CALL TO BOYCOTT BEIRUT PRIDE 2019
We are a large number of concerned individuals actively working towards the advancement of rights and collective freedoms for lesbian, gay, bisexual, transgender, intersex and other queer-identified (LGBTIQ+) people in Lebanon, and we are calling on members of the LGBITQ+ community as well as our allies to boycott all of this year’s Beirut Pride-related events, scheduled to take place across the city from September 28 - October 6, 2019, due to severe concerns regarding the ethics, transparency, and leadership of its initiator, Hadi Damien.
#1: Despite presenting itself as a community-led initiative, Beirut Pride is anything but. Pride celebrations are and have always been by and for the community—but Beirut Pride’s questionable leadership, decision-making process, and funding structure have been concentrated exclusively in the person of the organizer without any transparency and without the involvement of anyone else. This effectively means that the organizer has allowed himself to monopolize BP, control its events, merchandise, and activities, and threaten legitimate community-based grievances with legal action as was evident in his disastrous responses to the community’s responses this year.
#2: Beirut Pride’s sources of funding remain unclear to this day, despite many calls for transparency by members of the LGBTIQ+ community, activists, and NGO workers. BP’s website claims that “[the event] is organized by members of the creative industries in Lebanon and local NGOs” and that “it is auto-funded.” What and who constitute the “creative industries” in Lebanon, and what does it mean to be “auto-funded”? Furthermore, while BP claims to have more than 80 organizers working alongside its founder, why are said organizers’ names never disclosed and published on its website? And why is it that no one other than the organizer is ever visible?
#3: During last year’s Beirut Pride, several police officers cracked down on a scheduled theatre reading at Studio Zoukak and took in Damien for questioning, citing a falsified document “mis-attributed to Beirut Pride” which explicitly framed BP-related events as inciting to “debauchery”. Following that, all events were suspended, and most queer-friendly spaces in the city were subsequently held under scrutiny and in danger of being raided and closed down by local authorities, putting the safety of most members of the LGBTIQ+ community, and especially the dozens of participating artists, performers, organizers, and volunteers taking part in said BP-related events, in danger of getting arrested. Despite Damien’s often contradictory accounts of his altercation with authorities to different media outlets, it later turned out he was directly involved and cooperated with the authorities in the decision that lead to the suspension of events, something many of us would never have been in favor of had the decision not been centralized with one person only. Furthermore, the organizer proceeded to cut off communications with all participants of Beirut Pride that year and left them to deal with hostile police incursions by themselves in the aftermath of his detention.
#4: Damien and BP’s relationship to state representatives and various politicians, as well as local authorities and security agencies, has always been a question mark, and continue to be so. After his release, Damian stated that Internal Security Forces—who were and continue to arbitrarily detain, discriminate, and torture members of the LGBTIQ+ community—were providing safety to BP attendees during the event’s inaugural edition. Then, the organizer failed to disclose the ISF’s involvement publicly in an event which could have included high-risk attendees. Damien went on to affirm this year that he had been participating in “meetings with officials, and held regular high-ranked encounters with religious authorities, political formations and security agencies” to keep “communication channels open”[1], choosing once again to collaborate with entities that continue to enforce systemic discrimination against the more vulnerable members of the LGBTIQ+ community. He offered these same “assurances” last year before he himself was detained, throwing serious doubts on his honesty and ability to keep the community safe in a such a high-risk event. It is worthy to mention that no concrete safety plan for any of BP’s events was shared with the community this year either, especially when religious figures and formations have been calling for authorities to take action against Beirut Pride as we speak.
#5: In June 2019, transgender activist and drag performer Sasha Elijah took to her social media to recount a harrowing experience she described when collaborating with Damien, after he had invited her to perform as part of an exhibition he curated for the Prague Quadrennial. Elijah claims she was promised to have her flight, visa fees, accommodation, and production costs covered by Damien, but that, once in Prague, he eventually withdrew his initial promise and left her to fend for herself amidst a transphobic and racist climate with no money, basic amenities, or a safety plan. This led to multiple altercations between Elijah and Damien that had the BP organizer resorting to—both in public and private interventions—classist, ableist, substance shaming, as well as allegedly transphobic discourse to discredit the transgender activist, repetitively and aggressively denying her claims. These allegations have troubled many in our community, and we strongly believe that anyone aiming to work towards LGBTIQ+ rights and freedoms should not be reproducing oppressive language and practices against members of the community.
