If you have public health information in these or additional languages, please contact anna@endangeredlanguages.com! We will update this listing as more resources become available.
!Ora (Korana, Khoemana, Griqua, Xiri, Xri) [South Africa, Namibia]:
Cultural Survival informational audio message
Acehnese (بهسا اچيه, Bahsa Acèh) [Indonesia]:
Achi’ (Ach [Guatemala]:
Cultural Survival informational audio message
Acholi (Acoli, Lwo) [Uganda, South Sudan]:
Afrikaans [South Africa]:
Cultural Survival audio message
Aghem (Wum, Yum) [Cameroon]:
Information video from VirALLanguages
How to make hand sanitizer video
Aguaruna (Awajún) [Peru]:
Cultural Survival prevention audio message
Ahanta (Ayinda) [Ghana]:
Ajumbu (Mbu’) [Cameroon]:
Information video from VirALLanguages
Akan [Ghana, Ivory Coast]:
Translated prevention video from Ghanaian govt.
Akateko (Qanjobal) [Guatemala, Mexico]:
Cultural Survival audio message
Aklanon (Akeanon) [Philippines]:
WHO crowd-translated infographic (suggest revisions here)
Prevention and information posters
Albanian (shqip) [Albania]:
Alyawarr (Alyawarre) [Australia]:
Information video from Northern Land Council
Amazigh (Tamazight, Tamaziɣt, ⵜⴰⵎⴰⵣⵉⵖⵜ, ⵜⵎⵣⵗⵜ) [Morocco, Tunisia, Libya, Mali, Niger]:
Cultural Survival information audio message
American Sign Language (ASL) [US]:
National Association of the Deaf
British Columbia PHSA informational videos
Amharic (አማርኛ) [Ethiopia]:
Washington, DC social distance graphic
Washington, DC high risk/senior guidance
Washington, DC how to take your oral temperature
Washington, DC symptoms poster
MN Dept of Health overview poster
Hesperian prevention and information page
Amis (Pangcah) [Taiwan]:
Amuzgo (Ñomndaa) [Mexico]:
Anindiliyakwa [Australia]:
Northern Territories government audio message
Government of Australia prevention advice audio
Anmatyerr [Australia]:
Northern Territories government audio message
Information video from Northern Land Council
Arabic (العربية):
Multnomah County (OR) info page (with video)
MN Dept of Health overview poster
Refugee Development Center audio message
Information and prevention video
Louisville Public Health fact sheet
Hesperian prevention and information page
Arhuaco (Ikʉ, Arhuaca) [Colombia]:
Cultural Survival information audio message
Armenian (հայերեն) [Armenia]:
Argentinian Sign Language (Lengua de Señas Argentina - LSA) [Argentina]:
Ashaninka [Brazil]:
Informational video from TV Peru
Cultural Survival community food security audio message
Assamese (অসমীয়া, Asamiya) [India, Nepal]:
Prevention & info video based on WHO guidelines
Awakateka (Awakateko) [Guatemala]:
Cultural Survival audio message
Ayapaneco (Numte oote) [Mexico]:
Aymara [Bolivia, Chile, Peru]:
Cultural Survival informational audio message
Azerbaijani (Azeri, Azərbaycan dili, آذربایجان دیلی, Азәрбајҹан дили) [Azerbaijan]:
Babanki [Cameroon]:
Prevention and information video from VirALLanguages
Bafut (Fut, Bufe) [Cameroon]:
Information video from VirALLanguages
Bainounk Gubëher [Senegal]:
LILIEMA COVID-19 is real multilingual poster
LILIEMA Don’t shake hands multilingual poster
LILIEMA hand washing multilingual poster
LILIEMA don’t touch face multilingual poster
LILIEMA social distancing multilingual poster
LILIEMA stay at home multilingual poster
LILIEMA no public gatherings multilingual poster
LILIEMA cover your cough multilingual poster
Bainounk Gujaher (Banyum, Bainunk) [Senegal, Guinea-Bissau]:
LILIEMA COVID-19 is real multilingual poster
LILIEMA Don’t shake hands multilingual poster
LILIEMA hand washing multilingual poster
LILIEMA don’t touch face multilingual poster
LILIEMA social distancing multilingual poster
LILIEMA stay at home multilingual poster
LILIEMA no public gatherings multilingual poster
LILIEMA cover your cough multilingual poster
Bamum (Shüpamom, Bamoun) [Cameroon]:
“Do the 5” list in Bamum script
Baniwa [Brazil, Venezuela]:
Cultural Survival information audio message
Bantoanon (Asi) [Philippines]:
WHO crowd-translated infographic (suggest revisions here)
Large repository of prevention and information posters
Barí (Barira, Cunausaya, Dobocubi, Motilón, Motilone) [Colombia, Venezuela]:
Cultural Survival informational audio message
Basaá (Bassa, Mbene) [Cameroon]:
Basque (Euskara) [Spain]:
Osakidetza (Basque Country health authority) fact sheets and videos
Batak (Palawan Batak) [Philippines]:
Large repository of prevention and information posters
Batak Karo [Indonesia]:
Bayot (Baiot, Baiote, Bayotte) [Senegal, Gambia, Guinea-Bissau]:
LILIEMA COVID-19 is real multilingual poster
LILIEMA Don’t shake hands multilingual poster
LILIEMA hand washing multilingual poster
LILIEMA don’t touch face multilingual poster
LILIEMA social distancing multilingual poster
LILIEMA stay at home multilingual poster
LILIEMA no public gatherings multilingual poster
LILIEMA cover your cough multilingual poster
Belarusian (беларуская мова) [Belarus, Poland, Ukraine, Czech Republic]:
Belize Kriol [Belize]:
Bengali (বাংলা, Bangla) [India, Bangladesh]:
International SOS Need to Know slides
Ontario Ministry of Health fact sheet
Translated info sheet from Adivasi Lives Matter
Hesperian info and prevention page
Bété [Ivory Coast]:
“Do the 5” guidelines in Bété script
Bhojpuri (भोजपुरी) [India, Nepal]:
Translated Ministry of Health poster from SEL
No-sew face mask instruction video
Bikol Bulusanon [Philippines]:
Prevention and information posters
Bikol Catandungan (Virac, Southern Catanduanes Bikol) [Philippines]:
Prevention and information posters
Bikol Miraya [Philippines]:
Prevention and information posters
Bikol Naga (Central Bikol, Bikol Sentral) [Philippines]:
WHO crowd-translated infographic (suggest revisions here)
Prevention and information posters
Bikol Rinconada [Philippines]:
