RT -- Randonneurs Taiwan， ACP 法國人力騎乘協會 台灣總會
Jack Ruan -- 阮耀樟先生，現任RT會長
Mrs. Cheng -- 黃麗淑女士，現任RT副會長
在我03/08下午才讀阮先生的回覆，其標題是”Conclusion：Message to ACP Taiwan representative”。對於阮會長所謂的”結論”，我當下4:32pm立刻就回覆如下。
2012-03-08 at 6:03pm 黃副會長公告阮會長這第二封信件。第一封信在2012-03-07 3pm公告的已經撤除。
2012/03/08 at 6:12pm 黃副會長針對黃卡的說明。指出因為口述不當，造成大家誤解。
=== Thu, Mar 8, 2012 at 4:32 PM
A. 台灣協會告訴我們參加活動的車友，在完成騎乘活動後我們的黃卡 (brevet card) 是寄給法國ACP取得認證，再由法國ACP寄回台灣。
B. 台灣協會不只一次當著一些車友的面前提到，台灣協會需要付ACP年費，約30萬台幣，去年甚至說年費提高到8000歐元。而這些費用是由阮先生所屬的中菲行所贊助的。 (我並沒有親耳聽到，而是從車友聽來的)
這兩件不當行為是我在去年秋天(開始於09/27/2011 )聯繫Mr. Faburel的原因，而且再確認所有事實真相後，我才在02/22/2012寫email給您。在您給我的回覆 (03/06/2012)，您宣稱這兩件事只是誤解；這在我認為是過於輕描淡寫帶過。
我之所以有提到這保險，也只是去回應你在回覆中提到這項RT所提供的服務 (用來說明收費偏高)。而我可以作證，當時 (我參加的場次) RT確實是告訴我們參加者協會並沒有替我們保險。後來這種說法改了。因為我跟我朋友都沒經歷意外而需要呈報，我無法回應您提出RT幫車友爭取到理賠的這部分。我只將此事留給其他或許有不同想法的車友。
至於我個人的經歷 (因為阮先生的指示我經驗不夠)，雖然我只在2010年參加四場台灣brevet活動，我在2011年在美國參加了七場brevet活動及四場RUSA認證的活動。我是台灣第一位女性車手抵達PBP 2011終點。我跟很多位美國車友有交流，所以我認為我了解randonneuring的精神及brevet活動的運作，雖說我是從2010才開始參加。我有在台灣的好友，他們在PBP之前就在台灣完成超過5000km，所以我也從他們的經驗裡學到很多。比較台灣跟美國兩地的活動舉辦方式，我認為台灣還有進步的空間。而這就要看台灣ACP代表如何來做，可以使得RT變得更好。這也是我寫email給您的原因。我真誠地希望我們可以在近期內看到更好的RT。
=== Re: Conclusion：Message to ACP Taiwan representative on Thu, Mar 8, 2012 at 4:32 PM
Dear Mr. Ruan:
Thank you very much for your reply. Here I would like to clarify some messages in your last email. If you think we still have some misunderstanding toward these matters, I will welcome for the meeting face to face at your convenient time.
1. I pointed out two misconducts by RT in my first email:
A. Taiwan organization (mostly via Mrs Cheng) has told us (participating cyclists) that our brevet cards, after complete a brevet, are sent to ACP in France, which then send back with holomogation stickers.
B. Mrs Cheng has told us more than once, in the presence of several cyclists, that the Taiwan organization needs to pay annual fee to ACP, about NT$300,000. Last year she even said it's increased to 8,000 euros. And that money is paid by Mr. Ruan's company as a donation.
For A, as explained in my previous, I did hear this personally. I also attached two announcements, which clearly express what RT (Mrs. Cheng) told us. And I did participate the brevet events mentioned in these two announcement. Therefore, there is no misunderstanding. In fact, before I posted the Chinese version of my first email, many riders did truly believe that their completed brevet cards were sent back to France for holomogation. You can simply ask them.
For B, it is true that I did not hear these words from Mrs Cheng directly, but we have riders who are willing to testify that indeed Mrs. Cheng repeated this in different occasions. Mr. Ruan, you were not present in these occasions, so you could not really know.
These two matters are the reason why I contacted Mr. Faburel last fall (first on Sep. 27, 2011) and, after confirming all the facts, then I wrote to you on Feb. 22, 2012. In your reply to me on Mar 06, 2012, you claimed these two are simply misunderstandings, which I think it's an understatement.
2. Regarding Mr. Su-Liang Lin and Mr. Shang Lun Chiang:
During our correspondences, you brought up two matters concerned other riders, and I have replied that they should explain for themselves.
For the suspension of Mr. Su-Liang Lin as a local organizer, it is true that I did not witness what happening in the meeting of Mrs. Cheng, Mr. Su-Liang Lin and Mr. Gin-Lun Chiang on Feb. 26, 2012, nor did you. You were not in Taiwan, according your email. All you heard is from what Mrs. Cheng told you.
Mr. Su-Liang Lin already responded your message in an open letter. I also wish you two, along with Mrs. Cheng and Mr. Gin-Lun Chiang, clarify the case of suspending Mr. Su-Liang Lin
For Mr. Shang Lun Chiang's handling PBP registration, as I said before, if you think there is wrong doing in his handling, you two need to settle this matter. This is not related to the misconducts I pointed out in my first email, nor in my suggestions to RT. I only suggested you to talk to him.
3. Regarding the insurance issue
I mentioned this in my previous email only to reply your comment regarding the service provided by RT. And I can testify that, RT did tell us that we brevet participants were not covered by RT. Later, such a statement had been changed. Since I and my friends did not have accidents to report in brevets, I cannot respond to the insurance coverage that RT helped to report. I only leave this matter to other riders who might think differently.
My main points are the matters I mentioned in my first email. The conclusion I draw from your messages is that,
As for my personal experiences, though I only participated four brevets in Taiwan in 2010, I did 7 brevets and 4 permenants in US in 2011. And I was the first female Taiwanese rider to finish PBP in 2011. I have lots of communication with many riders in US, so I think I understand the spirit of randonneuring and the operation of brevet events, despite that I only started in 2010. I have close friends in Taiwan, who completed more than 5000km in Taiwan brevet events before PBP, so I also learn quite a lot from them. By comparing how brevets are operated in Taiwan and in US, I find there are many things to be improved in Taiwan. And that is up to Taiwan ACP representative how to make RT better. This is the reason why I wrote to you. I truly hope that we can see a better RT in near future.