#6: Ever since Damien founded Beirut Pride in August 2016, there have been countless efforts on his part to ignore, dismiss, and/or silence (1) entire members and segments of the LGBTIQ+ community, including refugees, working class individuals, sex workers, and transwomen, (2) activists hailing from feminist, queer, and leftist political formations, and (3) NGO workers with considerable experience related to queer safety and police and state violence. Based on prior discussions with Damien as well as interviews he’s given to local, regional, and international media outlets, it has become clear to us that the BP founder has been intent on obscuring decades of queer and feminist organizing in the country, and claiming this initiative for individualistic gains.
Many members of the LGBTIQ+ community, as well as feminist/queer activists and NGO workers, have reached out to Damien and Beirut Pride to provide ways through which this supposedly community-led initiative could embrace a more horizontal structure, ensure the sustained protection of attendees from anti-queer police and state violence, and broaden its list of demands. The only way for Pride to move forward is to allow for the community to oversee the formation of an independent, diverse, and representative steering committee able to guarantee that any future organizers lead a safe, inclusive, and legitimate Pride.
After countless attempts to negotiate a seat at the table and stick through false promises of reformation, we are left with no choice but to take matters into our own hands and demand for a boycott of Beirut Pride as it currently stands and is organized. We hope you will too.
دعوة عامة لمقاطعة فعاليات بيروت برايد 2019
نحن عدد كبير من الناشطين والناشطات ممن يتمحور اهتمامهم وعملهم حول حقوق وحريات المثليين والمثليات ومزدوجي الميول الجنسية ومغايري ومغايرات النوع الاجتماعي والعابرون والعابرات جنسياً وغيرهم من الأشخاص المعنيّن بمجتمع الميم في لبنان. ندعو أعضاء مجتمع الميم وحلفائهم لمقاطعة برنامج بيروت برايد المحضّر لسنة 2019 والذي سيتم عرضه في مختلف أنحاء مدينة بيروت من 28 أيلول حتى 6 تشرين الأول 2019 بسبب مخاوفنا الشديدة في ما يتعلّق بأخلاقيات وشفافيّة وقيادة المبادر هادي دميان.
رقم 1: على الرغم من تقديم بيروت برايد كمبادرة يقودها مجتمع الميم، هي في الواقع ليست كذلك. فنحن نعلم أن الاحتفالات بالفخر كانت ولا تزال من وإلى مجتمع الميم - ولكن نرى أن ذلك لا ينطبق على مبادرة بيروت برايد حيث أن جميع القرارات إن كانت من حيث الرؤية والمضمون و مصادر التمويل تركزت بشكل حصري في يد الشخص المنظم دون أي شفافية ومن دون مشاركة أياً منها مع أي شخص آخر. مما يعني فعليًا أن المنظم سمح لنفسه باحتكار مبادرة بيروت برايد والتحكم في أحداثها وبضائعها وأنشطتها وأعطى لنفسه الصلاحية بتهديد جميع أفراد مجتمع الميم الذين توجهوا له بالانتقادات بإتخاذ الإجراءت القانونية بحقهم كما كان واضحاً في ردود فعله الكارثية على ردود فعل المجتمع هذا العام.
