TEDx talks are transcribed and translated using the subtitling platform Amara. All subtitles completed on the TED team on Amara are automatically synced with the videos on the TEDx YouTube channel.
Transcribing and translating makes the videos accessible to the Deaf, the hard of hearing viewers, as well as those who speak other languages.
If a TEDx talk you're looking to subtitle is not on the TEDx Project in Amara, please fill in this form and it will be added as soon as possible. NOTE: Since such videos do not need subtitles, do not submit performances with no speech (e.g. dance, music without lyrics or any commentary between the songs played on the stage).
How to check if a talk is already part of the correct team?http://ted-support.amara.org/support/solutions/articles/111906-is-this-talk-part-of-the-official-ted-team-
Where to search for the talk in the TEDx team?http://ted-support.amara.org/support/solutions/articles/70848-finding-a-specific-talk-subtitles-or-task
NOTE: Only submit talks ONCE! All your submissions are received and saved, no need to multiply them. We will respond to every one of them in a timely manner. No need to email us once you've submitted talks via the form. You will be notified once the talks are available for subtitling.