من خلال الموقع) مع مواد مأخوذة من مواقع أخرى ونشرها؛ أما على موقعنا الإلكتروني أو على أي موقع ثانوي آخر دون الحصول على إذن خطي صريح منا؛ 8) أو الارتباط العميق بأي جزء من الموقع الإلكتروني (بما في ذلك على سبيل المثال لا الحصر، مسارات شراء أي من التذاكر) دون الحصول على إذن خطي صريح منا؛ 9) أو الارتباط التشعبي بالموقع الإلكتروني من أي موقع آخر دون الحصول على إذن خطي صريح منا؛ 10) أو التصرُّف بشكلٍ غير قانونيّ، أو يضر بالمصالح التجارية أو سمعة شركة “Fever” و/أو فروعها، أو الشركات التابعة لها، بما في ذلك على سبيل المثال لا الحصر، شركة "Fever Labs" المحدودة، وجهات تقديم أنشطتنا أو خدماتنا.

 

9. بيانات العملاء

فيما يتعلق بأي بيانات شخصية (على النحو المُحدد في اللائحة رقم 2016/679 (الاتحاد الأوروبي) للبرلمان الأوروبي والمجلس المنعقد بتاريخ 27 أبريل 2016 بشأن حماية الأشخاص الطبيعيين فيما يتعلق بمعالجة البيانات الشخصية، وحرية حركة هذه البيانات، وإبطال التوجيه رقم 95/46/EC)، يكون مُنظّم الفعالية مسؤولًا عن ضمان الامتثال للقوانين المعمول بها، بما في ذلك القانون المشمول في المرسوم الاتحادي رقم 45 لعام 2021 بشأن حماية البيانات الشخصية، الصادر في 26 سبتمبر 2021، ويكون مسؤولًا أيضًا عن ضمان مواصلة الامتثال لأي قوانين مستقبلية قد تُعدَّل أو تحل محل النظام الحالي، وأي مذكرات توجيهية أو مبادئ توجيهية صادرة عن سلطة حماية البيانات ذات الصلة.

10. إخلاء المسؤولية

يُطرَح الموقع الإلكتروني ومحتواه "كما هو" و"حسبما هو متاح"، وتُخلي "Fever " مسؤوليتها من جميع الضمانات الصريحة أو الضمنية، بما يشمل أيضًا أي ضمانات ضمنية لقابلية التسويق وملاءمة الخدمات لغرضٍ معين.

ولا تتعهد "Fever " بأنْ يكون الموقع خاليًا من الأخطاء أو الانقطاعات أو بأنّها تقدّم نتائج معينة لاستخدام الموقع أو أي محتوى أو عملية بحث أو رابط عليه،

 ولا تضمن "Fever " خلو الملفات التي تنزلها من الموقع من الفيروسات أو الخصائص الملوثة أو المدمِّرة.

كما أنّ "Fever " غير مسؤولة عن أي ضرر من أي نوع كان نتيجة استخدام هذا الموقع الإلكتروني، بما يشمل على سبيل المثال لا الحصر الأضرار المباشرة وغير المباشرة والعرضية والجزائية والتبعية. ولا تضمن "Fever " أي نتيجة محدّدة لاستخدام هذا الموقع أو لخدمة "Fever ".

11. تحديد المسؤولية

في حين أننا نسعى إلى التأكد من أنّ الموقع يعمل تمامًا طوال الوقت، فإنّه وفي حال انقطاع الخدمة بسبب أعمال صيانة ضرورية أو تحديثات على النظام أو تعطل خدمة الإنترنت أو أي عوامل أخرى خارجة عن إرادتنا، لا تتحمل “Fever” أي مسؤولية عن أي أضرار غير مباشرة أو تبعية أو تأديبية أو عرضية أو خاصة أو جزائية، كما لا تتحمل مسؤولية أي خسارة في الأرباح أو الإيرادات أو الفرص التجارية، حتى لو أُعلِمَت “Fever” باحتمالية وقوع مثل هذه الأضرار.

ولا تتحمل "Fever " بأي حال من الأحوال مسؤولية أي خسارة غير مباشرة أو تبعية أو أي خسارة في الأرباح أو الأعمال أو الإيرادات أو الأوقات أو الشهرة أو السمعة (سواء كانت متكبدة بطريقة مباشرة أو غير مباشرة).

كما تخلي “Fever” مسؤوليتها عن أي من وجميع أفعال وتقصيرات وسلوكيات أي مستخدمين لخدمات جهة خارجية و/أو مستخدمين لـ “Fever” و/أو جهات إعلانية و/أو رعاة للموقع الإلكتروني، وذلك فيما يتصل بخدمات “Fever” أو غيرها مما هو مرتبط باستخدامك للموقع الإلكتروني و/أو خدمات “Fever”. لا تتحمل “Fever” مسؤولية المنتجات أو الخدمات أو الافعال أو الإغفال من جانب أي جهة أو مؤدٍّ أو مروّج أو طرف خارجي آخر فيما يرتبط بالموقع الإلكتروني أو يرجع له.

وبصرف النظر عما سبق، لا يوجد أي بند في اتفاقية التاجر خصوصًا يقيد أو يستبعد أي مسؤولية ملقاة على كاهل “Fever” تجاه (1) الوفاة أو الإصابة الناشئة نتيجة إهمال من جانب “Fever”؛ (2) أو التحريف الاحتيالي؛ (3) أو أي مسؤولية لا يمكن استبعادها أو تقييدها بموجب القانون.

12. التعويضات

يجب عليك تعويض، وحماية “Fever” وفروعها أو الشركات التابعة لها، ومديري مشاريعها المشتركة المعنيين، وخلفائها، ومكلفيها، ومديريها، ومسؤوليها، وموظفيها، ووكلائها، ودفع الضرر عن كل منهم بشكل كامل وفعال ضد أي من وكل الخسائر، المفروضة عليهم، أو المُتكبدة، أو المؤكدة ضدهم، والناجمة عن أي مما يلي:

1. أي انتهاك للاتفاقية أو انتهاك للضمان من جانب مُنظّم الفعالية بشأن أفعال أو إهمال مُنظّم الفعالية، أو موظفيك، أو متعاقديك من الباطن، أو وكلاءك؛

2. أي فعالية أو مكان (بخلاف وبقدر ما تنشأ أي خسائر مباشرة من انتهاك “Fever” لهذه الاتفاقية، أو بسبب إهمالنا)؛

3. أي انتهاك لقوانين التأليف والنشر أو الخصوصية، أو غيرها من القوانين الأخرى المعمول بها؛

4. أي مادة إعلانية أو تسويقية أو ترويجية (بخلاف أي مادة تُعدّها “Fever”)، بما يشمل على سبيل المثال لا الحصر، إعداد الملصقات المتحركة ووضعها في الأماكن المخصصة.

13. العلامات التجارية

تُعدُّ “Fever”، وموقعها الإلكتروني، وتصميمها، علامات تجارية مُسجّلة لـ "Fever Labs" المحدودة، وتكون جميع الحقوق محفوظة.

14. سياسة الخصوصية

تُقدّر “Fever” خصوصية مستخدميها تقديرًا بالغًا، ولمزيدٍ من المعلومات عن حماية البيانات الشخصية، يُمكنك الرجوع إلى سياسة الخصوصية لدى “Fever” المتاحة هنا.

15. معلومات الاتصال بخدمة العملاء:

البريد الإلكتروني:

hello@feverup.com، hola@feverup.com، ola@feverup.com، salut@feverup.com