رقم 2: لا تزال مصادر تمويل بيروت برايد غير واضحة حتى يومنا هذا، على الرغم من العديد من الدعوات إلى الشفافية من قبل أعضاء مجتمع الميم والناشطين والعاملين في المنظمات غير الحكومية. يزعم موقع بيروت برايد الإلكتروني أن "البرنامج تنظمه مجموعة من المبدعين في لبنان والمنظمات غير الحكومية المحلية" و "يتم تمويله تلقائياً". ماذا يعني وما هي هذه "المجموعة من المبدعين" في لبنان، وماذا يعني أن يكون" التمويل تلقائياً"؟ علاوة على ذلك، في حين تدعي مبادرة بيروت برايد أن لديها أكثر من 80 منظمًا يعملون جنبًا إلى جنب مع دميان لماذا لا يتم الكشف عن أسمائهم ونشرها على موقعها الإلكتروني؟ ولماذا لا يظهر أي شخص آخر غير المنظم على العلن؟
رقم 3: خلال العام الماضي في بيروت برايد، قام العديد من ضباط الشرطة بقمع قراءة مسرحية مقررة في استديو زقاق و توقيف دميان واستجوابه، مشيرين إلى وثيقة مزورة نسبت بالخطأ إلى بيروت برايد والتي صاغت الأحداث المتعلقة ببيروت برايد باعتبارها تحرض على "الفجور". وبعد ذلك، تم إيقاف كل البرنامج، تبعه تشديد عناصر الأمن الداخلي على معظم الأماكن الصديقة والآمنة لمجتمع الميم في المدينة تحت المجهر وفي خطر التعرض للغارات والإغلاق من قبل السلطات المحلية، مما عرض معظم أعضاء مجتمع الميم, وخاصة العشرات من الفنانين المشاركين، والمنظمين، والمتطوعين المشاركين في فعاليات بيروت برايد ، إلى خطر الاعتقال. على الرغم من روايات داميان المتناقضة في كثير من الأحيان عن ما حدث بالظبط في تلك الليلة، علم أن قرار إلغاء فعاليات بيروت برايد تم بموافقته، شيء العديد منا لم يكن ليقبل به أبداً . علاوة على ذلك, ترك المنظم جميع المؤسسات والاشخاص المشاركة ببيروت برايد من دون أي معلومات أو أي مساعدة للتصدي إلى توغلات السلطات الأمنية التي استمرت ضدهم لأسابيع بعد تاريخ إخلاء سبيله.
رقم 4: لطالما كانت ولا تزال علاقة داميان وبيروت برايد بممثلي الدولة والسياسيين المختلفين، وبالسلطات المحلية والأجهزة الأمنية، عليها علامة استفهام. فبعد إخلاء سبيله، صرح دميان علناً أن قوات الأمن الداخلي - التي لطالما ولا تزال تلقي القبض على أفراد مجتمع الميم وتمارس أشد أنواع التمييز والتعذيب بحقهم بشكل تعسفي - قد وفرت الأمن والحماية لجمهور بيروت برايد خلال الليلة الافتتاحية للحدث. كما أنه مع كل ذلك لم يصرح حتى عن وجود قوى الأمن الداخلي علنًا في حدث كان من الممكن أن يشكّل مخاطر عالية على المشاركين في هذا الحدث. وتابع داميان هذا العام مشاركته في "لقاءات مع المسؤولين، وعقد لقاءات رفيعة المستوى مع السلطات الدينية والتشكيلات السياسية والهيئات الأمنية" للحفاظ على "قنوات اتصال مفتوحة"، واختار مرة أخرى للتعاون مع الكيانات التي تواصل فرض التمييز المنهجي ضد الأعضاء الأكثر ضعفًا في مجتمع الميم وقد قدم هذه التصريحات نفسها في العام الماضي قبل اعتقاله، مما أثار شكوكاً جدية بشأن صدقه وقدرته على الحفاظ على سلامة المجتمع في حدث كهذا. تجدر الإشارة إلى أنه لم يتم مشاركة أي خطة ملموسة للسلامة لأي من فعاليات بيروت برايد مع مجتمع الميم هذا العام أيضًا... وها نحن اليوم نشهد اعتداءت جديدة من قبل أطراف دينية متشددة تدعو الأجهزة الأمنية إلى اتخاذ إجراءات ضد بيروت برايد ونحن لا نعلم أي شيء عن ما سيضمن لنا سلامتنا وسلامة أعضاء مجتمعنا.
