A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1 | Key | en | da | de | fil | zh | ja | ko | ||||||||||||||||
2 | Excuse_001 | I need to attend "insert extended family member's name's" funeral | Jeg skal deltage i "indsæt familiemedlems navns" begravelse | Ich muss an der Beerdigung von "Name des entfernteren Familienmitglieds einfügen" teilnehmen | Kailangan kong dumalo sa libing na "insert extended family member's name". | 我需要参加“插入大家庭成员的姓名”的葬礼 | 「親戚の名前を挿入」の葬儀に出席する必要がある | "확장 가족 구성원 이름 입력"의 장례식에 참석해야 합니다. | ||||||||||||||||
3 | Excuse_002 | Got into a car accident | Kom ud for en bilulykke | Hatte einen Autounfall | Naaksidente sa sasakyan | 遭遇车祸 | 交通事故に遭った | 교통사고를 당했다 | ||||||||||||||||
4 | Excuse_003 | Need to run errands | Har brug for at løbe ærinder | Besorgungen machen müssen | Kailangang magpatakbo ng mga gawain | 需要跑腿 | 用事を済ませる必要がある | 심부름을 해야 해요 | ||||||||||||||||
5 | Excuse_004 | Out of town friends are visiting | Venner udenbys er på besøg | Freunde aus der Stadt sind zu Besuch | Bumisita ang mga kaibigan sa labas ng bayan | 外地朋友来访 | 遠方の友人が訪ねてくる | 외지에서 온 친구들이 방문하고 있어요 | ||||||||||||||||
6 | Excuse_005 | it's too cold! | det er for koldt! | es ist zu kalt! | sobrang lamig! | 太冷了! | 寒すぎるよ! | 너무 추워요! | ||||||||||||||||
7 | Excuse_006 | my other job called me in early | mit andet job kaldte mig tidligt | mein anderer Job hat mich früher angerufen | maaga akong tinawag ng ibang trabaho ko | 我的另一份工作让我提前上班 | 他の仕事で早く出勤しなければならなかった | 내 다른 직장에서 일찍 출근하라고 했어 | ||||||||||||||||
8 | Excuse_007 | I'm allowed to 6 days a month. | Jeg har lov til 6 dage om måneden. | Das sind mir 6 Tage im Monat erlaubt. | Pinapayagan ako ng 6 na araw sa isang buwan. | 我每个月可以休假 6 天。 | 月に6日まで許可されます。 | 저는 한 달에 6일만 일할 수 있어요. | ||||||||||||||||
9 | Excuse_008 | The plumber is coming to check my leaking sink. | Blikkenslageren kommer for at tjekke min utætte vask. | Der Klempner kommt, um mein undichtes Waschbecken zu überprüfen. | Paparating na ang tubero para tingnan ang tumutulo kong lababo. | 水管工正在来检查我漏水的水槽。 | 配管工がシンクの水漏れを点検しに来ます。 | 배관공이 싱크대 누수를 점검하러 온다. | ||||||||||||||||
10 | Excuse_009 | allergies | allergier | Allergien | allergy | 过敏 | アレルギー | 알레르기 | ||||||||||||||||
11 | Excuse_010 | Waiting for UPS delivery | Venter på UPS-levering | Warten auf die UPS-Lieferung | Naghihintay para sa paghahatid ng UPS | 等待 UPS 送货 | UPSの配達を待っています | UPS 배송을 기다리는 중 | ||||||||||||||||
12 | Excuse_011 | my company is incapable of maintaining a habitable environment and lacks the common decency to provide: working aircon, toilet lights, complimentary Red Bull(R) | min virksomhed er ude af stand til at opretholde et beboeligt miljø og mangler den almindelige anstændighed at levere: fungerende aircondition, toiletlys, gratis Red Bull(R) | mein Unternehmen ist nicht in der Lage, eine bewohnbare Umgebung aufrechtzuerhalten und es fehlt ihm an Anstand, Folgendes bereitzustellen: funktionierende Klimaanlage, Toilettenbeleuchtung, kostenloses Red Bull(R) | ang aking kumpanya ay walang kakayahang mapanatili ang isang matitirahan na kapaligiran at walang karaniwang kagandahang-asal na ibigay: gumaganang aircon, mga ilaw sa banyo, komplimentaryong Red Bull(R) | 我的公司无法维持宜居的环境,并且缺乏提供以下服务的基本礼仪:空调、卫生间灯、免费红牛(R) | 私の会社は居住可能な環境を維持する能力がなく、機能するエアコン、トイレの照明、無料のレッドブル(R)を提供するという一般的な礼儀も欠けています。 | 우리 회사는 거주 가능한 환경을 유지할 능력이 없으며 작동 중인 에어컨, 화장실 조명, 무료 Red Bull(R)을 제공할 만큼의 예의가 없습니다. | ||||||||||||||||
