How To Fight On “Base Scrabble Force”

(拠点戦の心得)

1.Time(時刻)

2.The Rules(ルール)

3.Preparation(準備)

4.Attack(攻撃)

5.Defense(防御)

6.Buff(バフ)

7.Consideration(考察)

1.時刻(time)

20:00~22:00(Japan)

12:00~14:00(France)

in summer(13:00~15:00??)

8:50 France / 16h50 Japan (winter) on Sunday :)

2.ルール(The Rules)

Both we and enemy have a fort.

In order to win, we have to find enemy’s fort and brake before enemy

 brakes our fort.

(相手の砦を見つけて先に壊した方が勝ちです)

wintoride_aromarevo.pngtoride_teki.png        →        toride_aromarevo.pngtoride_teki_out.jpg 

losetoride_aromarevo.pngtoride_teki.png        → toride_teki.png

So what we have to do at first is to find enemy’s fort.

And share where enemy’s fort is.

(最初にしなくてはいけないのは、敵の砦を見つけること。

そして敵の砦の位置を共有すること。)

Some guilds also may take part in the same area.

(拠点戦の戦闘は、1:1とは限らず複数のギルドが同じ地域に参戦することもあります。)

When the war starts, place the cursor to the area icon you join on the map.

(戦闘開始と同時に、MAP上の拠点戦参加地域のアイコンにカーソルを合わせることで、

その地域にいくつのギルドが参戦しているかがわかります。)

If you see “3guilds are taking part in the war”, we’ll have to fight 2 guilds.

(1vs1vs1)

「3箇所のギルドが参加しています」と表示されている場合は、

自分のギルドとその他2箇所のギルドということになるので1:1:1の戦いです。

3.Preparation(準備)

◯Mumble-Communication Tool

 We(AromaRevo) use Mumble.

 Because we have to be cooperation with each other.

 But you don’t have to use it.

(互いの状況を把握しておくために、AromaRevoではMumblemumble.png

を使っています。強制ではありません。)

download URL:http://sourceforge.net/projects/mumble/

使い方がわからなかったらギルドメンバーにきいてください!

◯Item

 You have to hold potion.(You know it,don’t you?)

 I recommend these one.

(当たり前ですがポーションは持っておきましょう。これを推奨します!)

 4850E79EACE99693E3839DE383BCE382B7E383A7E383B328E8B685E5A4A7E59E8B292E706E67.png instant HP potion(HP瞬間ポーション)  instant MP potion(MP瞬間ポーション)

taiho_hidari.jpg

And if you can,you hold the cannon and cannon ball!

The cannon is very very important,because we need  

cannon when we brake enemy’s fort.

If you attack normally,fort will not brake easily…

(それともし出来たら、大砲と砲弾をお願いします。

大砲は砦を壊すためにとーーーっても重要です。通常の攻撃をしても、なかなか砦

は壊せません…)

◯Buff

If you use buff item, you will get special effects!

You had better use many buff items.
(バフアイテムを使うことで、特別な効果を得ることができます。

ですからなるべくバフをかけましょう)

E382A2E383BCE383ABE381AEE59090E681AF322E6A7067.jpgbreath of ahal(アールの吐息) 
some foods(料理)

Both I’ll write later in detail, in “6.buff”.(どちらも「6.バフ」にて後述)

4.Attack(攻撃)

◯Find enemy’s fort and hit one attack(見つけて一撃入れる)

At first,attack team has to find enemy’s fort as soon as possible
(before enemy find our fort if you can).

If you find enemy’s fort, hit one attack.

Your attack can tell enemy’s fort on the map to the same party

 members.

(最初に、攻撃隊は出来るだけ早く敵の砦を見つけなくてはいけません(出来るなら敵よりも早く)

もし見つけたら一発攻撃を当ててください。そうすれば、

同じパーティーメンバーはマップで砦の位置が分かるようになります。)

”I find enemy’s fort!”              You hit one attack          “we can see enemy’s fort!”   “I can’t see it... “

ar_ex_you.png toride_teki.pngar_ex_you.png toride_teki.pngar_ex_ptmember.pngar_ex_ptmember.png     ar_ex_guildmember.png

But the other party members can’t see it on the map.