رقم 5: في حزيران 2019، تقدّمت ناشطة من مغايرات النوع الاجتماعي وفنانة الجر "ساشا إيلايجا" على وسائل التواصل الاجتماعية لتشارك تجربتها في عملها مع دميان، بعد أن دعاها إلى أداء جزء من معرض أقيم برعاية Prague Quadrennial. تدعي ساشا أن دميان وعدها بتغطية رحلتها ورسوم التأشيرات والإقامة والإنتاج، ولكن بمجرد وصولها إلى براغ، سحب وعده الأولي وتركها على مسؤوليتها في مكان يتسم بالعنف والكراهية لمغايري الجنس والعنصرية دون أي حماية أو المال أو أي من أساسيات العيش. أدى ذلك إلى مشاجرات عدّة بين ساشا وداميان حيث لجأ دميان إلى إستعمال خطاب مفعم بالحقد ضد إيلايجا يتطرق إلى وضعها الاقتصادي, زاعماً أنها تستخدم المواد المضرة, و مليء بالتمييز لتشويه سمعتها. اغضبت هذه الادعاءات الكثيرين في مجتمعنا، ونحن نؤمن بأن أي شخص يهدف إلى العمل من أجل حقوق وحريات مجتمع الميم لا ينبغي أن يعيد إنتاج لغة وممارسات قمعية ضد أفراد المجتمع الذين بحاجة إلى دعم.
رقم 6: منذ آب 2016 وهو تاريخ تأسيس دميان لبيروت برايد, كانت هناك جهود لا تحصى من جانبه لتهميش و/ أو إسكات أعضاء وناشطين من مجتمع الميم, نذكر منهم (1) اللاجئون وأفراد الطبقة العاملة ومغايري ومغايرات الجنس (2) ناشطين وناشطات نسوية وكويرية ومجموعات ذات منحى سياسي يساري (3) المنظمات الغير حكومية الذين لديهم الخبرة فيما يتعلّق بسلامة مجتمع الميم والخلل بالأمن والدولة. واستناداً على مناقشات جرت مع دميان ومقابلات أجراها مع وسائل الإعلام المحليّة والإقليمية والدوليّة, أصبح من الواضح لنا أن منظم مبادرة بيروت برايد مصمم على تجاهل جميع الجهود التي تمت من قبل عدد كبير من الناشطين والناشطات على مر السنين, وتحويل هذه النتائج لمكاسب فرديّة.
لقد تواصل العديد من أعضاء مجتمع الميم، بالإضافة إلى الناشطين والناشطات النسوية والكويرية والمنتسبون إلى المنظمات الغير الحكومية، على مدار السنين مع دميان وبيروت برايد للبحث في إمكانية تحويل هذا الحدث إلى مبادرة مجتمعية كما يجب وكما يحصل في جميع البلدان الاخرى, على أن تتبنى هيكلية أفقية واضحة ومتساوية لضمانة حماية الحاضرين من الشرطة والعنف الموجّه نحو مجتمع الميم، وتوسع قائمة مطالبها. الطريقة الوحيدة للمضي قدمًا في كل فعاليات الفخر بيروت برايد هي بالسماح لاعضاء متعددة من مجتمع الميم بالإنخراط في إدارة وتنظيم بيروت برايد من خلال تشكيل لجنة توجيهية ومستقلة ومتنوعة وممثّلة لتتأكد من أن أي برامج أو علاقات خارجية في المستقبل ستتم بشكل آمن وشامل وشرعي.
بعد محاولات عديدة للمفاوضة وبعد التمسك بوعود كاذبة للإصلاح، لم يعد أمامنا أي خيار سوى أن نأخذ الأمور بأيدينا ونطالب بمقاطعة بيروت برايد في وضعها الحالي. نأمل أن تشاركونا في هذه المقاطعة.
[1] Retrieved from https://www.beirutpride.org on September 24, 2019