Prevention and information posters
Bisaya Caraga (Cebuano Caraga) [Philippines]:
Prevention and information posters
Bisaya Davao (Cebuano Davaoeño) [Philippines]:
Prevention and information posters
Bisaya Northern Mindanao (Cebuano Northern Mindanao) [Philippines]:
Prevention and information posters
Bislama (Bichelamar) [Vanuatu]:
Information page from University of the South Pacific
Blaan [Philippines]:
Prevention and information posters
Blackfoot (ᓱᖽᐧᖿ, Siksiká) [Canada, US]:
Public Health Agency Canada announcement
Boholano (Bisaya Boholano, Binol-anon) [Philippines]:
Prevention and information posters
Boinen (Buhi, Bikol Buhi) [Philippines]:
Prevention and information posters
Bolinao (Binu-Bolinao) [Philippines]:
Prevention and information posters
Bono (Brong, Abron) [Ghana]:
Bora (Meamuyna) [Peru, Colombia]:
Audio message from Caro y Cuervo
Information sheet from Caro y Cuervo
Borana (Afaan Borana, Afaan Oromo) [Kenya]:
Symptoms and prevention infographic
Bosnian (bosanski / босански) [Bosnia]:
Breton (Brezhoneg) [France]:
Bukusu (Lubukusu) [Kenya]:
Symptoms and prevention infographic
Buglere (Bugle, Murire, Muoy) [Panama]:
Cultural Survival community food security audio message
Bulgarian (български) [Bulgaria, Moldova, Turkey]:
Burarra [Australia]:
Northern Territories government audio message
Burmese (မြန်မာဘာသာ) [Myanmar]:
International SOS Need to Know slides
Refugee Development Center audio message
Information and prevention video
Buu [Cameroon]:
Info and prevention video from VirALLanguages
Cajamarca Quechua (Kashamarka Runashimi) [Peru]:
Calamian Tagbanwa (Tagbanwa Kalamian, Tinagbanwa) [Philippines]:
Prevention and information posters
Camsá (Kamëntsá, Coche, Kamsá, Kamse, Mocoa, Sibundoy) [Colombia]:
Cultural Survival symptoms and prevention audio message
Cultural Survival community food security audio message
Cantonese (廣東話) [China, Hong Kong]:
British Columbia PHSA informational videos
Capiznon [Philippines]:
WHO crowd-translated infographic (suggest revisions here)
Prevention and information posters
Cebuano [Philippines]:
WHO crowd-translated infographic (suggest revisions here)
Prevention and information posters
Central Arrernte [Australia]:
Information video from Northern Land Council
Chalchiteko [Guatemala]:
Cultural Survival audio message
Chami [Colombia]:
Cultural Survival information audio message
Chatino (Cha’ jna’a) [Mexico]:
Chatino de San Juan Quiahije [Mexico]:
Chavacano de Ternate [Philippines]:
WHO crowd-translated infographic (suggest revisions here)
Prevention and information posters
Chavacano de Zamboanga [Philippines]:
WHO crowd-translated infographic (suggest revisions here)
Prevention and information posters
Chayahuita (Shawi, Cahuapana) [Peru]:
Chewa (Nyanja, Chichewa) [Zambia, Malawi, Mozambique, Zimbabwe]:
Hesperian prevention and information page
Ch’orti’ [Guatemala]:
Basic prevention and info video
Cultural Survival audio message
Chichimeco Jonaz (Úza’) [Mexico]:
Chinanteco [Mexico]:
Chinanteco de Lalana [Mexico]:
Ch’ol [Mexico]:
Chontal de Oaxaca (Lajlteygi) [Mexico]:
Chontal de Tabasco [Mexico]:
Cultural Survival community food security audio message
Chuj (Koti’) [Guatemala, Mexico]:
Cultural Survival audio message
Chuukese (Trukese) [Federated States of Micronesia]:
Cook Island Māori [Cook Islands, New Zealand]:
NZ Prime Minister press conferences
Information page from University of the South Pacific
Cora (Naáyari, Naáyarite) [Mexico]:
Cubeo (Cuevo, Pamiwa) [Colombia]:
Information audio from Caro y Cuervo
Cuicateco (Dibaku) [Mexico]:
Cusco Collao Quechua (Qusqu Runasimi, Cuzco Quechua) [Peru]:
Cuyonon [Philippines]:
WHO crowd-translated infographic (suggest revisions here)
Cut COVID-19's Chain of Infection Infographics
Prevention and information posters
Czech (čeština, český jazyk) [Czech Republic]:
Dagaare [Ghana, Burkina Faso]:
Dagbani (Dagbanli, Dagbanle) [Ghana]:
Damana (Wiwa, Malayo, Guamaca, Arosario) [Colombia]:
Cultural Survival symptoms and prevention audio message
Dangbe (Adaŋgbi, Adamgbe, Dangme) [Ghana]:
Danu (Intha-Danu) [Myanmar]:
Dari (دری) [Afghanistan]:
UNICEF how to talk to your children about COVID-19
Deg (Mo, Aculo, Buru) [Ghana, Ivory Coast]:
Deg Xinag [US]:
Doyon Foundation blog with translated information and prevention tips
Denaakk’e (Koyukon) [US]:
Doyon Foundation blog with translated information and prevention tips
Dënësųłinë́ (Denesuline, ᑌᓀᓱᒼᕄᓀ, Chipewyan) [Canada]:
Public Health Agency Canada announcement
Prevent the spread poster from Public Health Agency Canada
Dhuwaya (Dhay’yi, Dhuwal, Dua) [Australia]:
Children’s book about coronavirus from Yirrkala Bilingual School
Digo (Chidigo) [Kenya, Tanzania]:
Symptoms and prevention infographic
Dimasa (Grao-Dima, গ্ৰাউ-ডিমা) [India]:
Translated Ministry of Health poster from SEL
How to make a no-sew face mask
Dinak’i (Upper Kuskokwim, Kolchan, Goltsan) [US]:
Doyon Foundation blog with translated information and prevention tips
Dinka (Thuɔŋjäŋ) [South Sudan]:
Doteli (डोटेली, Dotyali, Dotali) [Nepal]:
Prevention and information video based on WHO guidelines
Drenjongke (Sikkimese, འབྲས་ལྗོངས་སྐད, Bhutia) [India, Nepal, Bhutan]:
Eastern Pwo Karen (Phlou, Po Kayin) [Myanmar]:
East Slovak Romani (romanes) [Slovakia]:
Slovakia Healthy Regions video
Ede Owé Yoruba [Nigeria]:
Volunteer-translated prevention poster
Efik [Nigeria]:
Ekegusii (Gusii) [Kenya]:
Symptoms and prevention infographic
Embera [Colombia]:
Embu (Kiembu) [Kenya, Tanzania]:
Symptoms and prevention infographic
Eperara Siapidara (Epena, Southern Embera) [Colombia]:
Cultural Survival symptoms and prevention audio message
Cultural Survival healthy eating in the community audio message
Estonian (eesti keel) [Estonia]:
Ewe [Ghana, Togo]:
Translated prevention video from Ghanaian govt.