13 | Excuse_012 | I have lady problems | Jeg har dameproblemer | Ich habe Probleme mit Frauen | May problema ako sa babae | 我有女性问题 | 私は女性問題を抱えている | 나는 여성 문제가 있어요 | ||||||||||||||||
14 | Excuse_013 | there is no cupcakes at work | der er ingen cupcakes på arbejde | es gibt keine Cupcakes bei der Arbeit | walang cupcake sa trabaho | 工作时没有纸杯蛋糕 | 職場にカップケーキはありません | 직장에는 컵케이크가 없습니다 | ||||||||||||||||
15 | Excuse_014 | Can't find clean underwear | Kan ikke finde rent undertøj | Kann keine saubere Unterwäsche finden | Hindi makahanap ng malinis na damit na panloob | 找不到干净的内衣 | 清潔な下着が見つからない | 깨끗한 속옷을 찾을 수 없습니다 | ||||||||||||||||
16 | Excuse_015 | a furniture delivery is arriving a day earlier than expected, and will be assembled – which will require me to be present. | en møbellevering kommer en dag tidligere end forventet, og vil blive samlet – hvilket vil kræve, at jeg er til stede. | eine Möbellieferung kommt einen Tag früher als erwartet an und wird aufgebaut – dazu ist meine Anwesenheit erforderlich. | darating ang isang araw na mas maaga kaysa sa inaasahan, at bubuuin - na mangangailangan sa akin na dumalo. | 家具比预期提前一天送达,并且需要组装——这需要我在场。 | 家具の配達が予定より 1 日早く到着し、組み立てられるため、私が立ち会う必要があります。 | 가구 배송이 예상보다 하루 일찍 도착하여 조립이 필요한데, 제가 현장에 있어야 합니다. | ||||||||||||||||
17 | Excuse_016 | Housemate's car broke down | Huskammeratens bil brød sammen | Das Auto des Mitbewohners ist kaputt gegangen | Nasira ang sasakyan ng kasambahay | 室友的车坏了 | ハウスメイトの車が故障した | 하우스메이트 차가 고장났어요 | ||||||||||||||||
18 | Excuse_017 | My rash is flaring up | Mit udslæt blusser op | Mein Ausschlag flammt auf | Ang aking pantal ay sumisikat | 我的皮疹又发作了 | 発疹がひどくなってきた | 발진이 심해지고 있어요 | ||||||||||||||||
19 | Excuse_018 | bus drivers are on strike | buschauffører strejker | Busfahrer streiken | nagwewelga ang mga driver ng bus | 公交车司机罢工 | バス運転手はストライキ中 | 버스 운전사들이 파업 중이다 | ||||||||||||||||
20 | Excuse_019 | It's 8 and management want the report at 10. I cannot risk spending 1 hour on the road. | Klokken er 8, og ledelsen vil have rapporten klokken 10. Jeg kan ikke risikere at bruge 1 time på vejen. | Es ist 8 und das Management möchte den Bericht um 10. Ich kann es mir nicht leisten, eine Stunde auf der Straße zu verbringen. | 8 na at gusto ng management na 10 ang report. Hindi ko isasapanganib na gumugol ng 1 oras sa kalsada. | 现在是 8 点,管理层希望在 10 点拿到报告。我不能冒险在路上花费 1 个小时。 | 今は8時ですが、経営陣は10時までに報告を求めています。1時間も移動に費やすリスクを負うことはできません。 | 지금은 8시인데 경영진은 10시에 보고서를 내라고 합니다. 길에서 1시간을 허비할 위험을 감수할 수는 없습니다. | ||||||||||||||||
21 | Excuse_020 | Domestic worker is not well | Hushjælp har det ikke godt | Hausangestellter geht es nicht gut | Hindi maayos ang kasambahay | 家政工人身体状况不佳 | 家事労働者の体調が悪い | 가사도우미가 몸이 좋지 않아요 | ||||||||||||||||
