Published using Google Docs
Масштабная локализация серии мобильных продуктов на европейские и азиатские языки для Stoik Technology
Updated automatically every 5 minutes

Alconost, Inc. | Alexandria, VA, USA

info@alconost.com | http://alconost.com

Масштабная локализация серии мобильных продуктов на европейские и азиатские языки для Stoik Technology

Stoik Technology — один из ведущих мировых производителей программного обеспечения для обработки цифрового фото и видео, компания была основана в 1994 году.

Сотрудничество с Alconost, Inc. длится уже более 2-х лет, в течение которых различные приложения переводились на более, чем 10 языков. Продукты компании используется многими организациями и учреждениями, включая Администрацию Президента РФ. В последние годы разработчики сфокусировались главным образом на создании комплекса приложений для мобильных устройств, основные из которых MDScan, PhotoID и Photo Fixer (http://stoik.com).

Задачи

  • Локализация интерфейса программ на основные европейские и азиатские языки;
  • Создание мультиязычных страничек с описанием программ, FAQ и help страничек;
  • Оперативные переводы строковых ресурсов для новых версий программ, перевод маркетинговых материалов, ключевых слов и слоганов.

Результаты

  • Локализация UI программ и описаний к ним на немецкий, французский, итальянский, испанский, португальский, корейский, китайский и японский языки;
  • Существенное повышение продаж в неанглоязычных регионах (например, Германия, Япония, Корея, Южная Америка);
  • Значительное увеличение количества языков с выходом мобильных приложений компании на AppStore и Google Play.

Alconost Nitro — постоянный помощник для быстрого перевода

В процессе обновления приложения и подготовке его к выпуску постоянно требуются дополнительные переводы строковых ресурсов. С решением задачи идеально справляется Alconost Nitro (http://alconost.com/nitro), который сокращает время перевода в среднем до нескольких часов, гарантируя надлежащее качество. Stoik Technology также активно использует сервис для общения с клиентами, перевода маркетинговых материалов или простого перевода ключевых слов при оптимизации страниц сайта.

Дмитрий Харченко, CEO Stoik Technology

“Локализация продуктов для локальных рынков не опция, а совершенно необходимый элемент успешных продаж программного обеспечения.

Могу смело рекомендовать доверить этот процесс профессионалам из Alconost. Их услуги это оптимальное сочетание доступных цен, высокого качества и оперативности выполнения заказов.”

Нужна локализация? Обращайтесь: alconost.com/localization

.