Falam Chin (Lai, Laiṭawng) [Myanmar]:
MRTV informational video, Laizo variety
Fante (Mfantse, Fanti) [Ghana]:
Faroese (føroyskt) [Denmark]:
Faroe Islands Ministry of Health site
Farsi (فارسی, Persian) [Afghanistan, Azerbaijan, Iran, Iraq, Russia, Tajikistan, Uzbekistan]:
NZ Ministry of Health self-quarantine advice
iACT community leader suggestions
iACT suggestions for parents/caregivers
Hesperian info and prevention page
British Columbia PHSA social distancing guide
Filipino Sign Language (FSL, Wikang pasenyas ng mga Pilipino, Philippine Sign Language) [Philippines]:
Prevention and information videos from Language Warriors PH
Finontok (Bontok, Bontoc, Finallig) [Philippines]:
Prevention and information posters
Fijian (Na vosa vaka-Viti) [Fiji]:
NZ Prime Minister press conferences
Information page from University of the South Pacific
Flemish (Vlaams, Flamand) [Belgium, France, Netherlands]:
Prevention poster from Belgian government
French (français):
Washington, DC high risk/senior guidance
Washington, DC how to take your oral temperature
Refugee Development Center audio message
Louisville Public Health fact sheet
Hesperian info and prevention page
Fulfulde (Pulaar, Fula, Fulani, Peul) [Senegal, Gambia, Guinea, Nigeria, Cameroon, Sudan]:
Information and news site in ADLaM script
Prevention video from Nigerian CDC
Prevention video from US Embassy in Cameroon
Gã (Ga) [Ghana]:
Gaddi (Bharmauri) [India]:
Translated Ministry of Health poster from SEL
Gallo (Galo) [France]:
Garifuna [Belize, Honduras, Guatemala, Mexico, Nicaragua]:
Honduras health dept prevention video
Cultural Survival information audio message
Cultural Survival symptoms and prevention audio message
Cultural Survival community food security audio message
Gawri (ګاوری, Kalami, کالامي, Bashkarik) [Pakistan]:
Prevention and information audio message from Khyber Pakhtunkhwa govt
Giziga [Cameroon]:
Information and prevention video from VirALLanguages
Gogo (Cigogo) [Kenya]:
Symptoms and prevention infographic
Gojri (गुर्जरी, گُوجَری, Gurjari, Gujri) [Pakistan, India, Afghanistan]:
Prevention and information audio message from Khyber Pakhtunkhwa govt
Gonja [Ghana]:
Greek (Ελληνικά) [Greece]:
NSW Health Dept symptoms poster
Greko [Italy]:
Guaymí (Ngäbere, Movere, Chiriquí, Valiente) [Panama, Costa Rica]:
Hand washing infographic from Costa Rican Ministry of Health
Gubatnon (Sorsoganon, Sorsogon Bikol) [Philippines]:
Prevention and information posters
Gujarati (ગુજરાતી) [India]:
Ontario Ministry of Health fact sheet
Cultural Survival informational audio message
Gurenɛ (Frafra, Farefare) [Ghana, Burkina Faso]:
Gurung (Tamu Kyi, ཏམུ་ཀི, तमु क्यी) [Nepal]:
Cultural Survival audio message
Gwich’in (Dinju Zhuh Kʼyuu) [Canada, US]:
Doyon Foundation blog with translated information and prevention tips
Haitian Creole (kreyòl ayisyen) [Haiti]:
Massachusetts Dept. of Public Health prevention guide
PSA video for children and adults
PSA audio for children and adults
Hesperian prevention and information page
Hän (Häł gołan) [Canada, US]:
Doyon Foundation blog with translated information and prevention tips
Hausa (هَرْشَن هَوْسَ) [Niger, Nigeria, Ghana, Cameroon, Togo, Benin]:
Information sheet from Bayero University
Symptoms poster from Bayero University
Prevention poster from Bayero University
Translated prevention video from Ghanaian govt.
Hebrew (עִבְרִית) [Israel]:
NYC Health “stop the spread” poster
Hema (Kihema) [DR Congo]:
Prevention and information document
Hiligaynon [Philippines]:
WHO crowd-translated infographic (suggest revisions here)
Prevention and information posters
Hindi (हिन्दी) [India]:
International SOS Need to Know slides
Louisville Public Health fact sheet
Cultural Survival audio message
Hesperian info and prevention page
Hla’alua (Saaroa) [Taiwan]:
Cover your cough and sneeze poster
Hmong (lus Hmoob) [China, Laos, Vietnam]:
MN Dept of Health overview poster
TPT travel restrictions graphic
TPT COVID-19 vs. flu and allergies
Minnesota shelter-in-place graphic
Translated address from Minnesota governor
Ho (हो जगर) [India]:
Translated info sheet from Adivasi Lives Matter
Detailed info video from Ho Student Union Odisha
Huambisa (Wampis) [Peru]:
Huanca Quechua (Wanka Quechua, Wanka Nunashimi) [Peru]:
Huarijio (Guarijío) [Mexico]:
Prevention video (youth-oriented)
What is COVID-19 video (youth-oriented)
Huasteco (Tének) [Mexico]:
INALI prevention video (urban contexts)
INALI prevention video (rural contexts)
Huave (Wabe, Ombeayiiüts, Umbeyajts) [Mexico]:
Huichol (Wixárika) [Mexico]:
Cultural Survival healthy food in the community audio message
Hungarian (magyar nyelv) [Hungary]:
Hyolmo (Yolmo, Helambu Sherpa) [Nepal]:
Informational video from Indigenous Television
Ibaloi (Ibaloy, ësël ivadoy) [Philippines]:
Prevention and information posters
Ibanag (Ybanag) [Philippines]:
WHO crowd-translated infographic (suggest revisions here)
Prevention and information posters
Ibatan (Ivatan, Chirin nu Ibatan) [Philippines]:
Prevention and information posters
Icelandic (íslenska) [Iceland]:
Ifugao (Batad) [Philippines]:
Prevention and information posters
Igbo [Nigeria]:
Information and prevention video
Ilocano [Philippines]:
Hawaiʻi Dept of Health info flyer
WHO crowd-translated infographic (suggest revisions here)
Prevention and information posters
Indonesian (bahasa indonesia) [Indonesia]:
NZ Ministry of Health public gathering guide
NZ Ministry of Health self-quarantine advice
Hesperian information and prevention page
Indus Kohistani (Kōstāĩ, Abasin Kohistani) [Pakistan]:
Information and prevention audio message from Khyber Pakhtunkhwa govt.
