DLA034-0067 Translation and Transcription
[Translation]
BROWN’S HOTEL,
LONDON, W.1.
(Dover St. & Albemarle St.)
4th November 1933
Dear Friend,
I am writing to ask a great favour, if it does not inconvenience you. Baroness Rózika Rothschild,[1] whose son is about to get married,[2] is introducing her son’s bride to the family at a lunch tomorrow and is greatly insistent that we, as Hungarian friends, should be at the lunch too. The question now is, whether it would not be too much of an inconvenience to you if instead of tomorrow, we could come to you on Friday or Saturday
[Page 2]
to pay our respects, and in this regard I await your kind response.
Your old admirer and devotee,
Tibor Scitovszky
[Transcription]
BROWN’S HOTEL,
LONDON, W.1.
(Dover St. & Albemarle St.)
1933 XI. 4.
Nagyon tisztelt Barátom,
egy nagy szívességet kérnék, ha ez nem okoz alkalmatlanságot. Rothschild Rózika báróné, akinek a fia vőlegény, holnap egy lunch alkalmából mutatja be fia menyasszonyát a családnak és nagy súlyt helyezne rá, hogy mi mint magyar barátai jelen lehetnénk ezen a lunch-ön. Kérdés már most, vajjon nem képezne-e Számodra alkalmatlanságot, ha holnap helyett pénteken vagy szombaton tehetnők Nálad
[Page 2]
tiszteletünket, erre nézve, nagyon kéri szíves értesítésedet régi híved és tisztelőd
Scitovszky Tibor
Editorial Note:
Tibor de Scitovszky (1875–1959) [4859], Hungarian politician
AH (translation & transcription)
21/01/2025
KB (summary)
21/10/2009
[1] The Honorable Mrs Nathaniel Charles Rothschild, née Rózsika von Wertheimstein (1870–1940) [10016]
[2] (Nathaniel Mayer) Victor Rothschild, 3rd Baron Rothschild (1910–1990), British Zoologist and public servant. On 28 December 1933, Rothschild married Barbara Judith Hutchinson (1911–1989).