|
Título |
Inglés para bibliotecarios- English for librarians |
|
profesorado |
MARTHA PEACH |
|
Duración |
16 h. |
|
Horario |
10.00-14.00 e de 16.00-20.00 |
|
datas |
4 e 5 de maio |
|
lugar |
Santiago de Compostela |
|
Obxectivos |
O obxectivo fundamental deste curso é desenvolver as hablidades necesarias para manexar o inglés escrito no contexto de bibliotecas e centros de documentación. O curso impartirase desde unha perspectiva práctica, de forma que os alumnos adquiran vocabulario, conceptos e gramátcia para a xestión de adquisicións con proveedores en inglés e para a comunicación básica en inglés con usuarios e para foros profesionais. |
|
Público destinatario |
Persoas con dominio de inglés básico escrito. |
|
Contido |
Módulo 0. Introdución ao material e metodoloxía da clase. · Módulo I. Adquisicións de libros, xeneración de suscripcións e de software.
> Formularios de adquisicións e o seu vocabulario. · Módulo II.
> Prácticas coa xeneración de adquisicións. · Módulo III.
> Formularios de facturación e de albaran e o seu vocabulario.
> Ler comunicacións sobre facturas, problemas comúns.
> Comunicación escrita con proveedores. · Módulo IV.
> Prácticas con formularios de facturación e comunicación con proveedores. · Módulo V.
> Ler a páxina web dunha biblioteca ou centro de documentación. · Módulo VI.
> Ler e escribir correo electrónico en inglés para usuarios da súa biblioteca ou centro de documentación sobre a política da súa biblioteca. · Módulo VII.
> Prácticas en escribir comunicación en inglés.
> Prácticas en preparar documentación sobre a súa biblioteca en inglés.
· Módulo VIII.
> Ler e completar formularios para conferencias e reunións.
> Practicas para ler e completar formularios.
|
|
Metodoloxía |
O curso básase na documentación común de xestión de bibliotecas, con enfoque en comunicación con proveedores e con usuarios da biblioteca en inglés, usando en ambos casos documentos en papel e en Internet.
O curso componse de oito módulos de contidos. As sesións están deseñadas para que o tempo de adicación estimado para cada módulo sexa dunha hora e media, con media hora para practicas e resumo.
Preténdese unha interacción máxima profesor-alumnos. A documentación entregarase en papel e en soporte electrónico, de forma que o alumno pode traballar na pantalla co material de cada sesión. |
|
Título |
A lectura fácil: unha ferramenta de estímulo á lectura para os bibliotecarios |
|
profesorado |
Carme Mayol e Anna Pérez Associació Lectura Fàcil |
|
Duración |
8 h. |
|
Horario |
10.00-14.00 e de 16.00-20.00 |
|
datas |
30 de maio |
|
lugar |
Santiago de Compostela |
|
Obxectivos |
|
|
Público destinatario |
Bibliotecarios en exercicio, alumnos das facultades de biblioteconomía, profesionais relacionados coas tarefas de animación e intermediación cultural, docentes vinculados á educación especial. |
|
Contido |
|
|
Sesións de traballo |
Sesión 1: O dereito á cultura. O concepto de lectura fácil. Usuarios potenciais. Estado da cuestiónn en España. Algunhas iniciativas a nivel internacional.Presentación da internacional Easy-to-Read Network. Exercicio práctico: búsquedas en internet. Profesora: Carme Mayol |
|
|
Sesión 2: Directrices internacionais. As nocións de lexibilidade e comprensibilidade: aplicación a distintos xéneros. Os textos e as ilustracións. Redacción de textos en LF na biblioteca. Exercicio práctico. Profesora: Anna Pérez |
|
|
Sesión 3: Tratamento biblioteconómico dos materiais de LF: catalogación e indización. Exercicios prácticos. Profesora: Anna Pérez |
|
|
Sesión 4 : Dinamización da lectura nas bibliotecas a partir de materiais LF. Exercicio práctico: proposta de creación dun clube de LF na súa biblioteca. Profesora: Carme Mayol |
|
Título |
Vixilancia tecnolóxica |
|
profesorado |
Lara Lara Rey Vázquez (Responsable de Vixilancia Tecnolóxica en Ferroatlántica I+D) |
|
Duración |
20 h. |
|
Horario |
En liña |
|
datas |
Do 15 de xuño ao 15 de xullo |
|
lugar |
AULA CESGA |
|
Presentación |
A xestión eficaz da información que se produce no contorno dunha organización pode axudar a mellorar a súa posición competitiva e a incrementar de forma extraordinaria a súa capacidade de innovación. A Vixilancia Tecnolóxica é un proceso organizado, selectivo e sistemático para captar información científica e tecnolóxica tanto do exterior como da propia organización. A selección e análise posterior de devandita información convértea en coñecemento útil para a toma de decisións. |
|
Público destinatario |
É de especial interese para directores de proxectos de I+D; investigaodores, xestores de transferencia de tecnoloxía, consultores en xestión do coñecemento e innovación, organismos de investigación públicos e privados, plataformas tecnolóxicas, oficinas de transferencia de tecnoloxía, proveedores de usuarios de servizos de vixilancia tecnolóxica, xestores de centros de información empresarial e documentalistas. |
|
Obxectivos |
Entender e aplicar o concepto de vixilancia tecnolóxica. Definir os requisitos dun sistema de xestión da vixilancia texnolóxica. Coñecer as claves para desenvolver o proceso de detención de necesidades de vixilancia tecnolóxica. Detectar fontes de información relevantes e software de apoio. Definir, desenvolver e optimizar o proceso de vixilancia tecnolóxica. Maximizar os beneficios da vixilancia tecnolóxica: posta en valor da información obtida. Integrar a vixilancia tecnolóxica no sistema de traballo da empresa.
|
|
Contido |
I. INTRODUCCIÓN Á VIXILANCIA TECNOLÓXICA 1.1. Que é a VT? II.- ACCESO ÁS FONTES DE INFORMACIÓN EN INTERNET 2.1. Búsqueda e recuperación da información III.- 3.INFORMACIÓN SOBRE O ENTORNO INNOVADOR 3.1. Acceso á información tecnolóxica: bases de datos e servicios gratuitos 3.2. Acceso á información tecnolóxica: servicios de información tecnolóxica, información tecnolóxica de patentes e servicios de vixilancia tecnolóxica
4.A VIXILANCIA TECNOLÓXICA 2.0
5. Casos prácticos de vixilancia tecnolóxica.
I |