Inga Kichwa (Ingano) [Colombia]:
Information sheet from Caro y Cuervo
Cultural Survival information audio message
Ini (Romblomanon, Niromblon) [Philippines]:
Prevention and information posters
Innu-aimun [Canada]:
Public Health Agency Canada announcement
“Prevent the spread” poster from Public Health Agency Canada
Inuinnaqtun [Canada]:
“Prevent the spread” poster from Public Health Agency Canada
Inuktitut, North Baffin [Canada]:
Public Health Agency Canada announcement
Inuktitut, Nunavik (ᓄᓇᕕᒻᒥᐅᑎᑐᑦ, ᓄᓇᕕᒃ ᐃᓄᑦᑎᑐᑦ) [Canada]:
“Prevent the spread” poster from Public Health Agency Canada
Inuktitut, South Baffin (ᕿᑭᖅᑖᓗᒃ ᓂᒋᐊᓂ) [Canada]:
Public Health Agency Canada announcement
Inupiaq (Iñupiatun, Inupiaqtun) [US, Canada]:
Doyon Foundation blog with translated information and prevention tips
Inuttitut (Nunatsiavummiutut) [Canada]:
Public Health Agency Canada announcement
Iraya (Iraya Mangyan) [Philippines]:
Prevention and information posters
Irish Gaelic (Gaeilge) [Ireland]:
Bilingual info poster (Irish/English)
Bilingual airport info poster (Irish/English)
Itawis (Itawit) [Philippines]:
WHO crowd-translated infographic (suggest revisions here)
Prevention and information posters
Itza’ [Guatemala]:
Cultural Survival information audio message
Ivatan (Ibatan) [Philippines]:
WHO crowd-translated infographic (suggest revisions here)
Ixil [Guatemala]:
Cultural Survival audio message
Prevention video (Nebaj variety)
Jamaican Country Sign Language (Konchri Sain) [Jamaica]:
Javanese () [Indonesia]:
Symptoms and prevention poster
Jèrriais [Channel Islands, UK, France]:
Jinghpaw (Jingpho, Kachin, ကချင်ဘာသာ) [Myanmar]:
Joola Foñi (kujóolay, Jola-Fonyi, Diola-Fogny, Kujamataak) [Senegal, Gambia]:
LILIEMA COVID-19 is real multilingual poster
LILIEMA Don’t shake hands multilingual poster
LILIEMA hand washing multilingual poster
LILIEMA don’t touch face multilingual poster
LILIEMA social distancing multilingual poster
LILIEMA stay at home multilingual poster
LILIEMA no public gatherings multilingual poster
LILIEMA cover your cough multilingual poster
Joola Eegimaa [Senegal, Gambia]:
LILIEMA COVID-19 is real multilingual poster
LILIEMA Don’t shake hands multilingual poster
LILIEMA hand washing multilingual poster
LILIEMA don’t touch face multilingual poster
LILIEMA social distancing multilingual poster
LILIEMA stay at home multilingual poster
LILIEMA no public gatherings multilingual poster
LILIEMA cover your cough multilingual poster
Joola Kujireray (Bandial, Banjaal, Elun) [Senegal, Gambia]:
LILIEMA COVID-19 is real multilingual poster
LILIEMA Don’t shake hands multilingual poster
LILIEMA hand washing multilingual poster
LILIEMA don’t touch face multilingual poster
LILIEMA social distancing multilingual poster
LILIEMA stay at home multilingual poster
LILIEMA no public gatherings multilingual poster
LILIEMA cover your cough multilingual poster
Kaagan (Kagan Kalagan, Kinagan) [Philippines]:
Prevention and information posters
Prevention and information posters (Tagakulo/Tagakaulo variety)
Kagayanen [Philippines]:
WHO crowd-translated infographic (suggest revisions here)
Prevention and information posters
Kalanguya (Kallahan) [Philippines]:
Prevention and information posters
Kalenjin [Kenya, Uganda, Tanzania]:
Symptoms and prevention infographic
Kankanaey (Kankanai) [Philippines]:
Prevention and information posters
Cultural Survival informational audio message
Kannada (ಕನ್ನಡ) [India]:
Translated info sheet from Adivasi Lives Matter
Kanuri [Nigeria, Chad, Cameroon, Niger]:
Symptoms poster from Bayero University
Prevention poster from Bayero University
Kapampangan [Philippines]:
WHO crowd-translated infographic (suggest revisions here)
Prevention and information posters
Kaqchikel Maya (Kakchikel, Kakchiquel) [Guatemala, Mexico]:
Cultural Survival audio message
Information video for children
Karaya (Karay-a, Hamtikanon, Hinaraya) [Philippines]:
Prevention and information posters
Karbi (Arleng, Mikir) [India, Bangladesh]:
Cultural Survival information audio message
Karen [Myanmar]:
MN Dept of Health overview poster
Kasem (Kasena, Kassena) [Ghana, Burkina Faso]:
Kashmiri (कॉशुर, كٲشُر, Koshur) [India, Pakistan]:
Translated Ministry of Health poster from SEL
Kayah (Red Karen, Karenni) [Myanmar]:
Khmer (ភាសាខ្មែរ) [Cambodia, Thailand, Vietnam]:
NSW Health Dept symptoms poster
Khroskyabs (绰斯甲语) [China]:
Khwe (Kxoe, Khwedam, Khoe) [Namibia, Botswana, South Africa, Angola, Zambia]:
Cultural Survival information audio message
Khoekhoegowab (Khoekhoe) [South Africa, Namibia, Botswana]:
Cultural Survival information audio message
K’iche’ (Kiche) [Guatemala]:
Basic prevention and info video
Cultural Survival audio message
Information video (Totonicapan variety)
Kichwa [Ecuador]:
Cultural Survival audio message
Kichwa del Napo [Peru]:
Kikamba (Kamba) [Kenya, Tanzania]:
Prevention infographic from EAITA
Cultural Survival informational audio message
Kinyarwanda [Rwanda, DR Congo, Uganda, Burundi]:
Refugee Development Center audio message
Prevention infographic from EAITA
Symptoms and prevention infographic
Hesperian prevention and information page
Kiribati (Taetae ni Kiribati, Gilbertese) [Kiribati]:
WHO myth busters information page
Kirundi [Burundi, DRC, Uganda, Tanzania]:
Information and prevention video
iACT community leader suggestions
iACT suggestions for parents/caregivers
Kodava (ಕೊಡವ) [India]:
Translated info sheet from Adivasi Lives Matter
Konkani (कोंकणी) [India]:
Translated info sheet from Adivasi Lives Matter
Konkomba (Lipakpaln) [Ghana]:
Korean (한국어) [Korea]:
Washington, DC social distance graphic
Washington, DC high risk/senior guidance
Washington, DC how to take your oral temperature
Washington, DC symptoms poster
Kosraean (Kusaiean) [Federated States of Micronesia]:
Multnomah County (OR) info & handwashing page
Kpelle (Kpɛlɛɛ, Kpɛlɛwoo) [Guinea, Liberia]:
Prevention video (bilingual French-Kpelle)
Kreol (Casamance Creole, Kriyol, Lingu Kristoŋ) [Senegal, Gambia]:
LILIEMA COVID-19 is real multilingual poster
LILIEMA Don’t shake hands multilingual poster
LILIEMA hand washing multilingual poster
LILIEMA don’t touch face multilingual poster
LILIEMA social distancing multilingual poster
LILIEMA stay at home multilingual poster
LILIEMA no public gatherings multilingual poster
LILIEMA cover your cough multilingual poster