So you have to go to safety place, and tell us where you are on the map.

(Ctrl key+left double-click the mouse)

If you do it, every guild member can see where enemy’s fort is.

(ですが他のパーティメンバーはマップで確認出来ない状態です。

安全な場所へ避難し、マップで自分の位置を知らせてください(Crtlキー+左ダブルクリック))

◯Attack!(攻撃せよ!)

If you use a cannon, you can reduce HP of enemy’s fort.

But, you can only reduce 90% of the HP by cannon.

If you want to reduce the rest (10%) , attack as usual.

Enemy’s fort will be broken.

大砲を利用すれば、一気に砦のHPを削ることができます。

ただし、大砲では9割までしか削ることができません。

残りの1割は通常攻撃で削り、敵の砦を破壊します。

5.Defense(防御)

◯Defend our fort!(砦を守れ!)

If our fort is attacked, you may defend it.

At first, if you find an enemy around our fort, kill the enemy as soon

 as possible.

But, the most dangerous item is enemy’s cannon.

As mentioned above, the cannon has great power.

If you find the cannon, anyhow brake.

もし味方の砦が攻撃されたら、守りに徹することもあるでしょう。

まずはじめに、もし敵を砦の近くで見つけたら殺して下さい。

ですが、最も注意すべきものは大砲です。上述した通り、大砲は絶大な威力を持っています。

見つけたらとにかく壊して下さい。

6.Buff(バフ)


breath of ahal(アールの吐息)

This Item is for buff.

At first, right-click.Breath of ahal will be established on the field.
And right-click some items(elixir),you can get buff.
It can effects
all party members in the range.

We can’t use the same effects(because of overlap),

 but we can use different effects.
(バフ専用アイテム。右クリックしてフィールドに設置し、その後エリクサーなどアイテムを使い、バフ効果を得ます。
アールの吐息を通じて、
使用時に範囲内にいるPTメンバー全員にバフがかかります。

同じ効果のものは重複しませんが、違う効果のものなら効果があります。)

We can get many effects through “breath of ahal”!

For example, increasing life, attack, defense, and human damage,

 hasting attack speed...etc…

But the effect doesn’t last long (and cool time is long), so you had

 better have buff items that you think are important.

HP増加系・攻撃力増加系・防御力増加系・人間族追加ダメージ系・攻撃速度増加系

などなど、非常に多くのバフを得ることができるので大いに活用しましょう。

※効果時間が短い(クールタイムは長い)ので、自分が特に重要だと思うバフは各自用意して持っておくと良いでしょう。

◯foods(料理)

If you right-click food icons, you can get effects(buff).It’s easy, isn’t it?
(料理を右クリックすればバフ効果が得られます。カンタンデショ?)

Examples how to eat foods (料理の食べ方-例) by Ginji

   before 1hour ・・・・・ 120minutes effect continuing

    (開始1時間前)           (120分間効果が持続する料理)

         Ex. → Knight’s special  (騎士団の戦闘食etc.)

                          all attack +5         全ての攻撃力 +5

          for human damage +5      人間族に追加ダメージ +5

          resistance of all damages +5    全てのダメージ減少量 +5

                                               

   before 30minutes ・・ 90minutes effect continuing

    (開始30分前)     (90分間以上効果が持続する料理)

            Ex. → serendia special (セレンディア定食etc.)

          all attack +5         全ての攻撃力 +5

          all hitting rate +5      全ての命中力 +10

          critical +1           クリティカル確率 +1段階

   At the start ・・・・・・・・ your favorite food

   (開始時)         (任意のお好きな料理)

           Ex. → Black pudding (暗黒プリンetc.)

          all attack +3                        全ての攻撃力 +3

          for human damage +2        人間族に追加ダメージ +2

These are just examples.These foods are that Ginji thinks about price,

 effect, and effect continuing.It’s up to your status!

上記記載は、あくまでも1例です。

例に挙げた料理も銀次が価格や効果及び持続時間等を考慮して使用しているもので、

各自の装備や使用している水晶などによっては違うもののほうがより効果的な場合もあると思います。