22 | Excuse_021 | I am working from remote location | Jeg arbejder fra fjerntliggende placering | Ich arbeite von einem entfernten Standort aus | Nagtatrabaho ako mula sa malayong lokasyon | 我在远程地点工作 | 私は遠隔地から働いています | 저는 원격지에서 일하고 있습니다 | ||||||||||||||||
23 | Excuse_022 | Out of town friends are visiting | Venner udenbys er på besøg | Freunde aus der Stadt sind zu Besuch | Bumisita ang mga kaibigan sa labas ng bayan | 外地朋友来访 | 遠方の友人が訪ねてくる | 외지에서 온 친구들이 방문하고 있어요 | ||||||||||||||||
24 | Excuse_023 | Category 6 Hurricane | Kategori 6 orkan | Hurrikan der Kategorie 6 | Kategorya 6 Hurricane | 六级飓风 | カテゴリー6のハリケーン | 6등급 허리케인 | ||||||||||||||||
25 | Excuse_024 | It's my daugher's birthday. | Det er min datters fødselsdag. | Meine Tochter hat Geburtstag. | Birthday ng anak ko. | 今天是我女儿的生日。 | 私の娘の誕生日です。 | 제 딸의 생일이에요. | ||||||||||||||||
26 | Excuse_025 | Talking to a potential job candidate | Taler med en potentiel jobkandidat | Mit einem potenziellen Bewerber sprechen | Pakikipag-usap sa isang potensyal na kandidato sa trabaho | 与潜在求职者交谈 | 潜在的な求職者と話す | 잠재적인 구직자와 대화하기 | ||||||||||||||||
27 | Excuse_026 | I lost my contact lenses | Jeg mistede mine kontaktlinser | Ich habe meine Kontaktlinsen verloren | Nawala yung contact lens ko | 我把隐形眼镜弄丢了 | コンタクトレンズを失くしました | 콘택트렌즈를 잃어버렸어요 | ||||||||||||||||
28 | Excuse_027 | I'm starting to feel sick and do not want to get anyone else infected. | Jeg begynder at føle mig syg og ønsker ikke at få andre smittet. | Mir wird langsam schlecht und ich möchte niemanden sonst anstecken. | Nagsisimula na akong makaramdam ng sakit at ayokong mahawa ng iba. | 我开始感到不舒服,不想让其他人感染。 | 気分が悪くなってきているので、他の人に感染させたくありません。 | 저는 몸이 아프기 시작했는데 다른 사람을 감염시키고 싶지 않습니다. | ||||||||||||||||
29 | Excuse_028 | Hung over from last night's work party. | Hængt over fra gårsdagens arbejdsfest. | Kater von der Arbeitsparty gestern Abend. | Nag-hang over sa work party kagabi. | 昨晚的工作聚会让我宿醉未醒。 | 昨夜の職場のパーティーで二日酔いです。 | 어젯밤 회식 때문에 숙취가 심해요. | ||||||||||||||||
30 | Excuse_029 | I went to a hackathon over the weekend | Jeg var til et hackathon i weekenden | Ich war am Wochenende bei einem Hackathon | Nagpunta ako sa isang hackathon noong katapusan ng linggo | 我周末参加了一场黑客马拉松 | 週末にハッカソンに行ってきました | 나는 주말에 해커톤에 갔다 | ||||||||||||||||
31 | Excuse_030 | my partner is away to work with my keys | min partner er væk for at arbejde med mine nøgler | mein Partner ist mit meinen Schlüsseln auf der Arbeit | wala ang partner ko para magtrabaho kasama ang mga susi ko | 我的伴侣外出工作,需要带走我的钥匙 | パートナーは私の鍵を持って仕事に出かけています | 내 파트너가 내 열쇠를 가지고 출근을 했어요 | ||||||||||||||||
32 | Excuse_031 | Sending a friend to the airport | Sender en ven til lufthavnen | Einen Freund zum Flughafen schicken | Pagpapadala ng kaibigan sa airport | 送朋友去机场 | 友人を空港まで送る | 친구를 공항으로 보내다 | ||||||||||||||||
33 | Excuse_032 | I have teamviewer installed on my workstation | Jeg har teamviewer installeret på min arbejdsstation | Ich habe Teamviewer auf meiner Workstation installiert | Mayroon akong naka-install na teamviewer sa aking workstation | 我的工作站上安装了 teamviewer | ワークステーションにTeamViewerをインストールしています | 내 워크스테이션에 Teamviewer가 설치되어 있습니다. | ||||||||||||||||
34 | Excuse_032 | Going on vacation tonight | Skal på ferie i aften | Heute Abend geht es in den Urlaub | Magbabakasyon ngayong gabi | 今晚去度假 | 今夜は休暇です | 오늘 밤 휴가를 간다 | ||||||||||||||||
35 | Excuse_033 | My plantar fasciitis is flaring up and it hurts when I walk (and please ignore my limping around the office tomorrow). | Min plantar fasciitis blusser op, og det gør ondt, når jeg går (og ignorer venligst, at jeg halter rundt på kontoret i morgen). | Meine Plantarfasziitis bricht aus und tut beim Gehen weh (und ignorieren Sie bitte mein Hinken im Büro morgen). | Ang aking plantar fasciitis ay naglalagablab at sumasakit kapag ako ay naglalakad (at mangyaring huwag pansinin ang aking pag-ilid sa paligid ng opisina bukas). | 我的足底筋膜炎发作了,走路时很疼(请忽略我明天在办公室里一瘸一拐的样子)。 | 足底筋膜炎が悪化し、歩くと痛みます(明日はオフィスで足を引きずって歩きますが、気にしないでください)。 | 발바닥 근막염이 심해져서 걸을 때마다 아프다(내일 사무실에서 절뚝거리며 다닐 테니 무시해 줘). | ||||||||||||||||
36 | ||||||||||||||||||||||||
37 | ||||||||||||||||||||||||
38 | ||||||||||||||||||||||||
39 | ||||||||||||||||||||||||
40 | ||||||||||||||||||||||||
41 | ||||||||||||||||||||||||
42 | ||||||||||||||||||||||||
43 | ||||||||||||||||||||||||
44 | ||||||||||||||||||||||||
45 | ||||||||||||||||||||||||
46 | ||||||||||||||||||||||||
47 | ||||||||||||||||||||||||
48 | ||||||||||||||||||||||||
49 | ||||||||||||||||||||||||
50 | ||||||||||||||||||||||||
51 | ||||||||||||||||||||||||
52 | ||||||||||||||||||||||||
53 | ||||||||||||||||||||||||
54 | ||||||||||||||||||||||||
55 | ||||||||||||||||||||||||
56 | ||||||||||||||||||||||||
57 | ||||||||||||||||||||||||
58 | ||||||||||||||||||||||||
59 | ||||||||||||||||||||||||
60 | ||||||||||||||||||||||||
61 | ||||||||||||||||||||||||
62 | ||||||||||||||||||||||||
63 | ||||||||||||||||||||||||
64 | ||||||||||||||||||||||||
65 | ||||||||||||||||||||||||
66 | ||||||||||||||||||||||||
67 | ||||||||||||||||||||||||
68 | ||||||||||||||||||||||||
69 | ||||||||||||||||||||||||
70 | ||||||||||||||||||||||||
71 | ||||||||||||||||||||||||
72 | ||||||||||||||||||||||||
73 | ||||||||||||||||||||||||
74 | ||||||||||||||||||||||||
75 | ||||||||||||||||||||||||
76 | ||||||||||||||||||||||||
77 | ||||||||||||||||||||||||
78 | ||||||||||||||||||||||||
79 | ||||||||||||||||||||||||
80 | ||||||||||||||||||||||||
81 | ||||||||||||||||||||||||
82 | ||||||||||||||||||||||||
83 | ||||||||||||||||||||||||
84 | ||||||||||||||||||||||||
85 | ||||||||||||||||||||||||
86 | ||||||||||||||||||||||||
87 | ||||||||||||||||||||||||
88 | ||||||||||||||||||||||||
89 | ||||||||||||||||||||||||
90 | ||||||||||||||||||||||||
91 | ||||||||||||||||||||||||
92 | ||||||||||||||||||||||||
93 | ||||||||||||||||||||||||
94 | ||||||||||||||||||||||||
95 | ||||||||||||||||||||||||
96 | ||||||||||||||||||||||||
97 | ||||||||||||||||||||||||
98 | ||||||||||||||||||||||||
99 | ||||||||||||||||||||||||
100 |