Krio [Sierra Leone]:
Kriol [Australia]
List of resources from Meigim Kriol Strongbala
Kuna (Dulegaya, Guna) [Panama, Colombia]:
Cultural Survival informational audio message
Kunwinjku (Bininj Gun-Wok) [Australia]:
Northern Territories government audio message
Information video from Northern Land Council
Kurdish (کورمانجی) [Iran, Iraq, Syria, Turkey]:
Kurdistan government FAQ and info site
Kuria (Igikuria) [Kenya, Tanzania]:
Symptoms and prevention infographic
Kurmanji Kurdish (Kurmancî, کورمانجی) [Iran, Iraq, Syria, Turkey]:
iACT community leader suggestions
Kusasi (Kusaal, Qusasi) [Ghana]:
Kyerepong (Okere, Cherepon, Chiripong) [Ghana]:
Lacandon (Jach-tʼaan) [Mexico]:
Laiholh (Hakha Chin) [Myanmar, India, Bangladesh]:
Information and prevention page from Indiana University
Lao (ລາວ, Laotian) [Laos, Thailand]:
Hesperian info and prevention page
Larteh [Ghana]:
Latvian (latviešu valoda, Lettish) [Latvia]:
Lepcha (Róng ríng) [India, Nepal, Bhutan]:
Lingala [DR Congo, Republic of Congo, Central African Republic, Angola]:
Lithuanian (lietuvių kalba) [Lithuania]:
Logooli (Logoli, Lulogooli) [Kenya]:
Symptoms and prevention infographic
Louisiana Creole (kréyol la lwizyàn, Kouri-Vini) [US]:
Luhya (Oluluhya, Luyia) [Kenya]:
Symptoms and prevention infographic
Lule Saami (Lulesamisk, julevsámegiella) [Sweden, Norway]:
Folkhälsomyndigheten (Swedish Public Health Authority) fact sheet
Helsedirektoratet (Norwegian Public Health Authority) prevention poster
Luo (Lwo) [Kenya, Tanzania, South Sudan, Sudan, Ethiopia]:
Cultural Survival audio message
Prevention infographic, Dholuo variety
Symptoms infographic, Dholuo variety
Maasai (Maa) [Kenya, Tanzania]:
Cultural Survival information audio message
Cultural Survival awareness audio message
Symptoms and prevention infographic
Maay Maay (Mai-mai, Af-maymay) [Somalia, Ethiopia, Kenya]:
Information video from Valleywise Health Clinic
Information video from City of Lewiston, ME
Machiguenga (Matsigenka) [Peru]:
Mafa [Cameroon, Nigeria]:
Maguindanaon [Philippines]:
Information and prevention posters
Malay (bahasa melayu) [Malaysia]:
International SOS Need to Know slides
Hesperian info and prevention page
Malayalam (മലയാളം) [India]:
Hesperian info and prevention page
Mam [Guatemala, Mexico]:
Informational video (Mam/Spanish) - comprehensive
Cultural Survival audio message
Information and prevention video
INALI prevention brochure (Ta Yol variety)
Mamprusi (Mampruli, Ŋmampulli, Mamprugu) [Ghana]:
Mandarin Chinese (中文) [China]:
Multnomah County informational videos
CDC Coronavirus page (simplified)
NYC Health fact sheet (simplified)
Washington, DC social distance graphic
Washington, DC high risk/senior guidance
Washington, DC how to take your oral temperature
Washington, DC symptoms poster
Hesperian prevention and info page
British Columbia PHSA informational videos
Mandaya [Philippines]:
WHO crowd-translated infographic (suggest revisions here)
Prevention and information posters
Mandeŋ [Senegal, Gambia]:
LILIEMA COVID-19 is real multilingual poster
LILIEMA Don’t shake hands multilingual poster
LILIEMA hand washing multilingual poster
LILIEMA don’t touch face multilingual poster
LILIEMA social distancing multilingual poster
LILIEMA stay at home multilingual poster
LILIEMA no public gatherings multilingual poster
LILIEMA cover your cough multilingual poster
Maore Comorian (Shimaore, Ndzuani) [Comoros, Mayotte]:
Prevention infographic from EAITA
Māori [New Zealand]:
NZ Prime Minister press conferences
NZ protection and prevention poster
Mapuche (Mapudungun) [Argentina, Chile]:
Marathi (मराठी) [India]:
Translated info sheet from Adivasi Lives Matter
Hesperian prevention and information page
Marshallese (Kajin M̧ajeļ) [Marshall Islands]:
Hawaii Dept. of Health fact sheet
Washington Dept. of Health personal preparedness sheet
Masa (Massa, Masana) [Chad, Cameroon]:
Information and prevention video from VirALLanguages
Masalit [Sudan]:
Refugee Development Center audio message
Masbateño (Minasbate) [Philippines]:
WHO crowd-translated infographic (suggest revisions here)
Prevention and information posters
Prevention and information posters (Tigaonon variety)
Matlatzinca (Bot’una) [Mexico]:
Maung [Australia]:
Northern Territories government audio message
Mayo (Yoremnokki, Yorem Nokki) [Mexico]:
Symptoms and prevention infographics
INALI prevention video (rural contexts)
INALI prevention video (urban contexts)
Mazahua (Jñatjo) [Mexico]:
INALI prevention video (urban contexts)
INALI prevention video (rural contexts)
Mazateco (Énná) [Mexico]:
Cultural Survival audio message
INALI prevention video (rural contexts)
INALI prevention video (urban contexts)
Mëranaw (Maranao) [Philippines]:
Prevention and information posters
Meru (Kimeru, Kimîîru) [Kenya]:
Symptoms and prevention infographic
Symptoms and prevention infographic (Tharaka variety)
Michif (Métchif) [Canada]:
Public Health Agency Canada announcement
“Prevent the spread” poster from Public Health Agency Canada
Mi’kmaq (Mikmaq) [Canada]:
Public Health Agency Canada announcement
“Prevent the spread” poster from Public Health Canada
Minangkabau (باسو مينڠكاباو) [Indonesia]:
Minyak (木雅语言) [China]:
Miskito (Mískitu) [Honduras, Nicaragua]:
Cultural Survival informational audio message
Mixe, Oaxaca (Ayuujk, Ayuk) [Mexico]:
Cultural Survival audio message
Cultural Survival follow health recommendations audio message
INALI prevention video (urban contexts)
Mixteco (Tu’un savi) [Mexico]:
Mental health resilience advice video from MICOP (San Francisco Higos variety)
How to make a cloth mask (San Juan Piñas variety)
Cultural Survival community food security audio message
Mixteco del Pueblo Viente (Se’en savi) [Mexico]:
INALI prevention video (urban contexts)
INALI prevention video (rural contexts)
Mixteco de Cuautipan, Guerrero [Mexico]:
Mixteco del oeste (to’on savi) [Mexico]:
Prevention and information video from MICOP (Guadalupe Nundaca variety)
Prevention and information video from MICOP (San Martín Peras variety)
Access to care for immigrants video from MICOP
(San Martín Peras variety)
Mixtepec Mixtec (Sa’an Savi, Mixteco de Mixtepec, Mixteco de oeste central) [Mexico]:
Mizo (Mizo ṭawng) [India, Myanmar]:
Mohawk (Kanien’kéha) [Canada, US]:
Ontario Ministry of Health fact sheet
Public Health Agency Canada announcement (eastern dialect)
