Δυνατά

Possible!



 

Σα γυναίκα γεννά
Com una dona, la nit

στο χώμα η νύκτα το πρωί
engendra a terra la matinada, 

κι όλα αντέχουν ξανά
i tot resisteix de nou

και γίνονται ζωή.
i esdevé vida.

Ποία παλιά κιβωτός
Quina arca antiga

μέσα απ' του χρόνου τις στοές
a través dels pòrtics del temps

βγάζει ακόμα στο φως
trau encara a la llum

ζευγάρια αναπνοές.
alés que s'emparellen.



Δυνατά δυνατά

Possible, possible,

γίναν όλα δυνατά τ' αδυνατά.
s'ha fet possible tot l'impossible.

Δυνατά δυνατά
Possible, possible

σ' ένα θέαμα κοινό.
amb un espectacle en comú.

Δυνατά δυνατά
Possible, possible,

κι όπως πάνε του χώρου τα βήματα
i com em porten els passos del ball,

με τα χέρια ανοιχτά

amb les mans obertes,

όλα τα περιφρονώ
m'ho mire tot com si res.



Μα σα γυναίκα γεννά
Però com una dona, la nit

στο χώμα η νύκτα το πρωί
engendra a terra la matinada,

κι όλα αντέχουν ξανά
i tot resisteix de nou

και γίνονται ζωή.
i esdevé vida.

Ποία παλιά κιβωτός
Quina arca antiga

μέσα απ' του χρόνου τις στοές
a través dels pòrtics del temps

βγάζει ακόμα στο φως
trau encara a la llum

ζευγάρια αναπνοές
alés que s'emparellen.



Δυνατά δυνατά
Possible, possible,

γίναν όλα δυνατά τ' αδυνατά.
s'ha fet possible tot l'impossible.

Κι αναμμένο πετά
I llança un llumí encés

σπίρτο η γη στον ουρανό.
la terra cap al cel.

Δυνατά δυνατά
Possible, possible,

κι όπως πάνε του χώρου τα βήματα
i com em porten els passos del ball,

με τα χέρια ανοιχτά

amb les mans obertes,

όλα τα περιφρονώ
m'ho mire tot com si res.



Κι όλο κάτι λέω, κάποια αγάπη κλαίω
I sempre dic alguna cosa, plore un amor

κι όλο μέσα μου θρηνώ χαλάσματα.
i em dolen les ruïnes a dins meu.

Με τα χρόνια μου στα σεντόνια μου
Amb els meus anys, entre els meus llençols,

σα φαντάσματα.
com fantasmes.



Μα σα γυναίκα γεννά
Però com una dona, la nit

στο χώμα η νύκτα το πρωί
engendra a terra la matinada,

κι όλα αντέχουν ξανά
i tot resisteix de nou

και γίνονται ζωή.
i esdevé vida.



Δεν υπάρχουν πολλά
No hi ha moltes coses

που να τα ελπίζουμε μαζί
en què tinguem esperances.

κοίτα, κοίτα ψηλά
Mira, mira cap a dalt

κι άλλος αιώνας ζει.
i un altre segle és viu.

Ποία παλιά κιβωτός
Quina arca antiga

μέσα απ' του χρόνου τις στοές
a través dels pòrtics del temps

βγάζει ακόμα στο φως
trau encara a la llum

ζευγάρια αναπνοές
alés que s'emparellen.



Δυνατά δυνατά
Possible, possible,

γίναν όλα δυνατά τ' αδυνατά.
s'ha fet possible tot l'impossible.

Κι αναμμένο πετά
I llança un llumí encés

σπίρτο η γη στον ουρανό.
la terra cap al cel.

Δυνατά δυνατά
Possible, possible,

κι όπως πάνε του χώρου τα βήματα
i com em porten els passos del ball,

με τα χέρια ανοιχτά

amb les mans obertes,

όλα τα περιφρονώ
m'ho mire tot com si res.