Public Health Agency Canada announcement (western dialect)
Molbog [Philippines, Malaysia]:
Prevention and information posters
Moloko (Məlokwo) [Cameroon]:
Information and prevention video from VirALLanguages
Mon (ဘာသာ မန်, မွန်ဘာသာ) [Myanmar, Thailand]:
Mopan [Guatemala, Belize]:
Cultural Survival information audio message
Mün Chin (K’cho) [Myanmar]:
Mundabli [Cameroon]:
Information video from VirALLanguages
Video from VirALLanguages on using face masks
Mungbam [Cameroon]:
Information video from VirALLanguages (Zaah Biyah variety)
Mungkalyon [Philippines]:
Prevention and information poster
Munken [Cameroon]:
Information video from VirALLanguages
Murrinh-Patha [Australia]:
Information video from Northern Land Council
Murui Huitoto (Witoto) [Colombia, Peru]:
Murui Muina [Colombia]:
Cultural Survival healthy food in the community message
N’Ko Kangbe () [Mali, Gambia, Guinea, Burkina Faso, Côte d’Ivoire]:
Nabit (Nab’t, Nabt, Nabdem) [Ghana, Burkina Faso]:
Nafusi (Infusen Mountain Tamazight, Ažbali, Maziɣ, Mazoɣ) [Libya]:
Prevention infographic in Tifinagh script
Prevention infographic in Arabic script
Symptoms and prevention infographic in Tifinagh script
Náhuatl (Mexikatlahtolli) [Mexico]:
INALI prevention video (rural contexts)
INALI prevention video (urban contexts)
Nahuatl, Huasteca [Mexico]:
Prevention video (youth-oriented)
What is COVID-19 video (youth-oriented)
Nahuatl of Western Sierra Norte of Puebla [Mexico]:
Nahuatl, Morelos (Nahuatl de Cuentepec) [Mexico]:
Cultural Survival audio message
Namtrik (Guambiano, Coconucan, Nam Trik, Namrrik) [Colombia]:
Cultural Survival symptoms and prevention audio message
Cultural Survival healthy eating in the community audio message
Nande (KiNande, Yira, Ndandi) [DR Congo, Uganda]:
Hesperian prevention and information page
Naro (Nharo) [Botswana, Namibia]:
Cultural Survival informational audio message
Nasa Yuwe (Páez) [Colombia]:
Information sheet from Caro y Cuervo
Information audio from Caro y Cuervo
Navajo (Diné Bizaad) [US]:
Winslow Indian Healthcare Center info video
Ndebele, Northern (amaNdebele, isiNdebele saseNyakatho) [Zimbabwe]:
Ndebele, Southern (isiNdebele) [South Africa]:
Nee’aanèegn’ (Upper Tanana, Tabesna, Nabesna) [US, Canada]:
Doyon Foundation blog with translated information and prevention tips
Nepali (नेपाली) [Nepal, India]:
Refugee Development Center audio message
Translated info sheet from Adivasi Lives Matter
Cultural Survival audio message
Newari (Nepal Bhasa, नेवाः भाय्, Nevāh Bhāy) [Nepal]:
Information audio message from Cultural Survival
New Zealand Sign Language (NZSL) [New Zealand]:
NZ government prevention and info videos
Ngarinyman [Australia]:
Information video from Northern Land Council
Nheengatu (Nhengatu, Yegatu) [Brazil]:
Cultural Survival informational audio message
Nigerian Pidgin (Naija) [Nigeria]:
Niuean (ko e vagahau Niuē) [Niue]:
Noni (Noone) [Cameroon]:
Information video from VirALLanguages
Northern Alta (Edimala) [Philippines]:
Prevention and information posters
Northern Sami (davvisámegiella) [Finland, Norway, Sweden]:
Norwegian (Norsk) [Norway]:
Nuer (Thok Naath) [South Sudan, Ethiopia]:
Nuosu Yi (ꆈꌠꉙ, Nosu, Liangshan Yi) [China]:
Nzema (Nzima, Appolo) [Ghana, Ivory Coast]:
Obang (Menchum, Befang) [Cameroon]:
Info and prevention video from VirALLanguages
Obo Manobo [Philippines]:
WHO crowd-translated infographic (suggest revisions here)
Ocaina (Xáfahxajoh') [Peru, Colombia]:
Odia (Odiya, ଓଡ଼ିଆ) [India]:
Translated info sheet from Adivasi Lives Matter
O Foundation WHO information video
Translated Ministry of Health poster from SEL
Ojibwe, Eastern (Nishnaabemwin) [Canada, US]:
Ontario Ministry of Health fact sheet
Public Health Agency Canada announcement
“Prevent the spread” poster from Public Health Agency Canada
Ojibwe, Western (ᓇᐦᑲᐌᒧᐎᓐ / Nakawēmowin) [Canada]:
Public Health Agency Canada announcement
“Prevent the spread” poster from Public Health Agency Canada
Oji-Cree (ᐊᓂᐦᔑᓂᓃᒧᐏᐣ ) [Canada]:
Ontario Ministry of Health fact sheet
Public Health Agency Canada announcement
“Prevent the spread” poster from Public Health Agency Canada
Olùkùmi [Nigeria]:
Volunteer-translated prevention poster
Onhan [Philippines]:
WHO crowd-translated infographic (suggest revisions here)
Prevention and information posters
Oromo (Afaan Oromoo) [Ethiopia, Kenya]:
Hesperian prevention and information page
Oshie (Ngoshie, Ngishe) [Cameroon]:
Information and prevention video from VirALLanguages
Otomi (Hñähñu) [Mexico]:
Prevention video (Otomi de la Sierra variety)
What is COVID-19 video (Otomi de la Sierra variety)
Cultural Survival community food security audio message
Pahari (पहाड़ी) [India, Pakistan]:
Translated Ministry of Health poster from SEL
Paipai (Akwa’ala) [Mexico]:
INALI prevention video (urban contexts)
INALI prevention video (rural contexts)
Palauan (a tekoi er a Belau) [Palau, Guam, Mariana Islands]:
Palenquero (Palenque, Palenkero, Palenquera) [Colombia]:
Palula (پالولہ, Ashreti, Dangarikwar) [Pakistan]:
Prevention and information audio message from Khyber Pakhtunkhwa govt
Pangasinan [Philippines]:
WHO crowd-translated infographic (suggest revisions here)
Prevention and information posters
Pa’O (Pa-O, Black Karen, White Karen) [Myanmar]:
Pare (Kipare, Chathu, Asu) [Tanzania]:
Symptoms and prevention infographic
Pashto (پښتو) [Afghanistan, Pakistan]:
Refugee Development Center audio message
Comedic (but informative!) hand washing cartoon
Prevention and information audio message from Khyber Pakhtunkhwa govt
Translated Ministry of Health poster from SEL
Penang Hokkien (檳城福建話, Pin-siânn Hok-kiàn-uā) [Malaysia]:
Information and prevention video
Philippine Hybrid Hokkien [Philippines]:
WHO crowd-translated infographic (suggest revisions here)
Prevention and information posters
Pintupi-Luritja [Australia]:
Northern Territories government audio message
Information video from Northern Land Council
Piro (Yine) [Peru]:
Plains Cree (ᓀᐦᐃᔭᐍᐏᐣ, nēhiyawēwin) [Canada]:
Public Health Agency Canada announcement
Reduce the spread poster from Public Health Agency Canada
Pohnpeian [Federated States of Micronesia]:
Pokomo (Kipfokumu, Kipfokomo) [Kenya]:
Symptoms and prevention infographic
Polish (Polski) [Poland]:
Popoluca [Mexico]:
Cultural Survival informational audio message
Popti’ (Jakalteka, Jakalteko, Abxub’al) [Guatemala, Mexico]:
Cultural Survival informational audio message
Poqomam [Guatemala]:
Cultural Survival prevention audio message
Cultural Survival healthy eating in the community audio message
Poqomchi’ [Guatemala]:
Cultural Survival informational audio message
Cultural Survival symptoms and prevention audio message
Cultural Survival healthy eating in the community audio message
Porohanon [Philippines]:
WHO crowd-translated infographic (suggest revisions here)
Prevention and information posters
Portuguese (Português):
Paraná How to prevent infographic
Facts, Symptoms, prevention infographic
Hesperian info and prevention page
Puinave [Colombia]:
Cultural Survival symptoms and prevention audio message
Punjabi (ਪੰਜਾਬੀ) [India]:
Ontario Ministry of Health fact sheet
British Columbia PHSA social distancing guide
Purépecha (P'urhépecha, Tarascan) [Mexico]:
Cultural Survival audio message
Information and prevention video from MICOP (Turícuaro variety)
Q'anjob'al [Guatemala]:
Information and prevention video
Q'eqchí’ [Guatemala]:
Cultural Survival prevention audio message
Cultural Survival information audio message
Quechua [Argentina, Bolivia, Ecuador, Peru]:
Quechua, Southern [Peru]:
Quechua de Ancash (Huaylay, Waylay) [Peru]:
Rakhine (ရခိုင်ဘာသာ, Arakanese) [Myanmar]:
Rohingya () [Myanmar]:
Romani o Gitana (Caló) [Colombia, Spain]:
Caro y Cuervo audio guidelines
Romanian (Română) [Romania]:
Ontario Ministry of Health fact sheet
Rotuman (Fäeag Rotuma) [Fiji]:
Information page from University of the South Pacific
rGyalrong of Shili Township (十里乡) [China]:
rTa’u (道孚语) [China]:
Russian (русский) [Russia]:
MN Dept of Health overview poster
Saami (Sápmi) [Sweden]:
Sakapulteko [Guatemala]:
Cultural Survival information audio message
Sama (Sinama, Bahasa Bajau) [Philippines, Malaysia, Indonesia]:
WHO crowd-translated infographic (suggest revisions here)
Prevention and information posters
Sambal [Philippines]:
WHO crowd-translated infographic (suggest revisions here)
Prevention and information posters
Samoan (Gagana faʻa Sāmoa) [Samoa]:
NZ Prime Minister press conferences
Information page from University of the South Pacific
Santali () [India]:
Low German (Saxon, Plattdütsch) [Germany, Netherlands]:
Semai [Malaysia]:
Sepedi (Pedi, Northern Sotho) [South Africa]:
Serbian (српски) [Serbia, Bosnia, Croatia]:
Seri [Mexico]:
Symptoms and prevention infographics
Sesotho (Sotho) [Lesotho, South Africa, Zimbabwe]:
Setswana (Tswana) [Botswana, South Africa, Namibia, Zimbabwe]:
S’gaw Karen (ကညီကျိာ်, Sagaw Kayin) [Myanmar]:
iACT information and prevention sheet
Shan (ရှမ်းဘာသာ) [Myanmar]:
Sherdukpen (Mey, Shertukpen) [India]:
Translated Ministry of Health poster from SEL
Shina (ݜݨیاٗ) [Pakistan, India]:
Prevention and information audio message from Khyber Pakhtunkhwa govt
Shipibo-Konibo [Peru, Brazil]:
Cultural Survival symptoms and prevention audio message
Cultural Survival community food security audio message
Shona (chiShona) [Zimbabwe, Mozambique]:
Hesperian info and prevention page
Shuar (Šiwar čičam) [Ecuador]:
Cultural Survival informational audio message
Sindhi (سنڌي, सिन्धी, ਸਿੰਧੀ) [India, Pakistan]:
Hesperian info and prevention page
Sipakapense [Guatemala]:
Radio Announcement on prevention
Information and prevention video
Cultural Survival symptoms and prevention audio message
Cultural Survival information audio message
Sisaala (Sisslaa) [Ghana, Burkina Faso]:
siSwati (Swazi) [Swaziland, South Africa, Lesotho, Mozambique]:
Slovakian (slovenčina) [Slovakia, Hungary]:
Slovene (slovenski jezik, slovenščina, Slovenian) [Slovenia, Italy, Austria]:
Somali (Af-Soomaali) [Somalia, Kenya]:
MN Dept of Health overview poster
Refugee Development Center audio message
Louisville Public Health fact sheet
TPT travel restrictions graphic
TPT COVID-19 vs. flu and allergies
Minnesota shelter-in-place graphic
Symptoms and prevention infographic
Sorani (Central Kurdish, سۆرانی) [Iraq, Iran]:
iACT community leader suggestions
iACT suggestions for parents/caregivers
Southern Alta (Kabuluen, Kabulowan, Kabuluwan) [Philippines]:
Prevention and information posters
Spanish (español):
Refugee Development Center audio message
Translated address from Minnesota governor
Hesperian info and prevention page
Sri Lanka Portuguese Creole (Sri Lanka Indo-Portuguese, Ceylonese Portuguese Creole) [Sri Lanka]:
Sundanese (Basa Sunda, ) [Indonesia]:
Sunuwar (Sunwar, Kõinch, कोँइच) [Nepal, India]:
Cultural Survival audio message
Surigaonon [Philippines]:
WHO crowd-translated infographic (suggest revisions here)
Prevention and information posters
Swahili (Kiswahili) [Kenya, Tanzania, Uganda, Burundi, DRC]:
Vermont Dept. of Health prevention sheet
Refugee Development Center audio message
Information and prevention video
Louisville Public Health fact sheet
iACT community leader suggestions
iACT suggestions for parents/caregivers
Hesperian info and prevention page
Cultural Survival informational audio messge
Swardspeak (Gay Lingo, Beki, Bekimon) [Philippines]:
Prevention and information posters
Swampy Cree (ᓀᐦᐃᓇᐍᐏᐣ, Nêhinawêwin) [Canada]:
Ontario Ministry of Health fact sheet
Public Health Agency Canada announcement
Tagalog [Philippines]:
International SOS Need to Know slides
Hesperian info and prevention page
Prevention and information posters
Taita (Kitaita) [Kenya]:
Prevention infographic from EAITA
Symptoms and prevention infographic
Tai Khamti (Khamti Shan, လိꩱ့်တဲးၵမ်းတီႈ, ခန္တီးရှမ်းဘာသာ, ภาษาไทคำตี่) [Myanmar, India]:
Translated Ministry of Health poster from SEL
Tajik (тоҷикӣ) [Tajikistan, Uzbekistan]:
Tamang (तामाङ) [Nepal, India, Bhutan]:
Cultural Survival audio message
Tamil (தமிழ்) [India]:
Ontario Ministry of Health fact sheet
Translated info sheet from Adivasi Lives Matter
Hesperian info and prevention page
Tarahumara (Rarámuri, Ralámuli ra'ícha) [Mexico]:
Tarifit (Riffian Tamazight, Tmaziɣt, Riffian “Berber”) [Morocco, Algeria]:
Tashelhiyt (Shilha, Tachelhit Tamazight, Shilha “Berber”) [Morocco]:
Tausug (Bahasa Sūg) [Philippines]:
WHO crowd-translated infographic (suggest revisions here)
Large repository of prevention and information posters
Tboli (Tau Bilil, Tagabilil) [Philippines]:
Prevention and information posters
Tektiteko (B’a’aj, Teco, Kʼontiʼl, Qyool) [Guatemala]:
Basic prevention and info video
Cultural Survival information audio message
Telugu (తెలుగు) [India]:
Translated info sheet from Adivasi Lives Matter
Hesperian info and prevention page
Temiar [Malaysia]:
Temuan [Malaysia]:
Infographic poster (Negeri Sembilan variety)
Infographic poster (Degkil/Banting variety)
Tepehuán del Sur (O’dam, O’otham) [Mexico]:
INALI prevention video (urban contexts)
INALI prevention video (rural contexts)
Terêna (Etelena) [Brazil]:
Cultural Survival information audio message
Teso (Ateso) [Kenya, Uganda]:
Symptoms and prevention infographic
Thai (ภาษาไทย) [Thailand]:
NSW Health Dept symptoms poster
Tibetan, Standard (བོད་སྐད་, Bod skad, Böké) [Tibet]:
Translated UK NHS information from Tibet Times
NSW government “stop the spread” poster
Tibet Action Institute infographics
Tibet Action Institute information website
Ticuna (Duüxügu, Tikuna) [Colombia, Brazil, Peru]:
Cultural Survival community food security audio message
Tiipai (Tipay, Ku’ahl, Kumeyaay) [Mexico, US]:
INALI prevention video (urban contexts)
INALI prevention video (rural contexts)
Tigrinya (ትግርኛ) [Eritrea, Ethiopia]:
Prevention poster from Eritrean Healthcare Professionals Network
Tlapanec (Me’phaa) [Mexico]:
Toba Qom (Qom) [Argentina, Paraguay, Bolivia]:
Cultural Survival community food security audio message
Tojolabal [Mexico]:
What is COVID-19 video (youth-oriented)
Tokelauan [Tokelau, New Zealand]:
NZ Prime Minister press conferences
Tongan (lea fakatonga) [Tonga]:
NZ Prime Minister press conferences
Torwali (توروالی) [Pakistan]:
Prevention and information audio message
Prevention and info video from VirALLanguages
Triqui [Mexico]:
Cultural Survival symptoms and prevention audio message
Cultural Survival healthy eating in the community audio message
Tseltal (Tzeltal) [Mexico]:
Cultural Survival information audio message
Cultural Survival food security audio message
Cultural Survival healthy eating audio message
Cultural Survival “stop the spread” audio message
Cultural Survival audio message (Tseltal del Norte de Chiapas variety)
What is COVID-19 video (youth-oriented)
Tshivenda (Venda) [South Africa, Zimbabwe]:
Turkish (Türkçe) [Turkey]:
Louisville Public Health fact sheet
Tutsa [India]:
Translated Ministry of Health poster from SEL
Tuvaluan (Te’gana Tūvalu) [Tuvalu, Fiji, Kiribati, New Zealand]:
Twi (Akan Kasa) [Ghana]:
Tzotzil (Tsotsil, Batsʼi kʼop) [Mexico]:
Prevention video (youth-oriented)
What is COVID-19 video (youth-oriented)
INALI prevention video (urban contexts)
INALI prevention video (rural contexts)
Cultural Survival community food security audio message
Cultural Survival symptoms & prevention audio message
Tz'utujil [Guatemala]
Ukrainian (українська мова) [Ukraine]:
Umiray Dumaget Agta [Philippines]:
Prevention and information posters
Urarina (Itucale) [Peru]:
Urdu (اُردُو) [Pakistan, India]:
Hesperian info and prevention guide
Uspanteko [Guatemala]:
Cultural Survival informational audio message
Uzbek (o‘zbekcha, ўзбекча, اوزبیک تیلی) [Uzbekistan, Kyrgyzstan, Tajikistan, Afghanistan, Russia]:
Louisville Public Health fact sheet
Vai [Liberia, Sierra Leone]:
Vietnamese (Tiếng Việt) [Vietnam]:
International SOS Need to Know slides
Multnomah County (OR) info videos
Washington, DC social distance graphic
Washington, DC high risk/senior guidance
Washington, DC How to take your oral temperature
Washington, DC symptoms poster
Information, prevention, and symptoms video
Hesperian info and prevention page
Wa (Va, Parauk, Vo, Awa) [Myanmar, China, Laos, Thailand]:
Wakhi (وخی, x̌ik zik) [Pakistan, Afghanistan, China, Tajikistan]:
Prevention and information audio message from Khyber Pakhtunkhwa govt
Wancho [India]:
Translated Ministry of Health poster from SEL (Wancho script)
Translated Ministry of Health poster from SEL (Latin script)
Waray [Philippines]:
WHO crowd-translated infographic (suggest revisions here)
Prevention and information posters
Warli (वारली) [India]:
Infographic from Adivasi Lives Matter
Warlpiri [Australia]:
Northern Territories government audio message
Information video from Northern Land Council
Warumungu [Australia]:
Information video from Northern Land Council
Wayuu (Wayunaiki, Wayuunaiki) [Colombia, Venezuela]:
Cultural Survival “surviving quarantine” audio message
Western Arrarnta (Arrernte) [Australia]:
Information video from Northern Land Council
Western Pwo Karen (Po Kayin) [Myanmar]:
West Side Kriol [Australia]:
Northern Territories government audio message
Wolof [Senegal, Gambia, Mauritania]:
LILIEMA COVID-19 is real multilingual poster
LILIEMA Don’t shake hands multilingual poster
LILIEMA hand washing multilingual poster
LILIEMA don’t touch face multilingual poster
LILIEMA social distancing multilingual poster
LILIEMA stay at home multilingual poster
LILIEMA no public gatherings multilingual poster
LILIEMA cover your cough multilingual poster
Symptoms and prevention infographic
“Do the 5” guidelines in Garay script
Woods Cree (ᓀᐦᐃᖬᐍᐏᐣ, Nīhithawīwin) [Canada]:
Public Health Agency Canada announcement
Xhosa (isiXhosa) [South Africa]:
Xinca (Xinka) [Guatemala, Honduras, El Salvador]:
Xitsonga (Tsonga) [South Africa, Zimbabwe, Mozambique]:
Yakan [Philippines]:
Prevention and information posters
Yanesha’ (Yaneshac̈h, Yanešač̣, Amuesha) [Peru]:
Yanyuwa [Australia]:
Yaqui (Jiak Noki, Yoem Noki, Yoeme) [Mexico]:
Symptom and prevention infographics
What is COVID-19 video (youth-oriented)
INALI prevention video (rural contexts)
INALI prevention video (urban contexts)
Yiddish (ייִדיש) [US, Europe]:
Yogad [Philippines]:
Prevention and information posters
Yolŋu Matha [Australia]:
Northern Territories government audio message
Northern Territories government video
Yorùbá [Nigeria]:
Social distancing and prevention song
Yucatec Maya (mayaʼ tʼàan, maayat’aan) [Mexico]:
Prevention video (youth-oriented)
What is COVID-19 video (youth-oriented)
Cultural Survival symptoms and prevention audio message
Cultural Survival healthy eating audio message
Zapoteco de San Andrés Solaga [Mexico]:
Zapoteco de San José Lachiguirí (ditsë, dizde, Zapoteco de la Sierra sur noreste) [Mexico]:
Prevention and information video from MICOP
Zapoteco de Santo Domingo Albarradas [Mexico]:
Zapoteco de Villa Hidalgo [Mexico]:
Cultural Survival food security audio message
Zapoteco de Yatee (Zapoteco serrano del sureste) [Mexico]:
Zou (Zo, Zomi, Zokam) [Myanmar, India]:
Zulu (isiZulu) [South Africa, Swaziland, Lesotho]: